请教个发音,北京一小吃---------糖卷果!
本帖最后由 花边儿 于 2013-9-10 11:53 编辑请教列位一个发音,
北京一小吃---------糖卷果!
是tang(二声)juan(二声) guo(三声 ,轻声弱读)
还是tang(二声)juan(三声) guo(三声 ,轻声弱读)
麻烦谁告诉我一下,最近聊起,让人一通儿埋汰~~~~~
【延展】
糖卷果是北京回族风味小吃中的名品,取山药1500克去皮剁碎,大枣500克去核,果料切碎,两料拌匀后稍加水和面粉,搅拌均匀,用油皮将拌匀的料裹包好,上笼蒸5分钟;准备消毒过的干净豆包布一块,将蒸得的原料趁热置于布上,捏成三角状长条,
凉后切成小手指厚般的块,入七成热的油锅,炸成焦黄色时捞出;另用锅加油、水、桂花、白糖,小火熬成糖稀,将炸得的卷果倒人,裹上糖汁,撒上白芝麻和白糖,软绵香甜,十分可口。
juan(三声) guo(三声 ,轻声弱读) tang(二声)juan(二声) guo(三声 ,轻声弱读)。我家人一直都这么叫。 头一个对。二一个是京郊怯音。 草珠一串 发表于 2015-1-24 01:55
头一个对。二一个是京郊怯音。
哈哈,是有点怯 - - 有没有人念成:juan gu ? tang(二声)juan(二声) guo(轻声弱读),guo既然是轻声,就不必再标注第三声了吧。 没人管这个叫签子吗?
北京城内老话的发音各区都有微妙区别,何况推车走巷串胡同的小贩。他们大多来自四面八方的京郊或更远的地方,吆喝的音虽相似,但没有绝对的定准。要是一定要个较为准确的发音,网友无处怀旧的答案靠谱。juan发二声,gu发轻声。 糖卷果是回民小吃,应以牛街居民发生为准。有好些北京话还真的不好用拼音标出发音,原因是不像广东官话一个字一个字的往出蹦。 做法复杂的一道吃食。 清真美食“糖卷郭” 俺是牛街的,7楼标准。
另外这道菜还有咸的。 妙龄童 发表于 2015-7-13 17:39
俺是牛街的,7楼标准。
另外这道菜还有咸的。
是,我看安老的帖,才知有咸的http://www.obj.cc/thread-95053-1-1.html
是tang(二声)juan(二声) guo(三声 ,轻声弱读);P 糖卷果怎么发音没少折腾{:soso_e113:}卷字第二声第三声其实都没错!不信您录音试试,心里想的第二第三声,出来的一个样{:soso_e120:}
页:
[1]