以下是引用食烟火斋在2008-11-3 18:42:00的发言:. Z8 A* a" G+ y2 ^
人家为大家辛苦剥了一碟子蒜,怎么到您这就长了一辈,成了“剥蒜娘”啦? $ Q5 p7 o: ~! k! o. e5 i% Y f
前人有云“十指尖尖,手如春葱”的,如今剥了大蒜,也不许乱叫“剥蒜娘娘”的。 7 L" F2 @( y4 i7 O
不过这位娘娘不光会剥大蒜,拍的片子也满不错的。那个“你拍,我不拍。你不拍,我拍”的意思,我很赞赏。瞅瞅人家吃完了打卤面,归途还拍了麦子地,那可是下一次的打卤面的基础原料啊。
3 x* j6 c7 A3 ^$ v0 P, U内个。。。斋主您有所不知。。。在日本鬼子话中。。。什么什么娘一般指的是什么什么姑娘的意思。。。
' X h9 C' J6 X$ m' H# V" b6 i
# E* W+ X6 A) A6 |0 _/ |3 a我刚学内国话的时候就曾经闹过笑话,“娘”在鬼子话里发音是“MUSUME”,意思是姑娘。。。并非母亲大人哪。。。更不是娘娘殿下了。。。 1 m- i' i$ c: G4 L) s$ s* c" V
7 P+ f8 I# A" J譬如老北京人和花布小棉袄大婚时给新郎官牵马内丫头,就被我称作“牵马娘”。。。 |