干嘛跟客人叫“且”?
老北京人通常把家里来了客人,说成是来了且(qie第三声),这是为什么,而且,这个(qie)字怎么写呢? <div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>霸王弓</i>在2006-8-21 17:37:26的发言:</b><br/>老北京人通常把家里来了客人,说成是来了且(qie第三声),这是为什么,而且,这个(qie)字怎么写呢?</div>这是客字的一种发音,也念qie第三声,但是字典里没有。东北也都普遍这么念。[此贴子已经被作者于2006-10-31 0:06:11编辑过] 现在好象东北人说且更普遍 是么..没觉得东北人说的多.. <p>我觉得 可以用```戚 字 代替 (qie) ````</p><p></p> <p><font color="#2b2bd5" size="4">老祖宗留下来的东西,说改就改的吗?</font></p><p><font color="#2b2bd5" size="4">[且]音改[戚]音,怎么听怎么别扭。若这样,那北京就不是今儿的北京喽!</font></p><p><font color="#2b2bd5" size="4">权且交流,没有恶意。各位,见谅哦!</font></p> <p>我觉得“事儿”说的意思是,书面上还写“戚”,但读音为“且”,就像大栅栏的读音之争一样。</p><p>土语方言,皆为地方人的发音器官生理特点,以及地方文化特色所致,在生活中说白了就是个习惯,如本性难移一般,即使特意克制,稍不留神,就会乡音尽现。</p> <p>谢谢`虫虫哥`帮我解释```</p><p>怪我没说明白``让7楼的 同学 误会了```</p><p>真是抱歉``</p><p>我以后注意```</p> 内蒙靠近张家口的地方也这么发音 <p>东北话,好客,把客人称作亲戚</p><p>“来戚了”(lai qi3 er le )</p><p>就是来客人了</p> 没研究过,都这么说 <p>我老家在顺义,离牛栏山镇不远。买肉不说买,说“剌”(la的三声),买布说“扯”。</p><p>家里一来客人都这么说:“二婶干吗去”?</p><p> “嗨,这不家里来且了吗,我上牛儿山剌点肉,顺便再给闺女扯块布做个褂衩儿”*</p><p>那时候小,我就琢磨,这牛儿山是好地方啊!肉随便“剌”、布随便“扯”,那干吗不多剌点呀。</p><p> </p><p>褂衩儿----------就是短袖衬衫。</p> 这个“且”,实际就是“戚”的变音,是山东东部一带的叫法,随着山东人进京、闯关东传到各地。山东的好客豪爽有个说法:“来的都是客,坐下就是 (亲)戚”,胶东一带“戚”容易念成“且) <div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>执法官</i>在2006-9-13 16:08:11的发言:</b><br/>内蒙靠近张家口的地方也这么发音</div><p>然也,我老婆在集宁,那里就是这么说的.</p> 同意阿凡免提的说法,东北、华北北部山东移民甚多,语言影响也最大。但是有一点要声明,就是:老北京人管来客人不叫“来戚”,就叫“家来人儿了”,或叫“来客了”。刚到东北兵团时听东北人都这么说觉得特新鲜,北京人这样说是近几十年的事儿,类似:“没治了”、“镇了”、“盖了冒了”,都和东北知情的回城有一定关联,就像扑克牌的“三打一”就纯粹是知青带回来的。 <p>京东一带,三河、玉田、丰润、唐山等地区,也是这么说的!管来客人了叫来“且”了!</p> <p>嗨</p><p>这有嘛说头 亲的变音!</p> <div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>习惯成自然</i>在2006-10-30 23:23:17的发言:</b><br/><p>我老家在顺义,离牛栏山镇不远。买肉不说买,说“剌”(la的三声),买布说“扯”。</p><p>家里一来客人都这么说:“二婶干吗去”?</p><p> “嗨,这不家里来且了吗,我上牛儿山剌点肉,顺便再给闺女扯块布做个褂衩儿”*</p><p>那时候小,我就琢磨,这牛儿山是好地方啊!肉随便“剌”、布随便“扯”,那干吗不多剌点呀。</p><p></p><p>褂衩儿----------就是短袖衬衫。</p></div><p>不止你们家那边这样叫~我山东的奶奶家,也这么叫~~我也没有发现东北人管客人叫“且”的,我现在人就跟长春呢~反倒发现东北话里的不少词儿跟山东话差不多,是不是闯关东的山东爷们儿带去的呢</p> <p>靠近东北,内蒙,张家口内一块儿说的话吧。好像不是老北京话。我听东北朋友说过这话</p> 好像东北那边这么说的比较多 但在北京 好像还真没听过 也许是在下见识少造成的吧 <p>我是顺义的</p><p>我们这边来客人就说“来人了”,不过有这么句话经常说:“你还真拿自己当个且(客人)似的”</p> 在霍达的小说中我多次读到"且"这个用法,好象回族人这么说,是吗?我也不知道,瞎猜的 河北的高碑店,定兴一带都说”来且“。 <p>这好像不是老北京话吧?没听老人说过啊。。。</p><p></p> <div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>Caravi</i>在2006-8-22 10:20:29的发言:</b><br/>是么..没觉得东北人说的多..</div><p>儿媳妇儿,整几个硬菜,家里来且了———— </p><p>今年春晚白云大妈才说过的</p> <p><strong><font face="楷体_GB2312" size="5">郑州这片儿管客人叫"开"</font></strong></p> <p>北京人不这么念吧~~听老人讲,应该是河北一带才这么念呀</p> 北方方言,应该是戚这个字吧 这字 北京人说吗 我住了快30年了 怎么没听说过呀 一般都是好像东北那边在说
页:
[1]
2