北京方言中的“门”和“桥”等 到底应该怎么念
* s9 A* a# f9 X# u: i1 ~ * \' V- _8 ^. z; k9 h" y- P6 j
郭大誌 + T, w* [" U3 U. ?; r8 a! c
9 ~# z3 m* ?) `1 X7 @
生在北京、长在北京,几十年来虽然生长在单位宿舍里,但大
0 y& }2 B7 a0 G! T多数时间住的单位宿舍在胡同儿里,耳濡目染了北京的方言文 7 v0 m- W/ m4 j' C* I
化。虽然,北京籍的记者同行曾对我说:“郭老师,一听您就
( l7 @7 C' l' J/ L是东城西城的,口音就是正!不像我们南城的口音这么土!”
! K5 C& ]1 V% F u( M1 h其实,北京的南城——崇文、宣武的口音,也说不上土不土,
0 C+ {3 z+ b) ]; x7 G/ `/ ]& [只是老北京味儿浓;不过,那东城西城胡同儿里的话,老北京 G# z" m6 [# Y; h+ c; H: _
味儿也差不到哪儿去!而且,我也会说那种所谓“胡同串子味
$ m7 w) m) T- i1 l: W9 n儿”的北京方言,只是平时说话不习惯而已,说话的语音比较 # @4 o+ c; X9 J- t) L% z
靠近普通话,所以有时候竟然被外地人认为不是北京人。 对北京方言没有深入了解的人,通常会把北京方言的语音特点 3 ~7 \# n# E. g0 w2 g6 d$ a
归结为“儿”化音多。其实,北京方言语音中的“儿”化音,
; m9 U/ Q' s h; L+ _; I远没有四川人多。而且,据我研究观察,在北京的一些类似的 . d5 M1 ?8 e9 f8 H0 F" r
地名中,就有的带“儿”化音,而有的却不带“儿”化音;这 3 N1 c( s) I4 u# o/ j9 Q. G& `6 r" @
无疑是一个很有趣的方言现象——
3 z% ~* |5 I' N# F1 s+ n门与门儿 ' b) m( O4 i% I
比如,老北京的标志性建筑之一——城门,所谓“内九外七皇 ! c" Q' f; T1 |$ @2 w8 o7 A: r
城四”,就是内城九座城门,外城七座城门、皇城四座城门, ' B+ H& E% P4 j& z) s
大多数都叫作“门”——包括元大都时的健德门(位于德胜门 # ?. [" i; v6 Z2 t. b% l
外小关儿)和安贞门(位于安定门外小关儿)、光熙门(北三
6 T Q, V1 e; _0 E, \( |环太阳宫桥以南);而在四川同事嘴里说起来,就全成了“门
6 g* X- b; K. v" w儿”了,诸如“前门儿”、“崇文门儿”、“宣武门儿”、“
! x0 h1 G. L! L2 T: }% R朝阳门儿”、“东直门儿”等等。其实,在北京方言中,只是
. r$ V$ ]) E, a: v" a. c, \8 y6 t$ X在指某个具体建筑的门的时候,才说“前门儿”、“后门儿” $ z! x' g; J" g9 i1 o
;甚至连地安门俗称都是“后门”,而不是“后门儿”。不过
: F5 H# x, q) p1 ^' I7 P# T,也有例外,对于非正式的城门,“门”后边一般会加“儿” - Y: j h3 z2 C+ k& t- {0 z9 Q
化音,比如“西便门儿”、“东便门儿”以及“黄化门儿”等
6 x$ W' e) F2 F/ e- p7 |" z等,就是如此。
% L! F) u+ W0 J: k; W0 M# t) W桥与桥儿 / |" ?1 d, y3 h; }" G
而对于以“桥”作为地名的地方,语音上也有分别。比如立交
" O4 V7 d3 X- ?桥,一般都不带“儿”化音,如“长虹桥”、“三元桥”、“ : D% R' h: H2 X( Q" H/ E5 V1 h
航天桥”、“国贸桥”等等。其他如“卢沟桥”、“金水桥”
0 e$ k( a3 @- x2 V6 C、“银锭桥”等至今仍保留有桥的地方,也都不带“儿”化音
1 _% E5 E5 a0 {5 k2 ^% {7 k" q1 Z;只是在原来有桥而后来没有桥了的地方,一般会带“儿”化 6 y- [7 `% u. a) U. a! i6 G5 T
音,如“天桥儿”、“北新桥儿”、“洋桥儿”、“草桥儿” 1 m k; p3 P7 [; B" E
、“半步桥儿”、“双桥儿”、“白石桥儿”、“厂桥儿”等
! k4 d% H. f/ t/ N. I D& R等;而“后门桥”(虽然后来挖出桥来了!)、“东大桥”(
: ^$ @3 a5 _0 k; `1 A7 J( g不过,最近听一位60多岁的老哥说,他家原住朝外,现在的蓝 . F8 t. U% ^: s- Q- A
岛大厦以东原是一条河,上世纪50年代东大桥的桥还存在呢! 3 d) {2 v" ~8 G0 i& D3 X" `- N
)等却不知为何又没有遵循这个规律!(后来有人提出:“后
) G2 ~& g$ o1 H4 m& X* A# Q门桥”实际上口语里是“后门桥儿”,我们家就住在北皇城根 . T z. D7 F+ T! S
儿附近,这个“后门桥儿”的说法不会有错,可供研究参考。
' g1 K6 W# D% t9 [ V5 G另外小辙音向上兼容大辙音的情况很普遍,故“后门桥”正读
7 ^8 y5 d$ |& c' T; K+ |0 S& q9 W也没有问题。 在下拙见,愿与君交流——在此感谢此君指教!
! J. A: Y) z1 J' w- z$ s+ g)
$ M9 W: B, b8 j园与园儿 : n+ t. X" `8 V/ T
再有就是以“园”为名的,在北京方言中大约与皇家园林及和
- E0 B6 i, a: Y& ]皇家园林有关的,都不带“儿”化音,如清代北京“三山五园
3 |3 x, F- O' p, q2 W”中的“畅春园”、“圆明园”、“静明园”、“静宜园”和
/ ?, ?6 e j! q$ D- b6 w“清漪园(颐和园)”以及清华大学所在的“清华园”、北京 * o9 ?6 ^3 }7 |" n/ u7 y `
大学所在的“燕园”等。而跟老百姓相关的则大都带“儿”化
$ `+ `% `2 q+ ]& Z9 W4 q3 z音,如“木樨园儿”、“南菜园儿”、“祁家园儿”、“姚家 - a8 c9 Q/ r% z) x
园儿”、“西罗园儿”、“甘露园儿”等。 ' ^! c9 } D8 K# S; A
口与口儿 % d+ k5 T! z' z4 _6 E
大多数以“口”作为地名的,在北京方言中大都带“儿”化音
3 c( m1 i% c/ q1 \,如东城区的“灯市口儿”、“蒋宅口儿”,西城区的“六部 1 @* s9 |/ w6 ]& _; H
口儿”、“新街口儿”、“冰窖口儿”,宣武区的“珠市口儿 6 r2 f6 B. _9 J8 d. C
”、“菜市口儿”、“校场口儿”、“手帕口儿”,崇文区的 * t2 j! M5 }" G5 h7 Z4 o
“羊市口儿”、“小市口儿”、“磁器口儿”、“蒜市口儿” 1 ]0 S0 `: c7 g
、“沙子口儿”、“鲜鱼口儿”,石景山区的“模式口儿”等
8 ~- M& |" ]& Q等。个别的不带“儿”化音,如西城区的“宫门口”、石景山
* A& C6 g8 u5 x& Z& e区的“衙门口”等,好像也大都跟皇家或者官家有关系。 : U2 q: [1 l+ i
楼与楼儿
5 e+ X) F" b/ K) J( N1 F4 d2 u! R# _大多数以“楼”作为地名的,在北京方言中都带“儿”化音, 4 q" o% S# B7 i: O2 J* W/ m
如“骑河楼儿”、“呼家楼儿”、“白家楼儿”(朝阳北路东 7 M* o, |$ k: m& f
五环处有立交桥)、“赵家楼儿”(“五四运动”时爱国学生
/ t) X, v+ Q; l. t4 x6 H s火烧的那个)等。但与皇家或官府有关的则不带“儿”化音,
/ T9 ?. h# ~- \" ~如“鼓楼”、“钟楼”等。 8 u7 |* U; A8 U2 w" v
街与街儿
( ?* o+ G% S/ u, h; r2 q. ^% U- |: Q) ?一些以“街”作为地名的,在北京方言中都带“儿”化音,如 / j" s! P; o5 ], w' R5 O2 e
“小街儿”(有东直门和朝阳门的南北“小街儿”)、“顺城
4 o, l3 v9 ^; n( Z街儿”(北京的每个城门根儿底下一般都有)、“宽街儿”、
% ~+ P x) i& K$ V+ k( }“煤市街儿”等;而“长安街”、“石驸马大街”、“柳荫街
3 G' r5 Z2 S$ A8 P”、“猪市大街”(现东四西大街,又称“五四大街”)、“
, e' N% C$ g( u骡马市大街”、“锦什坊街”、“李铁拐斜街”、“烟袋斜街 5 A# u# y8 j5 k1 c% w
”、“定阜大街”等则不带“儿”化音,也不知是遵循了什么
1 G/ K% L5 b; R$ d2 P规律!
' M. K5 h# \( ^ p以上陋见,还望对此有研究者多加指点,共同探讨之!
1 I2 Z! ]7 E/ X2 s W7 F! @" w9 X/ F7 z0 W( J$ S' m
[此贴子已经被草长鹰飞于2011-10-12 15:05:09编辑过] |