|繁體中文 切换到宽版

服务器里的北京 - 老北京网

 找回密码
 注册老北京网

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 5576|回复: 7

漆器方面部分专业名词1

[复制链接] 放大 缩小 原始字体
发表于 2010-8-22 10:08:00 | 显示全部楼层 |阅读模式

漆器 Lacquer ware

; M4 z7 Q; |9 l

 

3 Y3 ^; {" T9 g$ ~; {

类别:

5 _( Q/ e7 @5 \' J* n

单色漆 monochromatic lacqer ware

# E& q9 r, w G- w0 D9 F

黑漆 black lacquer ware

" ~5 y, T" z, m6 n3 ]

朱漆 cinnabar lacquer ware

1 `: D; U% Q' ]8 C9 d9 ^# e! v

绿漆 green lacquer ware

9 N& n( O" H% C

素漆 plain lacquer ware

3 _* ~. V7 [3 t3 ~: N7 @

罩漆 coated with transparent lacquer ware

" i* c [ a, ?0 l0 h6 M' r

描金罩漆 lacquer ware with gold-painted design, coated with transparent lacquer

# r- |. |6 Z B" |! M% a

描金漆 lacquer ware with gold-painted design

1 I3 m- l) H2 D) E: G+ V

戗金漆 lacquer ware incised and filled with gold dust

( t6 S( x+ r! f( P/ i- D" O

洒金漆 monochromatic lacquer ware sprinkled with gold foils

: u( ]/ X; g9 p/ X. I

彩漆 polychrome painted lacquer ware

, S8 z% f" |2 n7 q1 N( n

堆漆 embossed lacquer ware

c" |* M% S: d2 `2 c+ H: O

填漆 filled-in with lacquer ware

% u7 _4 b4 F% R- f

剔红 carved red lacquer ware

7 L, i4 X7 y/ _% [3 u* u ?

剔彩 carved polychrome lacquer ware

* m# _5 a7 Q9 Z7 K8 N

剔犀 carved marbled lacquer ware

' ?0 |! D; W8 d2 L R4 h

嵌螺钿漆器 lacquer ware inlaid with mother-of-pearl

6 N7 f8 c! Q8 Y& O4 o8 P9 e

犀皮嵌 mottled flat lacquer ware

回复

举报

发表于 2010-8-28 10:02:00 | 显示全部楼层

Apart from the terms of each object, I wonder if your excellency can explain some further English expressions for foreigners to get some mind-opening ideas about the products?

, M/ v% B: e9 d

 

; k7 S$ ^9 z4 ^( I1 q0 e

Your assistance is much appreciated.

 楼主| 发表于 2010-8-29 15:38:00 | 显示全部楼层
Okay, I will do my best to give the explanation of every detail.
 楼主| 发表于 2010-8-29 15:38:00 | 显示全部楼层
And every jargon
 楼主| 发表于 2010-8-27 16:16:00 | 显示全部楼层

read more, study more and acquire more

发表于 2010-8-26 21:03:00 | 显示全部楼层
Those are truly professional enough. I can't even match them with the real products. And I don't think I will be able to work well as the interpreter for int'l  shows. It's harder to go further from there for the best explanation. I do need a training class.
发表于 2010-9-2 22:19:00 | 显示全部楼层
Good words and expressions to help foreigners get to know the products and attract their attention would be the best ideas.
 楼主| 发表于 2010-9-24 20:12:00 | 显示全部楼层
that's fine
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册老北京网

本版积分规则

上个主题 下个主题 快速回复 返回列表 官方QQ群

2000.11.1,老北京网自创办之日起,已经运行了 | 老北京网

GMT+8, 2025-9-16 07:55 , Processed in 1.131242 second(s), 5 queries , MemCache On.

道义 良知 责任 担当

CopyRight © 2000-2022 oldbeijing Inc. All Rights Reserved.

返回顶部