服务器里的北京 - 老北京网

 找回密码
 注册老北京网
查看: 3913|回复: 6

北京城门是如何称呼的?

[复制链接]
发表于 2012-3-8 19:05:00 | 显示全部楼层 |阅读模式

北京城门是如何称呼的

e6 S) l" f. k; }' c3 W

 

. [; N8 a9 Y6 d, r, j

这回的帖子没图

* A; [5 ?5 Y1 s- H3 G. {2 @/ {9 g8 W

 

4 M+ n$ P) h2 H; N/ P6 Q( s% E

北京的城门在北京口语里如何叫法很值得说一说,特别是普通话的普及和非北京原籍的人的加入,北京城门的叫法越来越多样,

$ j E: X- Z% Q1 ]3 j

北京公交、地铁的报站都是普通话,连地名随当地的基本原则都省了,大约是要在推广普通话问题上给全国作表率。

7 R% K T( S( A

以下是我本人平时所说城门叫法:

5 j d% @- C, r% z

 

- N7 f/ J: o9 F6 L, x: o" T

德胜门
安定门
朝阳门
崇文门
前门
正阳门
宣武门
复兴门
左安门
右安门
广安门
永定门
以上是不变音的。

: A+ B" {" i2 b# X

 

/ G. z! \ @4 n k

以下是与普通话不同的。

2 s* ^2 y+ E! D; A5 v

西直门——西(至)门
东直门——东(至)门
建国门——建(过)门
阜成门——(府)成门
东便门——东便(门儿)
西便门——西便(门儿)
广渠门——广渠(门儿)
海岱门——海(呆)门——海(的)门
顺至门——顺(着)门
平则门——平(子)门
齐化门——齐(嚯)门
沙窝门——沙(窝儿)门

2 O& G* b S0 x6 `8 y" v p

彰仪门——彰(义)门

* _: }; z% V1 ?9 x F1 d% d0 _, ?

 

& g) s; i" m7 m/ J6 E

无论与普通话相同与否,一般三字名称,中间一字发音短促,非常类似于入声字发音方法,即所谓吞音吃字的现象,

9 }7 N- I- B" F% I0 ^% ?* n

如宣武门听上去很像xuan-wo(4)-men。

" g1 ~4 j/ s1 K4 F& x


我的发音可能和老北京人的发音有些许不同。北京各城区的居民发音有时也有不同。

7 h3 R$ z2 H: P+ |+ `" |

 

1 H: D& m+ X# h/ p. f7 O

愿与各位探讨一二,也能从中受益。特别希望各位无论东西南北,北京人非北京人、老北京人新北京人,都说说,您是如何读这些名称的。

( o$ d3 K7 I: f1 v5 t- C
[此贴子已经被作者于2012-3-8 22:03:13编辑过]
发表于 2012-3-13 13:46:00 | 显示全部楼层
QUOTE:
以下是引用北京中轴线在2012-3-8 22:00:00的发言:
9 ?/ F Q' P I V- W) ]3 {) i: t

关于海岱门,早一些的有威妥玛氏《语言自迩集》中记载。近一些的侯宝林郭启儒相声中郭启儒:说完地就说天,说完大塔说旗杆,海岱城门骆驼巷,。。。。

) L! j" b h W( W$ `5 C+ |

老家(尖儿)确实这么说的,而不是香烟牌子哈(3)德门。

" Q. W$ y$ q0 L0 w- m: o

 

1 Y( L: X8 ?# Q; k1 ~6 U

关于阜成门,老人们叫“平子门”,子轻声,成了“瓶子门”。现在,汽车地铁普通话报站称fu(4)“复城门”,跟复兴门分不开了。

4 Z6 j/ c t/ v1 D
[此贴子已经被作者于2012-3-8 22:12:06编辑过]
( T5 T T$ d4 r7 d+ j9 C

有的是别名,有的是不同年代的名字不一样。

7 X2 s: g/ x! k0 _

比如天安门明代时就叫“承天门”。

" o! J: {- |. d7 I& J8 h) T

而如今纪念堂那块儿曾经立着的那个门,就曾叫过“大明门”、“大清门”和“中华门”。

& \% o5 @. M, a) q0 h

还有就是元代,甚至辽金时代北京这块儿有过的门。如“安贞门”,疑安贞桥即得名于此;健德门;开阳门等。

发表于 2012-3-8 20:59:00 | 显示全部楼层
哈德门:哈三声 德轻声。沙窝门:嚯字轻声一带而过 儿化音在门后头。
发表于 2012-3-8 21:31:00 | 显示全部楼层

“哈德门”啥时候又叫“海岱门”啦?

1 n% ^& R7 k; O& ^

至于读音中带不带儿化、走不走小辙儿,请参见本人在咱老北京网上发的“北京的城、桥、园、庙等应该怎么读”一帖,欢迎讨论与指教!

 楼主| 发表于 2012-3-8 22:00:00 | 显示全部楼层
QUOTE:
以下是引用郭大誌在2012-3-8 21:31:00的发言:
' Z* G1 z/ [5 A7 Y, M4 q

“哈德门”啥时候又叫“海岱门”啦?

% O6 h7 D% O7 k1 ^4 B

至于读音中带不带儿化、走不走小辙儿,请参见本人在咱老北京网上发的“北京的城、桥、园、庙等应该怎么读”一帖,欢迎讨论与指教!

8 n$ j* A2 E1 t

关于海岱门,早一些的有威妥玛氏《语言自迩集》中记载。近一些的侯宝林郭启儒相声中郭启儒:说完地就说天,说完大塔说旗杆,海岱城门骆驼巷,。。。。

& O t. k* V& I; _. R. j

老家(尖儿)确实这么说的,而不是香烟牌子哈(3)德门。

1 d2 ]+ M( e1 |4 {9 Z

 

X% |! o& A, ^9 M

关于阜成门,老人们叫“平子门”,子轻声,成了“瓶子门”。现在,汽车地铁普通话报站称fu(4)“复城门”,跟复兴门分不开了。

) d- C" [" b- x8 g. `/ j8 f" U3 T
[此贴子已经被作者于2012-3-8 22:12:06编辑过]
发表于 2012-3-22 23:41:00 | 显示全部楼层
QUOTE:
以下是引用郭大誌在2012-3-13 13:46:00的发言:
2 s" R* e) \8 c; z' ]

有的是别名,有的是不同年代的名字不一样。

8 M) P4 E1 x2 ]. }! k7 a! l z

比如天安门明代时就叫“承天门”。

) n0 R& `" i/ |

而如今纪念堂那块儿曾经立着的那个门,就曾叫过“大明门”、“大清门”和“中华门”。

# i- W' ]- N3 O- b- J/ n0 I R

还有就是元代,甚至辽金时代北京这块儿有过的门。如“安贞门”,疑安贞桥即得名于此;健德门;开阳门等。

0 C2 F8 M0 S {$ G$ L6 K

 

& \( P3 {, Q$ X, p# y$ V* `% R

明代匾额上是“承天之门”

8 @3 E* t5 G2 _9 V' N

 

0 E& N( l* s% ?, Y) Z0 y Q

四个字

8 Y. g' r! G4 q

 

/ _! I7 r. z) ? R

开阳桥、丽泽桥都是得自辽金城门名

# U3 _7 K4 u" P9 G8 F- O

 

4 h1 c" I5 W. O1 g& \% H% z& n& y# k! o

此外还有会城门

发表于 2012-4-6 00:50:00 | 显示全部楼层

  看了大家的议论,我觉得能说上两句,就插嘴啦。我算是老北京人吧,打小儿就在这儿,这北京城门名,一般来说,中间的字都是读轻声,写成什么字都是附会,本字是什么,还该是什么。门字不儿化,仅“便门儿”、“广渠门儿”可儿化,这也是约定俗成。北京话“小”的、“微”的可儿化,“大”的、“正式”的不可儿化。正阳门元时称丽正门,俗称“前门”(前门若读成“前门儿”就闹笑话啦,其实它本来是“前门儿”的意思),地安门俗称“后门”。现在的城门名是清朝沿下来的,但大多是明朝定制称谓。清朝只是道光时改了一个,即广宁(寧)门为避清宣宗旻宁(寧)之讳改为广安门。但老百姓俗称的几个城门又是沿用了元大都的城门名:齐化门(朝阳门),平则门(阜成门),顺承门(宣武门)。彰仪门是金中都的城门,在广安门迤西,元朝时南(旧)城这里仍称为彰仪门大街,后广安(宁)门在民间一直被习称为彰仪门。此外,广渠门又俗称“沙窝门”,左安门俗称“江擦门”,右安门俗称“南西门”。还有就是崇文门,元大都时叫文明门,但在迤北,据说元时此门城里有哈德(达)王府,时人遂称此门为“哈德(达)门”,“哈”在汉语姓氏中读hǎ,德、达轻声时音同或音近,所以读成hǎ de mén,至于“海岱”,则属于外省文人音变借字,民间并不习用。

, M4 s% D8 K+ ?

  现在城铁通了,京城外扩,平添了许多站名,在故城的范围内就沿用了辽、金、元时的城门名,如健德门(元大都)、光熙门(元大都)、安贞门(元大都)、肃清门(元大都)、会城门(金中都)、丰宜(金中都)、丽泽(金中都)、开阳(辽南京)。这也是北京独特的文化传承吧。

, O; `) X+ P% l5 N' L) _. S

 

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册老北京网

本版积分规则

2000.11.1,老北京网自创办之日起,已经运行了 | 老北京网

GMT+8, 2026-2-22 11:04 , Processed in 0.134045 second(s), 16 queries .

道义 良知 责任 担当

CopyRight © 2000-2022 oldbeijing Inc. All Rights Reserved.

返回顶部