只需一步,快速开始
北京人对往身上敛东西叫“(gái)搂”,请问哪位朋友知道这个(gái)字怎么写,好像根本就没有二声的发音字?
谢您了!
举报
好象是满语,有没有汉字还两说着呢.
老虎逮蚂蚱---碎改搂
(“改”二声)
同意井儿胡同,可能是满语.
赅搂
与钱财有关,大概应该用这个‘赅’字。林斤澜的小说里是这么用的!!
我感觉应该是“盖搂”
对一样东西,先要用衣裳盖住(遮住,属于我的了),然后搂(用衣裳大襟抖起来拿走)。
前边还有一个“穷”吧!这就体现了gailou的意思了
学习了.
本版积分规则 发表回复 回帖并转播 回帖后跳转到最后一页
微信扫描关注我们
2000.11.1,老北京网自创办之日起,已经运行了 天 | 老北京网
GMT+8, 2025-2-17 16:09 , Processed in 1.133473 second(s), 7 queries , MemCache On.
道义 良知 责任 担当
CopyRight © 2000-2022 oldbeijing Inc. All Rights Reserved.