以下是引用稻子在2009-3-22 2:58:00的发言: 这个字没用错,,角端又叫角颛,角端意思一角正立不斜,lu是角的古音。而颛字通专,有独的意思。正字通与康熙字典都认为甪字是角的别字。甪字单独使用在字汇解释为某兽名。 $ a3 j+ C- ^- Y, k) U H1 F* b
您说得有道理,但他还是错了。因为,要么写成“甪端”,要么写成“角颛”。
* z) ~5 H' @- z& H. X( C
: X/ V+ r& X; P不能写“角端”或“甪颛”,那就乱了,意思就全拧了。 $ h8 B% ~& Z( R& S: _: p
% L; _# ]% i1 N. S+ U2 M% D为什么,我来仔细解释一下: ! r7 q9 `6 O9 Q: P& u5 B
- M6 e3 W/ N; ^* f! s首先看“甪端”是个什么?答案是“独角兽”。 8 a2 F: |- o- N5 ?- F: ?
/ d/ ?/ y. Q; e0 F% M仔细看这个“甪”字,是不是只有一只角,和“角”字相比,是不是两只角少了一只角呢,是独角兽毫无疑问吧。所以“甪端”是独角兽。
8 @. V. D: B: s' C! W + ?, R) i- `8 y4 }6 M9 _6 O
再来看“角颛”是什么?《康熙字典》释:“颛……又与专通,独也”。解释得非常好。那么“角颛”就是“角独也”的意思,就是双角变成一个角的意思,也是独角兽的意思,没有任何问题。 8 |. M1 {( H+ b- O
7 {5 z5 Z2 q+ u8 L; X8 m' D5 [但如果写成“角端”,双角具在,表示不出来独角兽的意思了;或写“甪颛”,就更不对了,那成了没角的秃头了。 / S) D5 L/ p' G/ W& E! }
, K+ b7 m5 n# V# I; |
说“甪”字是“角”字的别,有一定道理,原因是因为他们表示的都是角的意思,但一个是双角,一个是独角。 - X# C% O# [' }& M, t9 t" ?, h
0 S+ X7 @, L/ A( D/ z# \
那么通过以上分析就明白了原因。
/ o* u/ T6 f0 q6 d" k 9 m5 w7 l# T8 K/ T
可见,“甪”字非但不是“角”的别字(别字的意思是完全相同的一个字的异写字或讹变字),而是完完全全的另一个字呀。
9 g4 ?4 c C2 I7 i4 ]# e . o- \3 C# C& Z, e/ d( u
那么古人(《字林》、《正韵》二书),为什么要制造出一个“甪”字来呢,就是为了与“角”字相区别, / G, h" A6 g" p3 B# i
' z, f; W( x3 n1 Y9 Q
《康熙字典》的解释告诉了我们其中的秘密,他说道:按,“角端”即“角顓”,謂一角正立不斜,故名“角端”。 3 ?* G) n7 g1 S! y3 M
5 `% A# B' s- j a8 ?" Z
最重要的是紧跟在后面的这句话:“角,古音禄,字林、正韵讹作甪,非。” / K$ A( [2 V# A$ s$ ^. g0 N
* U) l1 a' V+ e( E一般人不通过解释是看不懂的,我说明一下:首先,上面的话明确已经说明了是独角,
, n+ t; w, v5 Y8 S 1 v8 _9 i& Q( w4 ?' n% T
下面这句注解的意思是为了说明在“角端”这个词里面,“角”应该读作“禄”的音。
7 y+ B$ I6 F g; ? 2 h/ ^% a" M% n, U
所以《字林》、《正韵》讹作“甪”,就是说,为了避免大家误读成“脚”的音,《字林》、《正韵》两书的编者单造出一个“甪”字,以示区别。
: `' K( K" h8 ?4 ` 0 l; _9 c5 T& [
但是,这良苦的用心却被《康熙字典》的编纂者用一个“讹”字和一个“非”字给否定了,
1 K+ `7 N f$ z4 Z7 D4 ~
- `' J1 {5 ^% S- h$ i( O. e! s7 w于是别人就不可能知道此字读为“禄”音,并表示是独角的意思了。
# {; g |. O9 j( G ; M5 c, C/ b% s- `
但是我们今天的人(当时的有文化的语言文字学者)还是很聪明,他们保留了“甪”这个字,承认了“甪端”这个后造的专用词汇。 , S! m, F- O7 X6 g
0 g7 i+ K9 [: L& @% L. W( n(我们知道,我们的汉字的发展是越来越多的,随着使用词汇的增加,汉字的新生字、新生词在不断增加,总字数一直在不断增加。) 3 K, q4 S5 z7 J- o- Q4 w" V
/ O/ c5 @7 E9 U! @" N% Q2 \) n有了“甪端”这个词,于是在读音上和字意上不会发生混淆。
' \2 R; d5 C4 X) l" F. L ' Y' x. L4 b+ j
而如果用“角端”,无论从读音和字义都无法表达这个明确的独角兽的意思。
0 k ~8 p, \; P4 H3 ~ K% E9 {6 Z! G0 t4 U+ e
任何人见了“角端”都只会读成“脚端”,不可能读成“禄端”一不明其音,二不明其意。 " w) p* X7 O& x) m. z
+ f2 X$ d6 H6 c5 x
这就是中国文化和我们的文字的奥妙之处。
& ^2 E9 E* l' n# ^. X5 P L0 ^8 r 7 K0 e* M+ j$ `7 S, `
可见,古人也并不一定就都是正确的,汉代许慎《说文解字》就有很多错字、错解。 4 n; B' @. P- E& `7 u3 d
) N) N1 C" |. f" Q! h后人不断对前人进行釐定、更正也是很有必要的。
4 }: o3 x; r% ]$ W* ?4 V
3 L2 ?% Q8 B( J; ^1 p参考,再拜。 ! L. T! c* T9 L
( _6 w8 g$ d! v$ h
|