前些日子发过一个源于拙编《图说北京民俗文化》中涉及对胡同名称来源的帖子 9 C: A% n! |; s* D6 G
http://bbs.oldbeijing.org/dispbbs.asp?boardid=11&Id=44237
, B; A4 X8 m' B x
' e3 Q3 N; o- A3 u: N" j ]- `7 P由于帖中文字受该书体例所限,只能简要叙说,而很多真正自己的认识不可能言明
4 Y0 M j9 @6 @& A0 F% b由于有些朋友对图书编辑专业的不够了解,从而误认是老生常谈,没有新意 % {0 R4 }, t7 Q
其实,图书是传播知识的途径,并不一定使其成为自己所有观点的宣言书 0 {! H+ G- E7 n1 l- W
并且普及性读物深入过深,读者也不会买帐 ) z! i# R+ v4 y# |5 k: t/ b2 K
因此,才借助论坛,将一些个人的浅见发出,与诸位交流,求得各方指正 * _' l6 u) l0 E5 u
! D6 Q+ U4 x) G题目所以叫做《从“巷”、“衖”的写法与读音论胡同并非源于蒙语,与当今的文化缺失》 2 K& d8 R9 Y, {. |
主要论及两方面问题: 1 p6 t4 p1 F0 \/ Q7 R& ?8 @
其一,从“巷”、“衖”两个字的写法与读音论胡同并非源于蒙语
# p4 a1 r! o2 B6 k7 }1 |其二,是什么造成今天的某些学者,因为他们自己的文化缺失造成其研究方向的偏差 ; t$ O7 R. l( Y% w+ m5 s
; e! i" r9 e! l/ B* q7 w0 F先说胡同的名称 0 f7 v2 ^4 T, i7 D5 ]6 }
前文中对胡同一词的来源只是寥寥数语:
* J9 J' N( f' C' F; y& ]9 t“衖通”则源于方言“弄堂”,即小巷之意。古时“巷”、“衖”不分,读作“虹”,后来又出现南音“弄”(音long 四声),或可写作“衖堂”。在同时代的书籍中,也被写作“胡洞”。这些名词均是指后来出现的“胡同”一词。
& U+ r }- J: k9 `; e, N D并没有去驳斥无聊的“蒙语说” " _* a" C% Y* U
; n, p/ l) t3 F: f# Y% V
为什么说古人早就将胡同叫做“衖通”呢,其实从“巷”和“衖”的写法,就已经说明问题了
% ~, S# q0 Y" y7 B) P我们知道“巷”和“衖”属于形声字,“巷”和“衖”皆从“共”得声,
( y, r5 M+ U7 Z& Q- v今天用拼音注音,叫做声母、韵母了 " s- H: o3 J+ L
懂得文字学和“六书”造字原理的人都知道,那时是用一些普遍的字来表音,作为一个形声字发音的标示 ) i, X/ S) G# @' [
* ~6 t" u; |% I" i“巷”字“共”在上,是其声部,下面的“巳”是其形部,表示道路的属性
% Z: y1 n7 \& E: J) h" n“衖”字“共”居中,是其声部,两边的“行”是其形部,表示道路的属性
3 O$ k1 x' p7 g3 \
# y2 d0 Y* R' Q( g) w( F为什么下面的“巳”是其形部,表示道路呢 # p( K: s9 C6 l6 Y& p
看看“巷”字的原始写法 9 }( R0 p% B; R% w A0 ~* }' G! _

/ t, j5 T T. @; v
/ p& ?0 w+ j/ u7 I/ V& _) m可见,原来今天的“巳”还是一个简写,文字学称“省文”,真正的原型是“邑”
) I1 w7 `. K' v5 x( G b4 H/ B如此“巳”、“邑”表示建筑、道路的属性就明晰了 ; ?* c/ G' F* y! V0 f: Z1 F( H
8 G* J" _3 @) p
“衖”是个后造的字,篆字时代还没有出现,但从“共”得声并没有变
* O/ Z7 P2 G3 ?# i& N ! F' d6 C" ~7 B$ s
9 e0 }" ^% c4 R7 C0 d4 s& J说明这两个字的古音都是“共”声部,以H、ONG为发音元素 1 z7 s6 U( Z5 w
按照今天话说,就是H是声母,ONG是韵母,念“虹”
1 S6 J& Q1 Y4 n9 v* i; ]1 e% m 7 a1 s7 k" E% u: \/ m
语言现象到今天都会有残留,不可能令人摸不着边际,比如粤语中,这个字就还念“虹”的音
`+ F' v! g: Q# G0 r* A6 w煤矿里的“巷道”,保留了他的声母H的特性
9 X5 A/ k' P4 i8 ^
4 u% A$ U& |, r) V+ ~' l; u& U但随着语言的变化,北音出现了“象”的读音,慢慢的今天就没人知道它的原始读音了,并且开始视而不见 @# C* Y, H! l8 f$ I
但真正的语言文字工作者并没有忘记,他们知道胡同街巷,自古就是以H为声的,所以演变成今天的胡同 & F# i4 ?/ Z% Y7 D
没什么可大惊小怪的
1 m7 g( @% F& ?* G7 l# o
- U. M* q: [$ L P% f& c3 w, S. _8 d即便是后造出来的“衖”字,还是保留了原始的读音标准 $ [1 k i/ _; W
如果那些人因为“衖”字是个后造的字不承认的话
2 I1 H% d% O3 s n& {' k4 P那“巷”字客是彻头彻尾的古字,从篆字时代就定型了其读音的
9 S7 x: F* m5 u) E, N而今天的人,是其不见,应说出胡同是缘自蒙语,真是可笑之极了 8 p4 b: M* y7 `# l' w* v1 u
: t9 M* o1 m d7 G; b 1 E0 {& c! J( \1 C7 u# H! L) c; N' W
再说是什么造成今天的某些学者出现其研究方向的偏差
9 z3 M3 }# O/ g# | _这是我们解放后的语言文字工作造成的恶果 , I" U0 e$ S+ u- D
我们自己丢失了自己的文化,不仅从地面上消除自己的历史,还从文化上自我割断和灭绝 , ~% s+ @& K6 d P6 x
于是今天的研究者,看不懂古籍,读不懂文字 ) O, Z- ?+ e: Y( A
但他们会很高明的发现很多,有学问的人永远也发现不了的新鲜学说
5 }. x9 _& F1 q 9 {: i6 n# D& [; A3 x2 a
今天,翻开我们的现代汉语字典,
. S {% A6 b& n+ d“巷”、“衖”已经删除了对其古音的注释,都念做XIANG了 . t; s. ~! F1 M* L5 A8 Q2 ]: S
' V, c1 E# L% _! r: f结论就是,从“巷”字的写法和读音可知 ) T! I" e" S5 H7 g
小巷、胡同的读音,自古就是如此 5 g0 e: v( [. w$ t
$ u: g/ Y. s) x( S! ^) e$ `通过文字的写法、读音上千年的历史证明
/ h6 l. \3 I3 g! Y) ?! S. \胡同一词的来源和他妈元代蒙古话有鸟关系
& Z" z' n7 Y3 i0 N+ ]
|