服务器里的北京 - 老北京网

 找回密码
 注册老北京网
查看: 6655|回复: 10

【分享】民国时期牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

[复制链接]
发表于 2011-9-8 22:14:00 | 显示全部楼层 |阅读模式

    这里提供1946年,1948年,1950年的《天方历表》

& A* h9 D3 t$ u; \+ ]

表中注明了一年中穆斯林的各个节日活动以及礼拜的内容。

- G5 ?" g# [3 R. O$ _$ L$ X

   《可兰经》经文箴言书法,是中国穆斯林对伊斯兰教的

: S& I6 g! R) K( i# Q# e

一种贡献,从这些娴熟,圆润的笔触中可以看到书写者

0 }4 O* t7 M/ d: B

的功底。

2 b. r3 T8 C* A y

    所译内容只供参考,有不达之处还请谅解。

0 l j4 s' k& y4 U! C2 b1 ~

   (所有图都是大图)

) E1 L8 z& h2 @% ]+ b. q

 

【分享】民国牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

【分享】民国牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

【分享】民国牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

【分享】民国牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

【分享】民国牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

【分享】民国牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

【分享】民国时期牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

【分享】民国时期牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

【分享】民国时期牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

【分享】民国时期牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

【分享】民国时期牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

【分享】民国时期牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

【分享】民国时期牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

【分享】民国时期牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

【分享】民国时期牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

【分享】民国时期牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

【分享】民国时期牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

【分享】民国时期牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

【分享】民国时期牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

【分享】民国时期牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

【分享】民国时期牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

【分享】民国时期牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

【分享】民国时期牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

【分享】民国时期牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

【分享】民国时期牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

【分享】民国时期牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

【分享】民国时期牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

【分享】民国时期牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

6 G9 |; m0 ^' F
[此贴子已经被作者于2011-9-8 22:25:41编辑过]
 楼主| 发表于 2011-9-10 10:29:00 | 显示全部楼层

回答3楼的问题:

* U. W; R% c6 [3 \3 h! u6 u ?

 

8 f7 c' N# K! f9 q

1949年1月31日北平和平解放,同年10月1日中华人民

0 v+ ^5 }$ N5 N0 x

共和国成立。

4 r2 B+ I& _' o O& B) G% X1 u

对于北平的一般老百姓而言,为了生计,对政治不是太关注,

& F+ ^- T! T5 V

日常的生活照旧,一种习惯性的叫法,名称和称谓有短暂的

' j! q* ] }9 {. v

延续是可以理解的。

; v" t. x( ~4 M7 R# N# x

牛街印发的《天方历表》毕竟是民间小范围的印刷品,

q* @; [7 m" L5 S) k

加之内容年年近似,只做个别修改就可以。中国人有习惯的

) c+ q" E. J. l& d5 h H

纪年方法,如乾隆丙辰(1736年)是乾隆元年,而六十年

- _" z9 a! i8 c) M3 Z

一个甲子后,1796年正月初一颙琰受乾隆禅让而继位,

4 K6 \& r* \) z' Q# k4 r3 H [

当即改年号为“嘉庆”。而民间对这一年的表述既有

$ @7 |/ U0 c' x5 F' G

“嘉庆元年”,也有“乾隆六十一年”。即使到了民国时期

" g4 ?, [# u g/ X/ I* ]) i8 e

也出现过与其并列的短暂年号,如看到“宣统六年”

% F& Y- H7 {( K7 \

“洪宪元年”的文字也不必奇怪。

# {# _# d7 P: K0 ^5 w$ x

而1950年时如何纪年,当时尚无明确规定,如果当时规定

0 M) z$ E8 }) j/ {, f6 m- x: f

1950年称“中华人民共和国二年”,估计这份印刷品是

, O) L# i7 j* z- C

不会出现“民国三十九年”字样的。

5 U( B3 [/ Q) V* s0 ~ ]0 W

 

0 w- C' { A' P9 I4 s1 }7 b& C# s

简单回答4楼的问题:

2 e2 U/ K( ~, o

 

0 Y9 A1 C1 b4 V6 P% y

中国传统制香多用香木,香草,研磨细粉后加辅料制成焚香。

) C# f( A& `# ~) M

后通过水路丝绸之路,引进大量的国外香料,制香用的香源

: F9 O9 W9 _4 Q' X" q3 ^; O

材料也丰富多了,到了明末时期,品种有龙涎香、香油、

5 G" y& |3 z: k! G4 R( D( Z

岩蔷薇、橡树苔、乳香、檀香、香根、广藿香,沉香等等。

9 W% S( C! m9 e3 S/ z# O; w5 t( t

特别是十九世纪发明用蒸馏法从香花中提取香油精(中国人

h1 X5 p& ^- [( U. e" j2 F

时称“香水”)之后,香味更加厚重持久,当时中国人以使用

; v" P- z- f$ i' a& k# p7 v3 w$ ~

“香水香”为上品。

, o3 m+ U2 t$ V c4 u) I9 Q! A1 ], M

中国穆斯林多喜欢清淡香味,用“蘭花”“香水”制作的

5 |$ w6 ^6 j- A1 k

焚香更是首选,“蘭香”几乎成了很多地区穆斯林家庭或

: z A7 l! Y+ j( w) l

社团礼拜活动中必用的物品。

发表于 2011-9-9 10:48:00 | 显示全部楼层
香水香是神马东东,现在还有卖么
发表于 2011-9-8 22:25:00 | 显示全部楼层

哈佛图书馆馆藏;

# G" E& F4 m" L, ]- U

他们比较有心,很早就开始收集这些东西,这些东西在国内似乎也不多。

发表于 2011-9-9 08:36:00 | 显示全部楼层
民国三十九年的北平是怎么出现的?
 楼主| 发表于 2011-9-12 11:54:00 | 显示全部楼层
QUOTE:
以下是引用霍集占在2011-9-12 6:49:00的发言:
S3的第一句不是“以主的名义:慈爱之人最仁慈”是“奉至仁至慈的真主之名”,后面的内容没给出翻译。

S5的转写不对。

S6也不是中文书法。
8 i' t" H, s9 W6 j& e

 谢谢指正。

/ b, x; q! o. M

 由于原注为英文,对阿拉伯语的翻译已经打了折扣。

) b" F: o& v" Y/ W+ B

 我只是照译。“奉至仁至慈的真主之名”多为中国

, d; ^0 X' g( ^: Q% |0 l" H

 穆斯林引用经文时,已经约定俗成的文字。我不懂

/ c& r7 D# b/ e% }/ j% P4 ~

“小儿经”,不敢硬套,至于下面内容为何不译,

# b1 _! S) T+ T; t8 H' e8 a- I

只等专家拿出“正确”的译文。

, \ z# w% a% F& m6 j

霍先生能知“转写不对”,定懂阿拉伯文,不妨译出下文,

$ I" a& g2 y- M! B2 K* N; X

供大家受益。

$ A, Y+ F. [0 f4 ~) |1 r5 t

本文中其它的译文我查过专业字典,也和国内穆斯林固定的

+ g: ], H9 [& h0 s

说法不尽相同,由于原注如此,不敢“张冠李戴”。

% m: z& }0 Q0 z# s* U

劳驾先生一一纠正。

4 m) N2 [4 V, C! t+ t0 u6 P/ }

S5的转写不对。这种现象在当时是有可能的。旧时中国穆斯林

5 Y" j3 T) O( c

中有几位懂阿拉伯语的?!书写者“照葫芦画瓢”是有可能的。

# l: I1 {# Z3 ] W

S6图的注释,原收藏者没标注经文的含义。用了“中文书法”,

* n% t7 Y7 X$ K! L+ {& f

是指“中国书法中墨有五彩的书写艺术”。阿拉伯国家有很多

. J2 I: z9 S' C2 y! ~

书法家,表现手法多为构图造型,走笔变化,少有中国穆斯林

5 j7 p) X+ M7 }5 k2 H/ h

书法中的“浓淡相宜,宽窄适中”中国墨笔书法的特点。

发表于 2011-9-12 06:49:00 | 显示全部楼层
S3的第一句不是“以主的名义:慈爱之人最仁慈”是“奉至仁至慈的真主之名”,后面的内容没给出翻译。

S5的转写不对。

S6也不是中文书法。
发表于 2011-9-11 10:12:00 | 显示全部楼层
谢谢解答
 楼主| 发表于 2011-9-11 08:39:00 | 显示全部楼层

  

5 B! b# O) k2 n0 L

回答“炉瓶三式”

6 g# `* V+ o% n; U% p3 z" R9 [

“炉瓶三式”实为“炉瓶三事“为旧时北京通行用语,

" M& ]; h3 W. j' {4 [1 i

即:香炉、箸瓶和香盒。焚香时,中间放香炉,两旁

1 f$ n! m/ `/ X1 c. X$ A- x

分置瓶和盒。

4 A) K0 p6 \3 e: H3 r, r, I" }0 N

香炉为焚香之器,所焚之香,并不是今天这样成束的线香,

* F% c, @8 Y; j$ `8 Z

而是香面或香条。因此多用带盖的香炉,以遮盖炉内所置

3 O+ Q+ j7 h+ w! u- {& F# G1 u) D

用来控制炉中火温的“隔火”。 焚烧香面或香条时要用

/ G U- R# ]: R5 `3 q/ c; ~

铜箸与铜铲(在S10 中香铲做成如意状),箸瓶就是用来

_: {: X( U9 |- y% ?

盛放箸和铲的,早期还会在瓶里放火绒和火镰用来点火。

; p; Q0 k1 G) M6 b5 O* x( }- N2 R- C

香盒用作贮藏香面或香条的,从香盒里取香称“拈香”。

) ~1 ]/ \8 m2 v. M& X; c! S

S10中增加莲花和静水壶(穆斯林“大净”和“小净”是用),

, {( A, j* P; V0 a

表明穆斯林礼拜时需内清外洁,省心正身。

. l" U+ ^/ O) u4 k8 s2 ^5 L* L6 m" N

   

( V6 M9 O V- i6 M$ C4 B* @

附旧时做线香的照片:

# Y+ r1 w$ j- _$ h1 L4 Y, r; X8 n

【分享】民国时期牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

【分享】民国时期牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

【分享】民国时期牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

【分享】民国时期牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

发表于 2011-9-13 10:10:00 | 显示全部楼层

谢谢枫影老师的分享。

" y, L; B( @" Z3 ]

书法部分的英文标注是对阿语的音译,试着用传统的译法稍稍纠正一下:

3 O! X3 I4 k( G3 H: U$ P

s1 : “求你引领我们上正路”。这是古兰经首章的一句经文。

. m$ x$ H% m4 N0 T# ^! r, _8 p S

s3:英文只音译了第一句---“奉普慈特慈的真主之名”,绝大部分古兰经章节的开头都有这句。下面还需要去询问阿訇,应该是一段经文。

8 e. C# y7 @! M! D' ^" n

s4、s5、s6:这三幅书法其实是一个阿语中堂,s5挂在正房墙壁中间,s4、s6在两旁。至于内容,同样需要询问学者。

$ y/ Z9 E3 _' m) A: v8 P7 o5 d. E

 

发表于 2011-9-16 16:41:00 | 显示全部楼层
[BR]S1的写法至今不能还原,不敢确定是否是英文音译的那一句。" U" r- V2 [% y6 x) i- }
[BR]S3是中国穆斯林所称的《圣容》,是形容先知穆罕默德仪容的诗文,这种写法华北地区常见。
+ r% P" h1 w6 U- e, \2 j. d[BR]S4与S6对联是《古兰经》第99章的最后两句:“行一个小蚂蚁重的善事者,将见其善报;作一个小蚂蚁重的恶事者,将见其恶报”。上下联合起来增加了“清高的真主说”的文字。. {: `; D: ~. ?+ T' t) f! I, t+ o
[BR]S5写的是“呀!卡菲!”意为“使人满足的主啊!”。
! z6 `8 l" k8 {4 X8 E[BR]S8是《古兰经》国权章的一句:“他确是全知心事的。”
0 x6 }: s0 I! a- z2 k# N[BR]S9是《古兰经》第二章第153节的经文:“真主是与坚忍者同在的。”& L- L' z- ]  E  @9 j' c
[BR]请各位老师指正。: F7 z3 r: W  T9 g- F# u0 A
[BR] 
4 S$ J% M9 R2 w7 S[BR] 
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册老北京网

本版积分规则

2000.11.1,老北京网自创办之日起,已经运行了 | 老北京网

GMT+8, 2026-1-3 10:42 , Processed in 0.145658 second(s), 21 queries .

道义 良知 责任 担当

CopyRight © 2000-2022 oldbeijing Inc. All Rights Reserved.

返回顶部