前些日子发过一个源于拙编《图说北京民俗文化》中涉及对胡同名称来源的帖子
; d- a) g- o5 {5 r: {' Q8 X0 chttp://bbs.oldbeijing.org/dispbbs.asp?boardid=11&Id=44237 T$ G. D, w& \8 E! L
& ^( y: m' T' c* t& t- g3 ~9 W由于帖中文字受该书体例所限,只能简要叙说,而很多真正自己的认识不可能言明 ; i) i! T1 M% h6 {+ T
由于有些朋友对图书编辑专业的不够了解,从而误认是老生常谈,没有新意
9 W6 y$ t' O% P# E' u$ {其实,图书是传播知识的途径,并不一定使其成为自己所有观点的宣言书
3 ~$ @! K. c; t/ x) Q6 ]) B并且普及性读物深入过深,读者也不会买帐 : ~# b1 B( N4 v8 Q
因此,才借助论坛,将一些个人的浅见发出,与诸位交流,求得各方指正
5 p* H1 d7 R1 }; T ) u% }6 X$ v N1 f! g) u) B
题目所以叫做《从“巷”、“衖”的写法与读音论胡同并非源于蒙语,与当今的文化缺失》
* Y2 H3 X1 Z6 q. S; G7 l主要论及两方面问题: ) L# n: V' ~5 }2 P$ ~+ V" Y
其一,从“巷”、“衖”两个字的写法与读音论胡同并非源于蒙语
{6 y! u( S0 G0 ^& @其二,是什么造成今天的某些学者,因为他们自己的文化缺失造成其研究方向的偏差
# n2 E3 u1 o9 A+ K) G$ I4 v ) u2 f5 D' z( @: E. u6 ~. u
先说胡同的名称
" s4 n; o+ P! Y; ^前文中对胡同一词的来源只是寥寥数语:
5 S3 H8 I% o# y“衖通”则源于方言“弄堂”,即小巷之意。古时“巷”、“衖”不分,读作“虹”,后来又出现南音“弄”(音long 四声),或可写作“衖堂”。在同时代的书籍中,也被写作“胡洞”。这些名词均是指后来出现的“胡同”一词。
6 i0 P3 e, c8 q3 z并没有去驳斥无聊的“蒙语说” ' X" ^ [! l6 {" a/ e' b# @2 `" j
. v. S; z' \/ J7 U
为什么说古人早就将胡同叫做“衖通”呢,其实从“巷”和“衖”的写法,就已经说明问题了
( r+ z3 `4 [* `& v我们知道“巷”和“衖”属于形声字,“巷”和“衖”皆从“共”得声,
) i* P$ _6 @$ \4 r6 g2 {9 ]今天用拼音注音,叫做声母、韵母了 % z! a" d! F) v' S* p4 `, @# |6 v& B
懂得文字学和“六书”造字原理的人都知道,那时是用一些普遍的字来表音,作为一个形声字发音的标示 " |) j7 i4 c/ v! i* d Y1 g3 n) [: R
+ `8 ?. U( | f' ~, I
“巷”字“共”在上,是其声部,下面的“巳”是其形部,表示道路的属性 * w9 M( W9 o' }0 X
“衖”字“共”居中,是其声部,两边的“行”是其形部,表示道路的属性
& o4 W6 ^/ d' ^
, L! g, d# Z" \$ g8 w2 M& ]为什么下面的“巳”是其形部,表示道路呢
) t9 R6 ?* v6 h0 [" ?, U5 R [看看“巷”字的原始写法
; m9 w* }- G6 Y# i; {+ @ 6 t9 L6 `- o# @! B
V8 I4 e" z6 V! g; `0 D可见,原来今天的“巳”还是一个简写,文字学称“省文”,真正的原型是“邑”
; ?6 P4 ]- l: d如此“巳”、“邑”表示建筑、道路的属性就明晰了
; Q0 W; \$ F, Z/ d+ j/ P1 d 1 i7 q' n6 a! Q5 ]
“衖”是个后造的字,篆字时代还没有出现,但从“共”得声并没有变 7 L1 y) C% ^2 r! p; f/ E$ J
 , Q* v& J2 g3 y* }0 ]- c9 V# l$ K7 h1 R* k
+ b6 x/ e3 [* i0 m+ e
说明这两个字的古音都是“共”声部,以H、ONG为发音元素
V. ?; u6 ]$ I; R' i按照今天话说,就是H是声母,ONG是韵母,念“虹” 7 N' O9 T6 g- F. O
% t! {6 R% i& C4 o: e& q6 R% x
语言现象到今天都会有残留,不可能令人摸不着边际,比如粤语中,这个字就还念“虹”的音
; U4 G/ J+ q) |7 V8 E1 f煤矿里的“巷道”,保留了他的声母H的特性 ; K$ d7 w5 M& b9 y2 U
6 |6 K+ B0 S& E+ Q0 N
但随着语言的变化,北音出现了“象”的读音,慢慢的今天就没人知道它的原始读音了,并且开始视而不见 5 ], E1 T2 j" u: N j
但真正的语言文字工作者并没有忘记,他们知道胡同街巷,自古就是以H为声的,所以演变成今天的胡同
. L4 ?& N$ z0 K/ a) o没什么可大惊小怪的
4 W1 n8 w+ N0 b. ` & w" {7 [0 Z3 R8 K$ e, V( a/ _
即便是后造出来的“衖”字,还是保留了原始的读音标准
8 b; W/ j5 v* \# f7 s" J1 [如果那些人因为“衖”字是个后造的字不承认的话
$ X$ W L# M. N4 ?- k' C! m& w# J那“巷”字客是彻头彻尾的古字,从篆字时代就定型了其读音的 0 _) a& z0 o, a% }+ d! d8 ?9 p
而今天的人,是其不见,应说出胡同是缘自蒙语,真是可笑之极了
% K2 c, q( R) i9 Q J4 \0 J
/ I# j* v. ~7 r% ?& T- i) n3 Z' X8 s $ ?6 q5 p0 S; u8 F) W# o# c/ Q! b
再说是什么造成今天的某些学者出现其研究方向的偏差
2 g% Y' C) h9 O% t这是我们解放后的语言文字工作造成的恶果 $ T! V% R2 a8 R% P& y9 ?7 e$ ]+ {
我们自己丢失了自己的文化,不仅从地面上消除自己的历史,还从文化上自我割断和灭绝
7 J) M4 W5 u" A, ~4 Q7 G1 F1 N于是今天的研究者,看不懂古籍,读不懂文字
' S8 z. J! d" o, }: i" g: D但他们会很高明的发现很多,有学问的人永远也发现不了的新鲜学说
( K1 V# F7 @" t, r u) P 6 C8 n2 f, k" u* s9 Y
今天,翻开我们的现代汉语字典, ; S. n8 V( u/ @( C6 ]: ]
“巷”、“衖”已经删除了对其古音的注释,都念做XIANG了 $ Q* ~5 T/ N( h- ^9 _: Y
) Z; n$ O) H- I. |- M' p. G+ L
结论就是,从“巷”字的写法和读音可知
2 p, a. r& o* x! c1 v3 b小巷、胡同的读音,自古就是如此
5 Q. Y" D1 D) H- J, e
, L$ G, C {) Y; D" R' A3 J% W通过文字的写法、读音上千年的历史证明 $ |) P" c# u' [) R/ d, H. |
胡同一词的来源和他妈元代蒙古话有鸟关系
$ M5 F( @1 g. M4 A9 O+ c+ g- J
|