食烟火斋 发表于 2011-3-25 02:12:00

请教英文老师这是什么书名?

<p>我在研究一位前辈亲属的家书,信中提到借了同学的书,要自己的弟弟一定设法代为归还。以免失信于人。</p>
<p>其中提到两本英文书,因为手写体不易辨认,有请英文老师帮助写出印刷体英文的书名,并且请您看看相应的中文书名应该是怎样的?谢谢您。</p>
<p>&nbsp;</p><br/><br/><br/><br/>

靳京 发表于 2011-3-25 03:54:00

<p>Maybe I will give it a try first. Please correct me if I'm wrong. 我先试试,如果有误,请大家指正:</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>The first one, if it is a book name, should be "<strong>Ottoman's German Grammar</strong>" &nbsp;“奥托玛的德文文法”一书。</p>
<p>The second one doesn't seem like a book name to me: "<strong>Junior course of Composition by Nesfield</strong>" 由奈斯菲尔德教授的初级写作课程(课本)。</p>

食烟火斋 发表于 2011-3-25 22:40:00

<p>靳京老师,谢谢您的解答。果然是会者不难。</p>
<p>您所翻译的是一位大学校长写于1909年的书信手迹。已经102年了。很有意义。再次感谢您。</p>

食烟火斋 发表于 2011-3-25 22:41:00

当然了,这位前辈在1909年还不是校长,而是学生。

太液池 发表于 2011-3-26 09:42:00

陈垣校长?呵呵,印象陆老师跟辅仁有点渊源。

第一本(德文文法,但书名是英文的)没有搜到,第二本应该1903年就有了,后来有再版。

弘德皇帝 发表于 2011-3-27 08:46:00

陈垣先生?考据学校勘学大家啊,我这儿好几本他的书呢。

食烟火斋 发表于 2011-3-27 11:15:00

谢谢各位。不是陈先生,是一位与100周年有些关联的前辈。

MLHG 发表于 2011-4-1 02:44:00

应该是清华的某位校长.今年好象只有清华大学是百年.

靳京 发表于 2011-4-13 00:40:00

Wish your research enjoyable and fruitful. 祝你的研究早出硕果。
页: [1]
查看完整版本: 请教英文老师这是什么书名?