北京方言中的“门”和“桥”等 到底应该怎么念
' ~0 Y7 b. Z6 S4 V7 N0 g
! S' k' w. N! X. ~% c& D 郭大誌 2 H/ T, i5 M& ?
w) R3 J5 W. P; n
生在北京、长在北京,几十年来虽然生长在单位宿舍里,但大
, o3 n5 V2 w$ l% m- b* N; A& S2 p多数时间住的单位宿舍在胡同儿里,耳濡目染了北京的方言文 6 p$ w* r% L' _2 Z# `4 e
化。虽然,北京籍的记者同行曾对我说:“郭老师,一听您就 ) N9 U+ y+ X i
是东城西城的,口音就是正!不像我们南城的口音这么土!” ) Z2 V6 U6 N' P' i4 t
其实,北京的南城——崇文、宣武的口音,也说不上土不土,
- ]1 l- h% h, H, H只是老北京味儿浓;不过,那东城西城胡同儿里的话,老北京
9 t0 U0 g; Z t/ T3 e3 B- O味儿也差不到哪儿去!而且,我也会说那种所谓“胡同串子味 ( K! h6 H/ {( H/ g; }$ C
儿”的北京方言,只是平时说话不习惯而已,说话的语音比较 - m6 S" K) ?$ }7 K
靠近普通话,所以有时候竟然被外地人认为不是北京人。 对北京方言没有深入了解的人,通常会把北京方言的语音特点
4 ^7 T# y. T( [8 E# h归结为“儿”化音多。其实,北京方言语音中的“儿”化音,
9 p1 k. _! N# g u5 s! y( s$ I远没有四川人多。而且,据我研究观察,在北京的一些类似的 8 c( d8 ?% ]' w7 y
地名中,就有的带“儿”化音,而有的却不带“儿”化音;这
# U& F0 \4 P& B/ i无疑是一个很有趣的方言现象—— * B) O) O2 N1 ?! X9 B/ s% J3 o
门与门儿 ! o9 V' ?2 C# y3 ^* \, e9 R9 v* V
比如,老北京的标志性建筑之一——城门,所谓“内九外七皇
5 m% h- _+ m) D/ \: _- b( s( t& C城四”,就是内城九座城门,外城七座城门、皇城四座城门, # q% n6 G X6 q& H
大多数都叫作“门”——包括元大都时的健德门(位于德胜门 + K! | w6 S4 K' ?6 D! X- P
外小关儿)和安贞门(位于安定门外小关儿)、光熙门(北三
) Y$ C: x6 ?" U; }环太阳宫桥以南);而在四川同事嘴里说起来,就全成了“门 * b. G. i- ?2 p1 x
儿”了,诸如“前门儿”、“崇文门儿”、“宣武门儿”、“ 3 h! _/ ]- p) L R& b
朝阳门儿”、“东直门儿”等等。其实,在北京方言中,只是 ; k2 a _3 f! ^3 ~$ ~* p6 R) b
在指某个具体建筑的门的时候,才说“前门儿”、“后门儿” & J. n+ q0 X, p# E$ n+ `" _8 l3 w
;甚至连地安门俗称都是“后门”,而不是“后门儿”。不过
. H" \/ \$ c3 T,也有例外,对于非正式的城门,“门”后边一般会加“儿” ) `* m7 k5 Y" {1 L) A
化音,比如“西便门儿”、“东便门儿”以及“黄化门儿”等 ) i+ U; o1 t+ t$ w9 U8 f6 T- X
等,就是如此。 1 T. c* z9 o0 @4 Q! F2 {
桥与桥儿
8 x( B6 H3 R3 n' [而对于以“桥”作为地名的地方,语音上也有分别。比如立交 5 U) e* ~* U3 C! j5 P
桥,一般都不带“儿”化音,如“长虹桥”、“三元桥”、“ . {' t+ T5 Y8 k+ y: ]2 u
航天桥”、“国贸桥”等等。其他如“卢沟桥”、“金水桥”
. ^; Z W2 G$ v、“银锭桥”等至今仍保留有桥的地方,也都不带“儿”化音
9 M, e7 l; N& m! v4 V;只是在原来有桥而后来没有桥了的地方,一般会带“儿”化 5 r; m3 m0 k1 A+ B, B
音,如“天桥儿”、“北新桥儿”、“洋桥儿”、“草桥儿” / w( U+ q+ W: O+ E1 I
、“半步桥儿”、“双桥儿”、“白石桥儿”、“厂桥儿”等
! ?+ a4 b! f6 g3 k等;而“后门桥”(虽然后来挖出桥来了!)、“东大桥”( - a) D$ C8 O, O
不过,最近听一位60多岁的老哥说,他家原住朝外,现在的蓝
8 K0 ]# Q; g+ Y- A岛大厦以东原是一条河,上世纪50年代东大桥的桥还存在呢!
3 |2 q. e) w0 i1 C k7 y)等却不知为何又没有遵循这个规律!(后来有人提出:“后
2 r8 s- Q5 | L门桥”实际上口语里是“后门桥儿”,我们家就住在北皇城根
5 r) _/ V# \/ e# i% d0 f儿附近,这个“后门桥儿”的说法不会有错,可供研究参考。 2 e0 ^/ l: q! ~- ? |4 D
另外小辙音向上兼容大辙音的情况很普遍,故“后门桥”正读 & m% b5 J2 X! S& D* a
也没有问题。 在下拙见,愿与君交流——在此感谢此君指教!
6 g$ \/ c& w: V9 ?) t+ V) - {$ i' C. ]5 ^$ }' J" Y- s( m6 \
园与园儿
" b) X$ M2 E8 j再有就是以“园”为名的,在北京方言中大约与皇家园林及和 6 w6 P+ w1 w; e5 T( z6 V
皇家园林有关的,都不带“儿”化音,如清代北京“三山五园
3 l3 [3 t; j4 }6 k”中的“畅春园”、“圆明园”、“静明园”、“静宜园”和 - W% E0 J9 R. l9 R! R3 _- ]
“清漪园(颐和园)”以及清华大学所在的“清华园”、北京
6 P! H& f# m) I; g7 T. v大学所在的“燕园”等。而跟老百姓相关的则大都带“儿”化 ( w. G+ o& ]; P0 y" j1 \
音,如“木樨园儿”、“南菜园儿”、“祁家园儿”、“姚家 8 ]; _' Q5 ] [ G6 j# a3 P; b
园儿”、“西罗园儿”、“甘露园儿”等。
) ~+ h0 c g L: \3 P, S9 b口与口儿 5 N4 p/ \# X; S3 _0 ^$ |- M: r
大多数以“口”作为地名的,在北京方言中大都带“儿”化音 2 T' F x2 y5 }8 M
,如东城区的“灯市口儿”、“蒋宅口儿”,西城区的“六部
& l+ V: e4 F, ]口儿”、“新街口儿”、“冰窖口儿”,宣武区的“珠市口儿 6 x. I5 H) O0 \, z& C( w
”、“菜市口儿”、“校场口儿”、“手帕口儿”,崇文区的 3 ?, c G9 r/ d1 k; q% k5 ?
“羊市口儿”、“小市口儿”、“磁器口儿”、“蒜市口儿”
" l# L$ y! W' {9 x、“沙子口儿”、“鲜鱼口儿”,石景山区的“模式口儿”等
4 z: d0 t4 _9 y5 S; V等。个别的不带“儿”化音,如西城区的“宫门口”、石景山
/ M2 p% ^5 g- ~1 q, B' p% Q1 e, Z区的“衙门口”等,好像也大都跟皇家或者官家有关系。
2 ?7 `% X4 F7 ]楼与楼儿
+ \5 Q1 {+ i6 b- R" c! a大多数以“楼”作为地名的,在北京方言中都带“儿”化音, 2 U3 I$ m2 N# y+ N1 I( V
如“骑河楼儿”、“呼家楼儿”、“白家楼儿”(朝阳北路东 " z s. [9 E' F8 h" z% N; ~
五环处有立交桥)、“赵家楼儿”(“五四运动”时爱国学生 + f b- B# F# W4 w9 N
火烧的那个)等。但与皇家或官府有关的则不带“儿”化音,
/ R* k9 }+ c6 l如“鼓楼”、“钟楼”等。 ' ]. O3 q+ z( |' w
街与街儿 % a I0 S0 T0 f7 ]% C1 f" x1 D" N
一些以“街”作为地名的,在北京方言中都带“儿”化音,如 ( h& |1 ~2 z) m+ [
“小街儿”(有东直门和朝阳门的南北“小街儿”)、“顺城 ; H8 A9 Q+ C$ u& |* v0 B& C
街儿”(北京的每个城门根儿底下一般都有)、“宽街儿”、
5 }8 `+ Z; I9 s7 g7 S, A“煤市街儿”等;而“长安街”、“石驸马大街”、“柳荫街 6 }# x# f$ p1 n+ p/ i% _" b
”、“猪市大街”(现东四西大街,又称“五四大街”)、“ ! } i$ W! }8 z$ o k7 i
骡马市大街”、“锦什坊街”、“李铁拐斜街”、“烟袋斜街
6 `% r* Q7 h, v* G! l”、“定阜大街”等则不带“儿”化音,也不知是遵循了什么 1 R' e/ O9 p1 e! ?5 s
规律!
) c1 N) G4 K! V. ]以上陋见,还望对此有研究者多加指点,共同探讨之! 0 P# v1 t: }# Z$ q# F$ h4 t+ n
8 }! B# D M8 v! \& y6 X
[此贴子已经被草长鹰飞于2011-10-12 15:05:09编辑过] |