以下是引用稻子在2009-3-22 2:58:00的发言: 这个字没用错,,角端又叫角颛,角端意思一角正立不斜,lu是角的古音。而颛字通专,有独的意思。正字通与康熙字典都认为甪字是角的别字。甪字单独使用在字汇解释为某兽名。
" }/ y, M) O! H# i; i您说得有道理,但他还是错了。因为,要么写成“甪端”,要么写成“角颛”。
* d/ q& o& d- T6 }! M7 n3 t ; V$ C! C1 v- W6 O8 {
不能写“角端”或“甪颛”,那就乱了,意思就全拧了。 8 ], K$ R( S W5 y+ D$ S1 f+ Z
! w9 E. H( q1 @& p4 M$ S; }% m
为什么,我来仔细解释一下: " k+ A2 v J0 d/ z" a
8 n1 k# K; Y( p# ^+ s首先看“甪端”是个什么?答案是“独角兽”。 , V( P( u, B) o6 \/ d- c" y
3 \3 a% e( X7 q d/ S
仔细看这个“甪”字,是不是只有一只角,和“角”字相比,是不是两只角少了一只角呢,是独角兽毫无疑问吧。所以“甪端”是独角兽。
1 ]4 [; K- m. _1 |# s
+ U ?, q, g+ W+ U7 Z7 Z再来看“角颛”是什么?《康熙字典》释:“颛……又与专通,独也”。解释得非常好。那么“角颛”就是“角独也”的意思,就是双角变成一个角的意思,也是独角兽的意思,没有任何问题。
1 P/ |% F5 W& }5 ^ ( K6 X1 e' D2 e6 i! q7 `
但如果写成“角端”,双角具在,表示不出来独角兽的意思了;或写“甪颛”,就更不对了,那成了没角的秃头了。
5 V7 p: H* n% b% f1 u
0 X k% m, T3 f) W, T* t! D说“甪”字是“角”字的别,有一定道理,原因是因为他们表示的都是角的意思,但一个是双角,一个是独角。 " \+ l% X; l3 v( F- ]) Q9 e* e
. u& d* n; {" m/ ^
那么通过以上分析就明白了原因。 7 J* C p: s: p& @6 m
4 v9 k: z7 a& \: x可见,“甪”字非但不是“角”的别字(别字的意思是完全相同的一个字的异写字或讹变字),而是完完全全的另一个字呀。 / H5 `0 K+ _- C
3 s h1 o1 n: `# Q( ?' h# b, m, C7 B那么古人(《字林》、《正韵》二书),为什么要制造出一个“甪”字来呢,就是为了与“角”字相区别, " i$ f; u0 X. f& e8 @5 {3 ?9 r- }
( E9 [" I( c9 f! j: y# t9 r《康熙字典》的解释告诉了我们其中的秘密,他说道:按,“角端”即“角顓”,謂一角正立不斜,故名“角端”。 2 r0 I7 r/ l. p- x# y
- d5 \2 ~. @; X# D8 p
最重要的是紧跟在后面的这句话:“角,古音禄,字林、正韵讹作甪,非。”
' t7 l5 i) | Q6 r ( b! V* H6 {1 f* N% v
一般人不通过解释是看不懂的,我说明一下:首先,上面的话明确已经说明了是独角, ! R- g6 t# m0 J! u6 j
1 k0 z' z+ P$ _7 \% {1 Y* |0 X1 e- @* A9 I下面这句注解的意思是为了说明在“角端”这个词里面,“角”应该读作“禄”的音。
' f% O0 G7 Z9 m3 x% ~# [" t # F5 p7 A, d" U7 V+ }5 E
所以《字林》、《正韵》讹作“甪”,就是说,为了避免大家误读成“脚”的音,《字林》、《正韵》两书的编者单造出一个“甪”字,以示区别。
/ ?3 Q8 O, |: H& s, \; w & j/ S3 R1 O- u9 E/ l! |
但是,这良苦的用心却被《康熙字典》的编纂者用一个“讹”字和一个“非”字给否定了,
4 Y; o1 X+ H/ e/ e ) h$ h8 U5 N4 d% I
于是别人就不可能知道此字读为“禄”音,并表示是独角的意思了。 ) S+ D( z' H$ z# H" ?/ P
" k! F9 a2 o4 U& R
但是我们今天的人(当时的有文化的语言文字学者)还是很聪明,他们保留了“甪”这个字,承认了“甪端”这个后造的专用词汇。 " f$ C2 g2 {. X+ k
% o! _' X6 R7 S, P
(我们知道,我们的汉字的发展是越来越多的,随着使用词汇的增加,汉字的新生字、新生词在不断增加,总字数一直在不断增加。)
& w4 _4 m/ l5 ?% Q) E9 X - B- j: X- s/ h& c9 \
有了“甪端”这个词,于是在读音上和字意上不会发生混淆。
- ?2 }( Y4 J- R! F, [* g3 i % t7 b8 w3 |: ^! K+ x. Y2 K) x
而如果用“角端”,无论从读音和字义都无法表达这个明确的独角兽的意思。
. |/ k* ]. v& L( k* G9 K
# Q. ~/ z1 b# X1 |( U% `任何人见了“角端”都只会读成“脚端”,不可能读成“禄端”一不明其音,二不明其意。
; W/ h2 [5 o- {$ p1 _9 ^ \ # b# e6 I+ W/ ?0 ^7 @
这就是中国文化和我们的文字的奥妙之处。 G3 d1 {) v3 l. H
% o8 c' }* O T b& @可见,古人也并不一定就都是正确的,汉代许慎《说文解字》就有很多错字、错解。 6 O6 x u0 A1 f# f0 l4 R
, U6 M Y; c) D9 M3 g后人不断对前人进行釐定、更正也是很有必要的。
3 r7 b7 ^, D+ u: `1 U
) b. t1 s5 k( g9 K* Y) u, I' W' t9 h参考,再拜。 , u: `0 q* W6 z) C, J2 l) H# Y
' H4 ]) J4 p$ Y8 | |