西水车 发表于 2012-5-8 08:57:00

译制片

<p><font color="#0000ff" size="5" face="楷体_GB2312">我们不知道的译制片的劳动。</font></p>
<p>http://player.56.com/v_NjcwNzkyNTM.swf</p>

老片 发表于 2012-5-8 18:12:00

<p>这个是纪录片《译制片回眸》!</p>
<p>&nbsp;</p>
<p></p>
<p><br/></p>
<p><br/><br/></p>
[此贴子已经被作者于2012/5/8 18:12:02编辑过]

西水车 发表于 2012-5-8 19:04:00

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>老片</i>在2012/5/8 18:12:00的发言:</b><br/>
<p>这个是纪录片《译制片回眸》!</p></div>
<p><font color="#0000ff" size="5" face="楷体_GB2312">是的,视频中只有这一集清楚一些,我才选了它。你贴上的可能是第一集,也挺清楚。翻译一部外国片不容易,配音更不容易。我比较喜欢上海的译制片,长春的译制片有点土,特别是列宁在十月,东北话太重了。</font></p>

老片 发表于 2012-5-8 20:29:00

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>牛老者</i>在2012/5/8 20:21:00的发言:</b><br/>
<p>CCAV6的电影频道已经很少放这些片子了。</p>
<p>现在放很多他们自己拍的电视电影。</p></div>
<p>这些经典译制片只有网上下载或者购买光盘!</p>

老片 发表于 2012-5-8 20:31:00

<p></p>
<p><br/></p>
<p><br/><br/></p>

牛老者 发表于 2012-5-8 20:21:00

<p>CCAV6的电影频道已经很少放这些片子了。</p>
<p>现在放很多他们自己拍的电视电影。</p>

老片 发表于 2012-5-8 20:17:00

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>西水车</i>在2012/5/8 19:04:00的发言:</b><br/>
<p><font face="楷体_GB2312" color="#0000ff" size="5">是的,视频中只有这一集清楚一些,我才选了它。你贴上的可能是第一集,也挺清楚。翻译一部外国片不容易,配音更不容易。我比较喜欢上海的译制片,长春的译制片有点土,特别是列宁在十月,东北话太重了。</font></p></div>
<p>看看日本影片《人证》配的一点都不土!</p>
<p>&nbsp;</p>
<p></p>
<p><br/><br/></p>

老片 发表于 2012-5-8 21:14:00

<p>幕后英雄!</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img src="http://img.obj.cc/forum/dvbbs/2012-5/20125821134191529.jpg" border="0" onclick="zoom(this)" onload="if(this.width>document.body.clientWidth*0.5) {this.resized=true;this.width=document.body.clientWidth*0.5;this.style.cursor='pointer';} else {this.onclick=null}" alt="" /></p>
<p><br/><img src="http://img.obj.cc/forum/dvbbs/2012-5/20125821134184071.jpg" border="0" onclick="zoom(this)" onload="if(this.width>document.body.clientWidth*0.5) {this.resized=true;this.width=document.body.clientWidth*0.5;this.style.cursor='pointer';} else {this.onclick=null}" alt="" /></p>
<p><br/><img src="http://img.obj.cc/forum/dvbbs/2012-5/20125821134122052.jpg" border="0" onclick="zoom(this)" onload="if(this.width>document.body.clientWidth*0.5) {this.resized=true;this.width=document.body.clientWidth*0.5;this.style.cursor='pointer';} else {this.onclick=null}" alt="" /></p>
<p><br/><img src="http://img.obj.cc/forum/dvbbs/2012-5/20125821134157621.jpg" border="0" onclick="zoom(this)" onload="if(this.width>document.body.clientWidth*0.5) {this.resized=true;this.width=document.body.clientWidth*0.5;this.style.cursor='pointer';} else {this.onclick=null}" alt="" /></p>
<p><br/><img src="http://img.obj.cc/forum/dvbbs/2012-5/20125821134140914.jpg" border="0" onclick="zoom(this)" onload="if(this.width>document.body.clientWidth*0.5) {this.resized=true;this.width=document.body.clientWidth*0.5;this.style.cursor='pointer';} else {this.onclick=null}" alt="" /><br/></p>

老片 发表于 2012-5-8 21:17:00

<p></p>
<p><br/></p>
<p><br/></p>
<p><br/></p>
<p><br/><br/></p>

老片 发表于 2012-5-10 22:47:00

1949年至1992年中国电影发行放映输出输入公司在国内公开发行了56个国家的艺术影片1518部。未列入公开发行的影片不算在其中。

南城土著 发表于 2012-5-10 22:09:00

咋都没看过啊?

西水车 发表于 2012-5-10 22:08:00

<p><font color="#0000ff" size="5" face="楷体_GB2312">这部译制片,我一直没有找到。</font></p>
<p><br/></p>

西水车 发表于 2012-5-11 05:25:00

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>老片</i>在2012/5/10 22:47:00的发言:</b><br/>1949年至1992年中国电影发行放映输出输入公司在国内公开发行了56个国家的艺术影片1518部。未列入公开发行的影片不算在其中。 </div>
<p><font color="#0000ff" size="5" face="楷体_GB2312">哪些未列入公开发行的影片?能列出吗?或者列出几部?例如日本的山本56、啊海军、日本大海战、军阀等内部电影?这些电影没有公开发行,还有美国的飘、太阳浴血记等。</font></p>

西水车 发表于 2012-5-11 05:27:00

<font color="#0000ff" size="5" face="楷体_GB2312">大约在1964年,苏联的一部译制片,有看过的吗?</font><br/>

老片 发表于 2012-5-11 16:17:00

<p>德意志民主共和国德发电影制片厂苏联莫斯科电影制片厂1962年联合出品,彩色,11本</p>
<p>上海电影译制片厂译制</p>

老片 发表于 2012-5-10 12:04:00

<p>应该是电影局分配的问题.</p>

雨花阁 发表于 2012-5-10 14:44:00

分配得好!

老片 发表于 2012-5-9 20:20:00

<p>尚华,于鼎的代表作!</p>
<p>&nbsp;</p>
<p></p>
<p><br/></p>
<p><br/><br/></p>

雨花阁 发表于 2012-5-9 19:56:00

<p align="center"><br/></p>

雨花阁 发表于 2012-5-9 19:59:00

<p align="center"><br/></p>
<p align="center">&nbsp;</p>
<p align="center"><br/></p>
<p align="center">&nbsp;</p>
<p align="center"><br/></p>
<p align="center">&nbsp;</p>
<p align="center"></p>
<p align="center">&nbsp;</p>
<p align="center"><br/></p>
<p align="center">&nbsp;</p>
<p align="center"></p>
<p align="center">&nbsp;</p>
<p align="center"><br/></p>
<p align="center">&nbsp;</p>
<p align="center">&nbsp;</p>

雨花阁 发表于 2012-5-9 20:04:00

<p align="center"></p>
<p align="center">&nbsp;</p>
<p align="center"></p>
<p align="center">&nbsp;</p>
<p align="center"></p>
<p align="center">&nbsp;</p>
<p align="center"></p>
<p align="center">&nbsp;&nbsp;</p>
<p align="center"></p>
<p align="center"><br/>&nbsp;</p>

西水车 发表于 2012-5-9 17:37:00

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>老片</i>在2012/5/8 20:17:00的发言:</b><br/>
<p><font size="4">看看日本影片《人证》配的一点都不土!</font></p></div>
<p><font color="#0000ff" size="5" face="楷体_GB2312">其实就是风格、情调不同。土是通俗的说法。</font></p>

老片 发表于 2012-5-9 21:12:00

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>西水车</i>在2012/5/9 17:37:00的发言:</b><br/>
<p><font face="楷体_GB2312" color="#0000ff" size="5">其实就是风格、情调不同。土是通俗的说法。</font></p></div>
<p>长影是译制片的鼻祖啊!</p>
<p>&nbsp;</p><br/>
[此贴子已经被作者于2012/5/9 21:17:24编辑过]

西水车 发表于 2012-5-10 08:28:00

<font color="#0000ff" size="5" face="楷体_GB2312">上影后来者居上。后来基本上是长影译制朝鲜等亚洲电影,上海译制欧洲电影。</font>

郭大誌 发表于 2012-5-12 06:42:00

<p><font size="5">长影厂的译制片早于上影厂的,上影厂是后有的译制片部门,后来分出来单成立了“上海译制片厂”,长影的没独立。</font></p>
<p><font size="5">说起老配音演员,应该还有向隽殊等,也是我喜欢的。</font></p>
<p><font size="5">男声里最喜欢邱岳峰和童自荣!</font></p>

老北冰洋 发表于 2012-5-12 10:03:00

空前绝后!

西水车 发表于 2012-5-12 10:54:00

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>郭大誌</i>在2012/5/12 6:42:00的发言:</b><br/>
<p><font size="4">说起老配音演员,应该还有向隽殊等,也是我喜欢的。</font></p>
<p><font size="4">男声里最喜欢邱岳峰和童自荣!</font></p></div>
<p><font color="#0000ff" size="5" face="楷体_GB2312">我也同样喜欢他们的配音,向的声音稍有东北口音,贤妻良母的味道,流浪者中的丽达、静静的顿河中的阿克西尼亚。邱与童的声音几乎一样,沙哑的带有异国情调。</font></p>

老片 发表于 2012-5-12 21:21:00

<p>向隽殊</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><br/></p>

老北冰洋 发表于 2012-5-12 21:34:00

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>西水车</i>在2012/5/12 10:54:00的发言:</b><br/>
<p><font color="#0000ff" size="5" face="楷体_GB2312">我也同样喜欢他们的配音,向的声音稍有东北口音,贤妻良母的味道,流浪者中的丽达、静静的顿河中的阿克西尼亚。邱与童的声音几乎一样,沙哑的带有异国情调。</font></p></div>
<p>错 童自荣可不是沙哑声</p>

老片 发表于 2012-5-12 21:38:00

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>西水车</i>在2012/5/12 10:54:00的发言:</b><br/>
<p><font face="楷体_GB2312" color="#0000ff" size="5">我也同样喜欢他们的配音,向的声音稍有东北口音,贤妻良母的味道,流浪者中的丽达、静静的顿河中的阿克西尼亚。邱与童的声音几乎一样,沙哑的带有异国情调。</font></p></div>
<p>向隽殊配音</p>
<p></p>
<p><br/></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><br/></p><br/>
[此贴子已经被作者于2012/5/12 22:08:13编辑过]
页: [1] 2 3
查看完整版本: 译制片