|
以下是引用稻子在2009-3-22 2:58:00的发言: 这个字没用错,,角端又叫角颛,角端意思一角正立不斜,lu是角的古音。而颛字通专,有独的意思。正字通与康熙字典都认为甪字是角的别字。甪字单独使用在字汇解释为某兽名。 7 Q, j2 J/ v4 r% j: F8 N: G
您说得有道理,但他还是错了。因为,要么写成“甪端”,要么写成“角颛”。
6 j8 p6 \# L$ V
8 `6 M( q, a6 I5 a. w8 f( o# T不能写“角端”或“甪颛”,那就乱了,意思就全拧了。 * u4 O% U( U) |8 Z5 _7 i3 g. \
/ X& f. h: V4 V7 F1 I为什么,我来仔细解释一下: * `/ V6 K0 U; |$ X8 R, O
# K& ?, y$ z2 T3 l% ?首先看“甪端”是个什么?答案是“独角兽”。
! a! ]9 c6 B. G' z. @ * ^4 C# I, p* h/ ?8 N0 {% v
仔细看这个“甪”字,是不是只有一只角,和“角”字相比,是不是两只角少了一只角呢,是独角兽毫无疑问吧。所以“甪端”是独角兽。
+ t' S8 _ S e: m
4 R5 V+ a1 f# w: B5 n& U再来看“角颛”是什么?《康熙字典》释:“颛……又与专通,独也”。解释得非常好。那么“角颛”就是“角独也”的意思,就是双角变成一个角的意思,也是独角兽的意思,没有任何问题。 6 G. v1 |& c& ~( K$ {/ H( k! ^. z
5 |9 Q6 w: o p. W但如果写成“角端”,双角具在,表示不出来独角兽的意思了;或写“甪颛”,就更不对了,那成了没角的秃头了。 2 ]+ o- H0 H' V: J% H2 L
" w) |/ z& h/ v6 w+ w$ x! I
说“甪”字是“角”字的别,有一定道理,原因是因为他们表示的都是角的意思,但一个是双角,一个是独角。
: y+ ]% E/ x% `. X+ V6 t$ a 1 {4 v; z v. Q; c
那么通过以上分析就明白了原因。
: x$ n$ {1 k1 }: ]) t 6 t2 o& L0 p, e; j+ a7 e
可见,“甪”字非但不是“角”的别字(别字的意思是完全相同的一个字的异写字或讹变字),而是完完全全的另一个字呀。 ! w1 e \7 m" G, O$ j+ o3 y
( N& `, U. K$ B; }; {0 [* }4 b
那么古人(《字林》、《正韵》二书),为什么要制造出一个“甪”字来呢,就是为了与“角”字相区别,
! Y9 f* W* J3 e, ?3 y2 [( I
6 h/ e& I9 S2 D. l9 K, C《康熙字典》的解释告诉了我们其中的秘密,他说道:按,“角端”即“角顓”,謂一角正立不斜,故名“角端”。
: R4 ~0 } S- A R5 X& M ; T4 ?( ?( I& v5 ]* g
最重要的是紧跟在后面的这句话:“角,古音禄,字林、正韵讹作甪,非。” ! D2 k/ D; V" a- F* t2 r
! T: }4 i5 Z! }; d
一般人不通过解释是看不懂的,我说明一下:首先,上面的话明确已经说明了是独角, - T3 V. d3 `# d0 R7 c
6 L- X; Y6 t! Q8 {8 Q下面这句注解的意思是为了说明在“角端”这个词里面,“角”应该读作“禄”的音。 " P7 x, r8 \4 h1 i0 d5 [, K2 d% p6 t
9 o6 v. i4 [0 S( Q# A, o0 \
所以《字林》、《正韵》讹作“甪”,就是说,为了避免大家误读成“脚”的音,《字林》、《正韵》两书的编者单造出一个“甪”字,以示区别。
" g! H8 p2 {: _, f& L3 Y4 D/ o " M' ` ], j* m8 s3 e9 ]
但是,这良苦的用心却被《康熙字典》的编纂者用一个“讹”字和一个“非”字给否定了,
: D" N' O3 S( c1 \8 o6 b
' D2 m, @2 @2 C于是别人就不可能知道此字读为“禄”音,并表示是独角的意思了。 , m) H* l2 O8 c( p; g
. t" V+ t& L! {. I- w
但是我们今天的人(当时的有文化的语言文字学者)还是很聪明,他们保留了“甪”这个字,承认了“甪端”这个后造的专用词汇。
8 W: _$ Y; k' N4 B5 q
1 m5 i; O) D* U% y(我们知道,我们的汉字的发展是越来越多的,随着使用词汇的增加,汉字的新生字、新生词在不断增加,总字数一直在不断增加。) # @2 V( S% k' T' t- ]: Z
* W( a1 F7 t. \9 e+ I$ p有了“甪端”这个词,于是在读音上和字意上不会发生混淆。 9 @9 p, ^: l+ B! s9 [# k
+ z, I4 A) K5 j3 a( z而如果用“角端”,无论从读音和字义都无法表达这个明确的独角兽的意思。 ( r9 ?+ X9 w7 P4 P, \5 a" c
5 M4 ?4 a& W" \2 p* A任何人见了“角端”都只会读成“脚端”,不可能读成“禄端”一不明其音,二不明其意。 8 h7 R- |9 N0 Y5 _
! K0 H' ]. f* C* Y/ H1 M* \这就是中国文化和我们的文字的奥妙之处。
+ D" w- Y6 U$ D/ o& ^- `! B; a1 w
6 p* G5 P& ^ F9 L' j可见,古人也并不一定就都是正确的,汉代许慎《说文解字》就有很多错字、错解。 3 I# J0 [5 Y. k- T; W
3 y3 n$ B/ l3 f) g8 B1 l+ r v后人不断对前人进行釐定、更正也是很有必要的。 6 u* z# P: o( R r8 r) W
0 [. P, a9 } k# z
参考,再拜。
7 _5 b- P4 b0 D- e( I 2 r1 A! F2 m( Y1 m) E
|