有一类常见青花瓷器,从清早期开始,一直到晚清都有生产。如下图的乾隆青花大盘:
6 \/ u) P6 p& E
青花上的梵文
9 e& z* p8 @1 B# {+ }& B e
5 u7 S( ]( _5 ]; D; p, b" }2 }盘内一周,绘有整齐排列几百个如出一辙的图案,像画像字又都不像,有人认为类似“刀、剑”的,有人又说它们是寿字。那么它们到底是什么? 5 j7 g% R" S E2 ^) S2 [
) m3 f. C/ W& R其实,它们是梵文的简化,那些梵字无非是佛经或咒语。我再贴一张明代青花碗的残片: - y+ p- C. ^ N! X9 L- P2 _
青花上的梵文
% k% Z2 c0 f4 {! `2 n4 M( z* ^$ R' f
# D4 r- s- T- L) j
这是1997年在北京官园附近平安大街工地拣到的明万历官窑青花梵文碗标本,很明显,官窑瓷器的纹样要规规矩矩,一丝不苟,此碗当然与佛教有关,是明代皇帝崇佛的明证。同式样完整的明万历官窑青花梵文碗珍藏在台北故宫博物院,碗内外用回青料写满梵字,极富装饰色彩: & f4 i+ n d" r5 o# D4 ]# s
青花上的梵文
$ u" ^" J6 R/ P; y) Q F+ J
0 U* r0 v' S$ }8 G/ \9 q
很清楚,第一张照片乾隆大盘的盘心图案也是梵文。再看看万历官窑的碗心是怎么写的:
青花上的梵文
7 a; K1 a. k" V* ^4 s& Q . Q: [& k6 C: [! D
不错,也是梵文,可能是六字真言“唵、嘛、呢、叭、咪、吽”的一部分。把瓷片翻过来,底部尚存“制”字和“萬”字的左下角,底款当为“大明万历年制”双圈双行六字款。这是标准的万历官窑年号款。
' e! |, `/ {2 W* O; l1 w1 T3 O
青花上的梵文
& l4 N1 E- l* N5 G追溯梵文作瓷器装饰的渊源,可以见到宣德青花梵文藏文缠枝莲碗: # l# P* s2 `& n8 G" S
青花上的梵文
* r$ d5 v, n' y$ E S
不过,这只碗虽然内里书写梵文、碗外沿书藏文,但碗外侧主图案是缠枝莲,所以不算纯粹用文字装饰的瓷器: * P$ T& @( ^5 {0 R, C! ^
青花上的梵文
P/ p+ G" I# ^1 y$ ?
) d7 E7 n- s f+ [+ P- k* A% f, ~
古代民窑与官窑的性质全然不同,民窑追求的是利润,工匠们为了保持生产效率,不可能像官窑那样一丝不苟地摹写一笔一划。事实上民间也几乎没人能识得梵文,直至今日亦然。所以梵文的写法就逐渐演变,日趋简化、划一,以致草率:
! [$ W, A0 u U- A
青花上的梵文
6 f) }# f* F0 s6 @* y但是万变不离其宗,这些难以辨识的图案其实就是变体梵文。只不过人们忘记了它的本源,于是后来就把乾隆青花梵文盘称为“寿字盘”。说到“寿字”的来历,不能不提及康熙皇帝六十大寿时,景德镇御窑厂为其特制的万寿大瓶:
1 A) \9 ?4 c; Z' Q& \, h
青花上的梵文
此瓶高77厘米,口径37.5厘米,现藏于北京故宫博物院。以青花料分别在瓶的口沿、颈、腹、足四个部位书写寿字,尤以腹部最多最密,四个部位的寿字总和加起来,整整一万字,寓意“万寿无疆”。寿字全部采用不同形体的篆书书写而成,纵横排列整齐,书写规矩,一丝不苟。想必康熙皇帝再体恤民力,也会为这件贴心的贺礼重器而龙颜大悦吧。 6 U+ I7 w9 x% m$ o% i
6 z: ~) Z& u! w0 e0 T! ^从青花万寿大瓶的残片上,可以欣赏到各种篆体寿字的笔触: 3 y7 T5 d( d4 F6 D
青花上的梵文
5 z& D6 W0 `6 }, }8 m+ G, w7 ` 很难说康熙万寿大瓶的装饰方法是不是受了明代梵文碗的启发,我们只知道最晚到了清中期,这种器身满饰古怪文字的形式被称作万寿纹样。有意无意间,工匠们把盘心的梵字写成了极富中国传统意味的团寿纹,这样就成为名副其实的寿字盘:
, q! N- [' l4 b0 J
青花上的梵文
2 Y9 O( k( Z5 L% l. `+ n1 y & J. S# z. S! O0 r# O4 M: Z
自此,人们就只识寿字,不知梵文了。寿字盘内的图案与其说是变体梵文,不如说是寿字的简化。这种盘子常被用作祝寿的贺礼。于是一种本来由外来纹样作装饰的瓷器,变成了纯粹的中国风格。有趣的是,这是一个不同文化间和官民之间,符号的交流、融合、变异乃至误读的活生生例子。
|