|
楼主的帖子很精彩,但白璧微瑕,您引用的这些话,给您自己的帖子抹了黑。
5 _$ k( h2 M# w* i/ y Z+ U我是多么希望不再有人听信这些风马牛不相及的歪理邪说:
/ g) `* a% o9 B. l+ m0 e1 T
$ V1 H# t! B# z5 D9 b$ b1、水井:在蒙古语、突厥语、满语中,水井一词的发音与胡同非常接近,在历史上,北京吃水主要依靠水井,因此水井成为居民聚居区的代称进而成为街道的代称,由此产生了胡同一词; " \9 G4 h! H2 E5 |* c7 p9 S
2、元朝时遗留的名称:蒙古语将城镇称为“浩特”,蒙古人建元朝后,按照自己的习惯,将中原城镇街巷也称为“浩特”,后来“浩特”演化为“火弄”或“弄通”,进而演化成今日的“胡同”和“弄堂”;
3 [) m n' m% y" d' T: b3、胡人大同:认为胡同一词是元朝时政治口号“胡人大统”的简化版。 ' g( Z( h5 R. O
+ _1 J. Z9 J# O8 u" `: r7 O
以上三点,无理、幼稚到了可笑的成度,其实很多人看了心里都会怀疑,都会觉得可笑。 $ n& G c$ i6 v
1 F+ V- f/ X% a+ s8 ^& b4 w" U1 ~0 D
) B( g7 j6 p: A+ T其实,任何一个了解汉字的朋友,任何一个懂得南方话的朋友,都知道胡同是地地道道的汉语 " j- u/ h1 n9 ]0 P7 k' a2 C: V
和蒙古话,没有半点瓜葛。
2 n8 U. } w( d7 w' j楼主转贴上面的话,也是被他们蒙蔽了的受害者呀。 8 h# L9 p" L0 W4 [, [( X9 n
! G# Z# P, i/ m# s2 x1 G4 T参见:http://bbs.oldbeijing.org/dispbbs.asp?boardid=11&Id=44869&page=3 ; P2 F9 m3 D; s3 u
从“巷”、“衖”的写法、读音论胡同并非源于蒙语,与当今的文化缺失
: k& g {1 m" j/ j) I5 | |