|
哪儿和哪儿啊
0 M5 m0 G$ W6 _( T8 f这句话表示对他人的话或某种情况表示否定、惊讶。 7 S5 ]# ?) S' u* n, h! q. \8 H( M9 l3 [
和 变读成‘焊’音。又写作:哪儿焊哪儿啊!! l' \" f/ f1 w" R2 W8 U. ]
考证来源大约与手艺人有关。 o! j2 U; e! Q: e# G6 y8 O. h
4 ~' ^5 {9 b3 F4 s例句:晚半晌儿,刚要端饭碗,突然接到老友岳野的电话:“喂,伙计,我今儿收到了你寄给我的贺年卡!”“啊?!”我一听就愣了,俗话说,不过正月都算拜年,可眼瞧着快到中秋了,这~~呀?
1 P' Y# m% O" I3 Z语出:《京城百姓聊京城》 5 J6 Q$ ]+ [: A6 k: X" T
0 Z7 t X* ?( M& G1 j/ e) U----------------- 8 R0 t1 c% S$ w- E
如楼主所言,台湾人所说‘哪儿和那儿’怀疑是受了英语的影响,为:‘哪儿and哪儿’的变音读法。虽说去台湾的北京人不少,可,大多都驾鹤了,他们的京片子只在小范围之内使用,跟公众交流,都使用国语,所谓国语,与咱们现在推行的普通话还是有区别的,当然也区别于北京话。
* [" _. q9 b/ g* {# ~) D c这种论述,齐如山先生的书里有过。 |