庆王显灵记
庆王显灵记
3 X }5 j* W9 m: o
- ?9 H& s: j) ^
' [" q7 O8 v1 L' M0 w庆王显灵记: / Z" U! _' {6 ?0 B7 G! ~+ N
1 T. h) K0 F7 Q/ u5 {# }% M小沈阳在“BTV春晚”上,讲了一个笑话,说他跑到了一处坟地,见到一位老者正在凿墓碑,老者说:“不知道是谁,把这碑上面我的名字刻错了,我出来改一下”。小沈阳当时就被吓晕了。
3 ]4 V, |+ _$ {. b小沈阳讲的虽然是个笑话,但这样的事儿真的发生过。江詝尚在庆王坟,就真的遇到了几乎和笑话里一模一样的事儿。 5 f1 e4 y+ B9 T# y
8 }: Q' m; B: B# A2 W
庆王坟遗迹里,有块文物保护碑,碑的阳面,镌刻有“庆禧亲王家族墓地”八个正楷大字,还有三行宋体小字,分别为“北京市昌平区文物保护单位”、“北京市昌平区人民政府二00三年七月公布”和“北京市昌平区文化委员会二00四年七月立”。 ' [% S$ W3 t5 e' z- w4 p7 t
碑的阴面,镌刻有庆王家族墓地简介,内容是:“庆亲王家族墓地先后有庆禧亲王永璘、庆良亲王绵慜、庆密亲王奕劻死后葬于此,并有福晋及公主的坟茔,是清代规模较大的王爷家族墓。”落款:“北京市昌平区文物管理所监制”,也是宋体小字。 + l9 A, K$ X. D5 k
: o H4 w* B! o5 d ?一位老者,左手持钎子、右手抡锤子,正在使劲敲凿庆王坟文保碑的阳面,声音震耳、火星四溅。
) f! V3 o; [8 q江詝尚好奇的问:“您老这么晚了还不睡,在这干嘛呢?” ; V. R' S- D) q% Y Q5 V. u
老者答:“不知道是谁,把我碑上的谥号刻错了,我出来改一下。” 7 [$ O" O- M4 U/ o; H* |9 E3 A5 V
5 W% Y6 J+ F; e6 H" N( z
和小沈阳不一样的是,江詝尚不但没被吓晕,反而兴趣倍增。
" l( X: Y6 {0 U0 @
' ?6 u& @6 g$ d; q {6 [5 {江詝尚微笑着问:“您老就是184年前的老庆王?” % m. |1 S/ x# V1 C) u% n3 G- C
老者回答只一个字:“是”。 - d, F Y0 m0 j+ V: p0 W
江詝尚又问“您就是乾隆皇帝的老儿子?” 7 J6 Y) X( U" s2 T A- e, @/ i
老者回答多了一个字:“没错。” ( g" h4 j6 z' {, c# Y& i* j
江詝尚先施礼、后追问:“您老给我说说,哪个字是您的谥号?哪儿刻错了?”
. |) w4 v0 G% C, g + V+ r# |% O! [; Z$ ~$ ^
江詝尚信奉“举头三尺有神灵”,他相信,这次真的遇见了庆王的神灵。江詝尚还相信,神灵们都是神通广大的,神灵们对生前死后的事都是无所不知的。江詝尚是有强烈好奇心和求知欲的人,所以江詝尚兴趣倍增,向庆王神灵请教了很多问题。
) I8 y2 u& h0 Y. s+ ?! C
3 L* _, \! d9 F& Z以下是江詝尚和庆王神灵的对话。 ' f6 p) ^+ Q- P+ M
0 S. W, Q* I4 b" \% c庆王指着文保碑阳面,说: $ m/ ?3 `7 M0 J% s0 x- i& s @6 Y2 y0 \3 U
你来看这八个正楷大字,“庆禧亲王家族墓地”,这个“禧”字就是谥号。谥号是皇上赐给死人的称号。我活着的时候是庆郡王,临死被追加一级,升为庆亲王,简称庆王。死了以后要加个谥号,当年我薨逝时,皇上赐给我的谥号是“僖”字,所以后人称我是“庆僖亲王”。我的这个“僖”字,是单人旁加一个欢喜的喜,不是这个带示字旁的“禧”。这个字刻错了,我想把它改过来。 % I9 b ^/ N0 n& O
5 i% Y) X+ o& g! M- v1 H; X虽然已入夜,但石碑周围却有光亮,可能是神灵的作用。江詝尚能清晰的看见石碑上的字。 5 S$ y) t: A, `. i) b3 ^0 n: {
江詝尚不理解:一个单人旁,一个示字旁,不就差一个偏旁吗?有那么严重吗?还惊动您亲自出来改。
8 Q9 Q; W! m4 R" n
7 ~& O$ o6 b5 p) s [庆王很认真:我们184年前的规矩是很严格的,我们184年前的人做事也很仔细,写字都是一丝不苟的,何况这是皇上赐的字,更不能有一个笔划的差错。
M9 d7 f2 q3 l' U & \7 |6 ]) B7 n3 O o7 }7 p
江詝尚:就差一个偏旁,能有多大差别?
' c) \$ P6 `: I5 f' t
% ]# X- v1 q1 t8 ]2 Z) { Y8 [9 D庆王开始使用古代文人的腔调:
6 x2 r8 \+ W* H0 A 9 S1 x) y, u. i: F0 b& ~
《明史》曰“五福降兮民获禧”。《尔雅》曰“禧者,福也。”此禧,乃示部之禧。此禧者,乃福气也。 3 P% @0 k8 }8 P, K
# H# A# u" @9 `& ~+ C+ J5 i2 E庆王继续说文言:
4 {; q1 \9 U! c6 c. T2 e 0 p. X, V) k9 p- Y$ G- V& |7 u5 Q6 b
《说文》曰“僖者,乐也”。此僖,乃人部之僖。人部之僖原为喜字也。因以之为谥,故从人部也。凡周僖王、鲁僖公、晋僖公、齐僖公之流皆好喜乐,亦皆谥为人部之僖。此僖者,乃喜乐也。 1 T. o7 ?( `$ k$ Z5 r
% [. Q4 p6 O1 R7 r P
江詝尚只听见庆王说了好多“西”,其它都没听懂:老人家,您还是说点通俗的吧。 6 Z- X3 y5 z! b: m; `
* U0 d6 w# Z8 z: M4 H
庆王:这两个字一个代表福,一个代表乐,意思虽然有点接近,但,是有区别的。比如,生日快乐、生活幸福。再比如,新婚快乐,婚姻幸福。本王如有福,则继承皇位了,正因无福当皇帝,所以只能做个快乐的王爷。
" S- v2 X# Y5 K% y) e, g, l ; m& H+ G1 u/ @5 `# c( e
江詝尚:快乐和幸福区别也不大呀。 * r: [; K& a2 @
庆王:本王曾经说过“假使皇帝多如雨落,亦不能滴吾顶上;惟求诸兄见怜,将和珅邸第赐居,则吾愿足矣!”这上半部分说的就是本王无福,下半部分说的是本王会及时行乐。 ' l0 T+ V6 C6 u8 K) R5 k1 L
/ ~3 E8 @+ S% ^& E) j+ g
江詝尚有点明白了:原来如此。 - u. u7 d* m* {) y6 j' m, L3 m
江詝尚是个爱刨根问底的人:您真的说过这样的话? 2 h& s4 O( l( ?
庆王:当然说过,礼亲王昭梿都记录在他的《啸亭续录》里了。不信你去查一查。 . |1 ^6 H' q, R8 X. ~
0 G/ P- H' O3 v( U
江詝尚皱眉:又是古书,算了吧,查起来太费劲。
6 b! e6 B t) l# \* d庆王:好吧,不说古书了,说说新书。《清史稿·列传八·诸王七》用的就是单人旁的僖“二十五年三月,永璘疾笃,上亲临视,命进封亲王。寻薨,谥曰僖”。 0 l9 {! q& R$ p) T# |
( t1 H$ F+ @8 M/ [) b, `
江詝尚:《清史稿》对您来说算是新书,对我来说也是古书。 4 v: M+ ^2 p$ p7 y4 W$ X6 }( Q. G
庆王:那就找本新一点的书,《爱新觉罗家族全书·第三卷“人物荟萃”》第54页,说本王是“死后谥僖”,也是单人旁的僖。 7 [ @) W' S, \7 n. @7 q
0 b- B* E5 E) s `7 F }3 ~( V3 E8 v
江詝尚:是不是这两本书写错了,或者是印错了,应该是示部的禧。
3 ?2 p7 z. j4 i6 n5 ~9 Z) ?庆王反问:你见过哪位古人用示部禧做谥号?周僖王、鲁僖公、晋僖公、齐僖公不都是人部的僖吗。 " V# O) b4 Z* d* l. F9 Y6 y+ A
9 u4 U' x# b/ ]" x8 `5 o
江詝尚:那是你们古代,现在这两个字都通用了。
. k8 z0 y b$ i3 J7 S庆王有点生气:你这是抬杠,现在电视台正在说慈禧,如果二字通用,为什么你们不把人部“僖”通用给她?为什么偏偏把示部“禧”通用给我? 6 t, a+ p1 \ L. j1 p$ u9 J# _2 B: f3 y% C
( H! c& o# W& b: e江詝尚:人部僖不常用,所以改用示部禧了。
% G# }2 ~, f% R庆王: 6 b u+ }) b, A6 |# o7 c! q
生活里不常用的字,不用也罢,但在文物方面,该用哪个字,就得用哪个字,不能用其它字代替。你看看碑的背面,我永璘的“璘”字常用吗?何不改为磷肥的“磷”?我儿子绵慜的“慜”字常用吗?何不去掉心改为敏感的“敏”?奕劻的“劻”字为什么不改写成门框的框?为何只有庆僖亲王改成这个庆禧亲王?
# m8 A$ H$ o" y/ o$ [ 1 t( t0 j T6 I! X: W; W
江詝尚一时语塞,又见庆王愠怒,便不再提问题。江詝尚转到文保碑的背面,朗读“庆王家族墓地简介”,当读到“庆良亲王绵慜”时,庆王插话。
; G. v1 s! C7 X9 b( Z
% V* {$ d5 t5 T# Q. W( v庆王:
1 Y, a$ `1 O! m0 O; Y绵慜从没当过亲王,只当过郡王,我这个亲王都是我临死时加封的,我这个庆亲王又不是世袭惘替的铁帽子王,我儿子只能降一等做郡王,不知道是谁给他升了一级。
: c* _3 f$ o% ^. j , h T. t4 T. e/ ]/ O
江詝尚:亲王、郡王,有多大差别? / w1 @' x- i8 q% m! Q
庆王:差别大了去了,一言难尽,你自己查资料去吧,我只给你打个比方,区长和副区长差别大吗?你们当代人不知道出于什么目的,爱把副字省掉。明明是某副区长,非要叫成某区长。区长和副区长能一样吗?差着一大级呢。 9 v) k P: ~) m( A) r
1 e6 ?4 Z' P( S! c6 d& T
江詝尚:是不一样,您帮他改成庆良郡王吧。 3 p! P4 S& \3 q- Q
庆王:我不管给他改,让他自己出来改吧。他被莫名其妙的加了一级,正不知道在哪儿偷着乐呢。 ( }4 I; e+ @7 C6 E( o
9 j6 ?3 M- r- `* w( I6 R& t* r江詝尚问:您看这句“并有福晋及公主的坟茔”,这有公主坟吗? + O( z0 i! [: H
庆王:这就更不对了,这里不可能有公主坟。皇上生的女儿才是公主呢,我们王爷家的女儿怎么能称公主? 1 W: r+ ^3 U# z
; h7 s+ W! t2 g0 U+ ?江詝尚:您再好好回忆回忆,会不会真有公主葬在这?
- X# e7 p- N3 c/ [' _5 ]庆王很干脆:不用回忆,告诉你是怎么回事吧。有位李付厚先生在《北京档案2002年7期》上写过文章叫“五峰山下庆王坟”,里面说“五公主夭折、三老太太产后病死,属于满俗的非正常死亡。因此,其坟布瓦灰墙,红漆栅门,样式简单,规格较小。”。
/ i9 H5 i |, g5 }" J 0 o, j& W# O! v
江詝尚:哦,公主坟是这么来的。我说文保碑不会没有依据嘛。
' k5 @4 Q( v @# K庆王:可是,人家李付厚先生自己发现错了,后来他又写了篇文章,改为“那里有永璘的五格格和奕劻的三太太墓。” 是五格格,不是五公主,文保碑是将错就错。 4 [9 N/ u M6 B2 U& R5 T, |
! O! ]1 `( v) j+ u! W& ?/ Z
江詝尚:是不是还有其他公主,比如奕劻的四格格,她深受慈禧太后宠爱,太后命她长年在宫中陪伴自己。奕劻的四格格是不是被慈禧太后收为养女了,也就是做了早已死去多年的咸丰皇帝的女儿,所以称公主了?
! t4 P* M9 }) `庆王:是见过奕劻的四格格和慈禧太后很多合影,但没听说她被封为公主。但就是封公主,死后也不可能葬回娘家的墓地。她嫁给了直隶总督裕禄,她死后应该葬在人家的家族墓地里。 3 y; `, g& Y- i3 ? |
% K8 j+ j _& v3 H' X. _
江詝尚:没有可能在这附近单给她建个坟吗?如果真的被封为公主,在这建个坟,不是还能提高这儿的知名度吗? 7 @' v! G/ N& d1 u0 |, [0 w3 n
庆王:真要那样的话,人家婆家还想提高知名度呢,两家为争知名度非打起来不可。 & r/ \( Q' B: S& r0 J! ^0 H
# _' x$ {( X3 ]9 T+ | N9 V% Y2 }
江詝尚:那么这个四格格的墓地在哪? 8 h% W( |# Q' j+ {/ c5 W
庆王烦了:不知道。你们不是成立了“坟协”吗,你们去找吧。 ! I1 ^4 e1 s" x7 s5 g' ]- l
庆王说完就消失了。 ; j, W# m8 |* g
俗话说“抬杠长学问”,所以江詝尚爱用抬杠的语气问话,没想到,把老庆王问烦了。聊了这么久,庆王长什么样?什么打扮?江詝尚全都没看清,只清楚的见到他右手拇指上戴个扳指。江詝尚边聊天边琢磨着,怎么才能说服庆王把扳指摘下来送给自己呢。但庆王消失的很突然,江詝尚云山雾海里追了半天,也不知道该向哪个方向追,一着急,急醒了。 ( Y' ~! p& u5 F5 g
原来是做了一场梦。 ; V) N; l& Y) n, t

|