老北京的菜里没鸡蛋,不是说炒菜不用鸡蛋这原料,而是说,在老北京的饭馆里,菜谱上绝没有鸡蛋这两个字。说准确一点,这叫菜名里头没鸡蛋。像木樨肉,它的主料是鸡蛋和猪肉,菜名里的木樨,指的就是打碎了鸡蛋;过去的摊鸡蛋叫摊黄菜;鸡蛋汤,过去的名叫甩果汤,还有荷包蛋,在老北京的话里叫卧鸡子儿。这么多带鸡蛋的菜,这菜名里却没有涉及鸡蛋。之所以出现这种情况,是因为老北京的饭馆,都有一大忌讳,就是怕得罪了宫里的太监。 北京作为明清两代的皇城,是太监最为集中的地方,这些公公们,在宫里给人当奴才,可在这市面上,却是人五人六,有权有势,招不得也惹不得。 平日里公公们最忌讳最窝心的字眼儿,您这菜里还老捎上这些个字眼儿,您这饭馆还想不想开了。所以得千方百计地回避。于是乎,就出现了这些既能让吃饭的人听懂,又不至于招惹是非的菜名。这也是在封建社会里,老北京这种特殊的宦官文化影响下的一种社会现象。
4 `# O! i1 |4 b社会发展到今天,太监这个概念,早已经永远地成为了历史,而受宦官文化而出现的这些老北京菜名,现如今知道的人也不多了。然而,就是在今儿个,这些带有皇城烙印的东西,在咱北京城里仍然可以说是随处可见啊,可以说,每一处都代表着一段历史,每一处都有它的掌故,就看您用心不用心了。
5 g" G' n4 w: _7 W! r5 P, c % \% i- D% n" ]5 x( q
: S% _6 F& l& _/ k- W4 z
7 [; d4 w3 p' Z! m5 Y5 Z
5 j1 b$ S9 n, n2 ?# W* C# J. M& T' ]# @2 f1 n, m( {+ N
2 @2 J9 s* N& m9 h& S% H, I " Z7 }) O4 f+ p% ~' C
3 U+ G+ E$ D4 X4 A1 L
1 k, k# P+ ?7 d) d8 O$ s( d: I: h
/ M! p! _' t; @* Q
, A; J3 h: k b9 J( V2 Y, R4 l$ ?+ ?) r8 B% {% k6 b
, e' c% E' [7 Y: O! U& F
3 W4 l/ O( b. ?6 U) a# T0 c [此贴子已经被作者于2005-10-19 13:04:28编辑过] |