文秀武兵 发表于 2008-9-27 15:39:00

请教高人,谁知道首博的瓷器上的这是伊斯兰文,还是梵文?

<p><img src="http://img.obj.cc/forum/dvbbs/2008-9/200892715355737874.jpg" border="0" onclick="zoom(this)" onload="if(this.width>document.body.clientWidth*0.5) {this.resized=true;this.width=document.body.clientWidth*0.5;this.style.cursor='pointer';} else {this.onclick=null}" alt="" /></p><p><font color="#288328" size="4">请教高人,谁知道首博的瓷器上的这是伊斯兰文,还是梵文?什么内容呀?</font></p><p><br/></p>

宿城小雪 发表于 2008-9-27 15:52:00

<p>阿拉伯文,明代瓷器的文饰。</p>

宿城小雪 发表于 2008-9-27 15:53:00

油油新头像背景是什么呀?

油油 发表于 2008-9-27 15:47:00

我看像伊斯兰文

油油 发表于 2008-9-27 15:56:00

一个童话世界

文秀武兵 发表于 2008-9-27 17:43:00

神7”的宇航员出仓呀

<p><font color="#22b8dd" size="4">有点像“神7”的宇航员出仓呀!</font></p>

笑溪 发表于 2008-9-27 19:48:00

<font face="黑体" size="4">有伊斯兰文吗?</font>

颐和吴老 发表于 2008-9-28 07:40:00

印象中该展品的说明中拄明了.

enmaai 发表于 2008-9-27 22:18:00

是阿拉伯字母没错,但是是阿拉伯文还是波斯文就不知道了。

小小的我 发表于 2008-9-27 20:51:00

好象阿拉伯文

东篱采菊 发表于 2008-10-2 09:00:00

是维吾尔文,跟阿语有区别的

道可道 发表于 2008-10-12 23:26:00

明成化年间的官窑青花,成化皇帝信奉伊斯兰教。准确的说应该是开光回文饰

文秀武兵 发表于 2008-10-19 21:04:00

内容不详,那位高人给破译一下!

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>文秀武兵</i>在2008-9-27 15:39:00的发言:</b><br/>
<p><br/><img title="老北京网 www.oldbeijing.org" style="CURSOR: pointer" onclick="javascript:window.open(this.src);" alt="图片点击可在新窗口打开查看" src="http://bbs.oldbeijing.org/skins/default/filetype/jpg.gif" onload="imgresize(this);" border="0"/>此主题相关图片如下:中网 256_缩小大小.jpg<br/><a href="http://img.obj.cc/forum/dvbbs/2008-9/200892715355737874.jpg" target="_blank"><img title="老北京网 www.oldbeijing.org" style="WIDTH: 700px; CURSOR: pointer" alt="图片点击可在新窗口打开查看" src="http://img.obj.cc/forum/dvbbs/2008-9/200892715355737874.jpg" onload="imgresize(this);" border="0"/></a></p>
<p><font color="#288328" size="4">请教高人,谁知道首博的瓷器上的这是伊斯兰文,还是梵文?什么内容呀?</font></p>
<p><br/></p></div>
<p>现在阿拉伯文已经基本上肯定了,但是写得内容不详,那位高人给破译一下!</p>

世守书田 发表于 2008-10-20 11:36:00

无非是真主伟大之类的古兰经上的话

元大都 发表于 2008-10-20 17:24:00

<p>正德时期的官窑作品,波斯文,一般写的是吉祥话,也有表明器物的用途的!</p>

文秀武兵 发表于 2008-10-20 17:35:00

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>元大都</i>在2008-10-20 17:24:00的发言:</b><br/>
<p>正德时期的官窑作品,波斯文,一般写的是吉祥话,也有表明器物的用途的!</p></div>
<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 是波斯文?还是@#¥文?还是阿拉伯文。&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </p>
<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 古波斯语是楔形文字,有36个字母,从左至右书写。现在古币、图章、石碑及崖刻上仍有留存。最详细的是伊朗西部比斯通山上的崖刻。这一崖刻共420行18900个字,记述了大流士国王内征外讨、开疆扩土、当政治国的情况和对天神的颂赞(天神是琐罗亚斯德教即拜火教的主神)。 </p>

文秀武兵 发表于 2008-10-20 17:44:00

<p>考古发现,波斯人在公元前4000年已进入铜器时代。据称,伊朗艺术的历史可追溯到8000年以前。聪慧的波斯人在石块、木材、<font color="#ff0000">陶土</font>、金属、骨头上绘出栩栩如生的动物形象和复杂的花卉图案。波斯绘画(细密画)在世界享有盛名,以其精致和细腻著称于世,使用的画笔有时是用一根毛发制作而成,15至16世纪曾盛极一时.</p>
<p>&nbsp; 古波斯文明已失落了两千余年,<font color="#ff0000">古波斯的楔形文字也早已成了一种“死文字”,对于大多数人来说,它是相当陌生的,</font>我们又该如何透过几千年的迷雾来看待它呢? </p>
<p>  在波斯高原西部、伊朗与伊拉克边界旁的伊朗境内,有一座名叫克尔曼沙的商业城市,城东2~3公里处有一个名叫贝希斯敦的小乡村。两千多年来,它默默地远离城市的喧嚣,忘记了过去,也被人们遗忘在记忆的角落里。然而时至今日,“贝希斯敦”这个名字不仅走出了克尔曼沙这座城市,而且冲出亚洲走向了世界。这,应该归功于它附近的一处悬崖,因为上面有一种让人找回失落文明的古文字;这也同样应该归功于一位名叫罗林森的英国人。</p>
<p>  1835年,英军少校罗林森奉命前往伊朗,出任库尔迪斯坦省总督的军事顾问。这位业余考古爱好者到任不久,就风闻附近有石刻。他当然不会置若罔闻,跑去一看,果然在贝希斯敦村附近发现了一尊大型摩崖石刻。只见该峭壁铭刻离地面约有100公尺,石刻本身高约8公尺,宽约5公尺。上半部是一个浮雕,下半部是用古波斯语、埃兰语和阿卡德语三种楔形文字写成的铭文。<font color="#ff0000">楔形文字是西亚的古老文字,距今已有5000多年的历史。这种文字是用木棒或者芦苇当作笔,在粘土制作的泥板上书写而成的。书写了文字的泥板被置于太阳底下晒干或者用火烘干,当作“书”一样保存起来。</font></p>
<p><font color="#ff0000"></font>&nbsp;</p>
<p><font color="#008000" size="4">综上所述,说它是波斯文还不是最后的定论,它到底写的是什么呢?</font></p>

元大都 发表于 2008-10-20 18:21:00

<p><a href="http://img.obj.cc/forum/dvbbs/2007-5/2007527140340144.jpg" target="_blank"><img title="老北京网 www.oldbeijing.org" style="WIDTH: 700px; CURSOR: pointer" alt="图片点击可在新窗口打开查看" src="http://img.obj.cc/forum/dvbbs/2007-5/2007527140340144.jpg" onload="imgresize(this);" border="0"/></a></p>
<p>这个好像写的是笔架。</p>

文秀武兵 发表于 2008-11-2 10:40:00

去首博把这个罐子的上面也P来,一拨儿来研究一下

<p><font color="#ff0000" size="4">为了进一步搞清楚,我去首博把这个罐子的上面也P来,一拨儿来研究一下.</font></p>
<p>&nbsp;</p><img src="http://img.obj.cc/forum/dvbbs/2008-11/200811210394655866.jpg" border="0" onclick="zoom(this)" onload="if(this.width>document.body.clientWidth*0.5) {this.resized=true;this.width=document.body.clientWidth*0.5;this.style.cursor='pointer';} else {this.onclick=null}" alt="" /><br/>

文秀武兵 发表于 2008-10-28 17:23:00

具体文字的内容仍然不祥,感觉还是较郁闷啊!

<p><font color="#ff0000" size="4">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 近日又去了一趟首博,把展品下的说明P 下来,但具体文字的内容仍然不祥,感觉还是较郁闷啊!</font></p><img src="http://img.obj.cc/forum/dvbbs/2008-10/2008102817255799741.jpg" border="0" onclick="zoom(this)" onload="if(this.width>document.body.clientWidth*0.5) {this.resized=true;this.width=document.body.clientWidth*0.5;this.style.cursor='pointer';} else {this.onclick=null}" alt="" /><br/>

Tyger 发表于 2008-10-26 16:46:00

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>文秀武兵</i>在2008-10-20 17:35:00的发言:</b><br/>
<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 是波斯文?还是@#¥文?还是阿拉伯文。&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </p>
<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 古波斯语是楔形文字,有36个字母,从左至右书写。现在古币、图章、石碑及崖刻上仍有留存。最详细的是伊朗西部比斯通山上的崖刻。这一崖刻共420行18900个字,记述了大流士国王内征外讨、开疆扩土、当政治国的情况和对天神的颂赞(天神是琐罗亚斯德教即拜火教的主神)。 </p></div>
<p>那是古波斯语!现代波斯语和阿拉伯语用的是同样的字母,都是艾兰文的字母。</p>

文秀武兵 发表于 2008-10-26 17:29:00

古老的阿拉伯传说:这世界由三个部分组成

<p><font face="Verdana" size="4">据朋友介绍说:阿拉伯文字母,共有28个字母,每个字母有12个发音,那么28(字母)乘以12(发音)=336个发音(音素),每个单词由上述336个音素中的其中的2、3、4、5、6个组成,我一听,就“坐蜡”了!真是有点“懵”呀!~@#¥¥%=&amp;*,……</font></p>
<p><font size="4">我还听说了一个古老的阿拉伯传说:这世界由三个部分组成:犹太人的智慧;中国人的手;阿拉伯人的舌头(语言和发音)。</font></p>

文秀武兵 发表于 2008-10-26 17:46:00

<font size="5">如“?????? ?????”等祝安语记得刚到埃及不久,有一天在海边散步,看到一名5、6岁的小男孩在玩,我们就与他聊天,当他得知我们是来自中国时,便问道“????? ???? ?? ??? ????”我们当时半天反应不上来,因为在国内学习的“????”,意思永远都是“甜”、“甜食”,而此处的意思却是中国“好”还是埃及“好”。<br/></font>

文秀武兵 发表于 2008-11-9 17:13:00

梵文字母有符号48个,其中14个代表元音,34个代表辅音

&nbsp;<b>梵文字母</b>Brāhmī 据传说是由<b>梵天</b>Brahma创造的,是印度半岛最早的书写符号,一般学者认为出现于公元前三世纪。从公元四世纪开始,梵字转化为笈多字体 Gupta,六世纪出现悉昙字体Siddham,至十一、二世纪时,天城字体 ???????? Devanāgarī取代了悉昙字体,使用至今。十九世纪,欧洲人开始用拉丁字母转写梵文,这只是书写符号的转化,对梵文的意义和发音没有任何影响。<br/>
<div class="spctrl"></div>  梵文字母有符号48个,其中14个代表元音,34个代表辅音;此外还有??????? visargā、???????? anusvāra、???????? anunāsika等符号,从左到右书写(字母表参见图片)。元音字母只在句首或部分词头出现,在字中则使用元音符号;每一个辅音字母在不跟元音字母拼合的时候,本身都带有短元音a。当需要书写两个或是三个连续的辅音时,天城体采用辅音的合字,比如?(sa)和?(ka)合并为???(ska)。在形体上,天城体的显著特点是以“T”形的笔画作为字母的骨架,字母头顶有一条横线。

文秀武兵 发表于 2008-11-9 10:10:00

、八仙人物、寿星、亭榭人物以及波斯文、八思巴文等。

<font size="4">正德时期,景德镇御器厂的烧造规模较前有了很大程度的扩大。并一改前朝精美的风格而向质朴厚重的风格转变,造型也较为丰富,往往一器多式。采用的原料也多种多样,如:弘治时期限采用的“平等青”,瑞州地区的“石子青”等。纹饰也比前朝丰富。如:云龙、双龙、莲龙、云凤、双凤、花鸟、海兽、八仙<span class="t_tag" onclick="tagshow(event)" href="tag.php?name=%C8%CB%CE%EF">人物</span>、寿星、亭榭人物以及<font color="#ff0000">波斯文、八思巴文等。</font></font>

文秀武兵 发表于 2008-11-15 16:17:00

这笔山上的文字,可以肯定:

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>元大都</i>在2008-10-20 18:21:00的发言:</b><br/>
<p><a href="http://img.obj.cc/forum/dvbbs/2007-5/2007527140340144.jpg" target="_blank"><img title="老北京网 www.oldbeijing.org" style="WIDTH: 700px; CURSOR: pointer" alt="图片点击可在新窗口打开查看" src="http://img.obj.cc/forum/dvbbs/2007-5/2007527140340144.jpg" onload="imgresize(this);" border="0"/></a></p>
<p>这个好像写的是笔架。</p></div>
<p><a href="http://img.obj.cc/forum/dvbbs/2008-9/200892210334140687.jpg" target="_blank"><img title="老北京网 www.oldbeijing.org" style="WIDTH: 700px; CURSOR: pointer" alt="图片点击可在新窗口打开查看" src="http://img.obj.cc/forum/dvbbs/2008-9/200892210334140687.jpg" onload="imgresize(this);" border="0"/></a></p>
<p>这笔山上的文字,可以肯定:它和以上图中的罐子上的内容,是不太一样的。</p>

和合老猫 发表于 2008-11-19 12:19:00

阿拉伯文字

文秀武兵 发表于 2008-11-20 16:57:00

罐上的阿拉伯铭文,很大的可能是由库法字体书写的

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>文秀武兵</i>在2008-11-2 10:40:00的发言:</b><br/></div>
<p class="quote"><font color="#ff0000" size="4">为了进一步搞清楚,我去首博把这个罐子的上面也P来,一拨儿来研究一下.</font></p>
<p class="quote">&nbsp;</p>
<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><br/><img title="老北京网 www.oldbeijing.org" style="CURSOR: pointer" onclick="javascript:window.open(this.src);" alt="图片点击可在新窗口打开查看" src="http://bbs.oldbeijing.org/skins/default/filetype/jpg.gif" onload="imgresize(this);" border="0"/>此主题相关图片如下:动物园1031 001_缩小大小.jpg<br/><a href="http://img.obj.cc/forum/dvbbs/2008-11/200811210394655866.jpg" target="_blank"><img title="老北京网 www.oldbeijing.org" style="CURSOR: pointer; HEIGHT: 800px" alt="图片点击可在新窗口打开查看" src="http://img.obj.cc/forum/dvbbs/2008-11/200811210394655866.jpg" onload="imgresize(this);" border="0"/></a></div>
<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><font color="#008000" size="4">经过我长时间的考证,这个罐上的装饰铭文,它的内容最大的可能,就是引用了《古兰经》里的经文,而字体则是库法字体。</font></div>
<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><font color="#339966" size="4">穆斯林认为《古兰经》是真主的话,具有最高的权威,而最早的阿拉伯铭文,是用阿拉米语手写体写得,时间在4世纪时,这种手写体发展为库法字体,用这种字体书写,5/6行是直得,1/6行是弯得。通过观察上面这个罐的铭文的书写特点,尤其是铭文右侧的两个文字,比较大的程度上吻合库法字体的书写特点。</font> </div>
<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><font color="#008000" size="4">所以结论可以由此产生:这个正德年间的罐上的阿拉伯铭文,很大的可能是由库法字体书写的。至于内容吗?范围多半应该是《古兰经》里的一个章节中的一句话。<br/></font></div>
<p></p>

文秀武兵 发表于 2008-11-25 16:50:00

古兰经》的“古兰”系阿拉伯语的音译,

<p><font color="#008000">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <font size="3">上周一下午无事路过位于东城区干面胡同里的《世界知识》出版社的一个书店,很久没有光临此书店了,早年间,此店原本设在外交部街胡同里,后来因为原址是文保单位,前几年迁至现址。</font></font></p>
<p><font color="#008000" size="3">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;我进店就有了收获,为了求证和弄清正德年间的瓷器上的阿拉伯文,先要大致了解一下伊斯兰教的经典——《古兰经》,因为它是穆斯林世界观和人生观的基础,同时也是伊斯兰国家立法的最后的依据。</font></p>
<p><font color="#008000" size="3">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;《古兰经》的“古兰”系阿拉伯语的音译,意为“诵本”、“读本”之意。中国旧称“天经”,“天方国经”、或“宝命真经”。</font></p>
<p><font color="#008000" size="3">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 《古兰经》共分114章,6211节,包罗万象,内容丰富,里面除了有关伊斯兰教的教义,仪式和行为准则等方面的内容外,还涉及当时的社会制度、经济状况、法律法规、伦理道德和社会生活。</font></p>
<p><font color="#008000" size="3">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;《古兰经》不仅是伊斯兰教的经典,而且是研究阿拉伯古代史的宝贵文献。</font></p>

蝶舞 发表于 2009-4-20 23:05:00

都是大师啊!学习当中哦!
页: [1] 2
查看完整版本: 请教高人,谁知道首博的瓷器上的这是伊斯兰文,还是梵文?