|繁體中文 切换到宽版

服务器里的北京 - 老北京网

 找回密码
 注册老北京网

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 6652|回复: 4

[转帖]英语中表达“拍马屁”或“巴结”的十句话

[复制链接] 放大 缩小 原始字体
发表于 2005-2-8 08:35:00 | 显示全部楼层 |阅读模式

1. Stop flattering me like that.

4 W" q+ a+ | A* }6 d% u3 }

  别再那样拍我马屁。

4 }6 B, {- H& A$ y5 H5 C s

  2. I don"t like Peter. He"s such a brown-noser.

7 c+ L0 s" C# ~2 n3 k' o' o

  我不喜欢彼得。他真是个马屁精。

& @+ Y; B) [' g- _2 g9 X1 P8 `+ u9 g Y

  3. I know he"s trying to butter me up, but I"m not buying it.

s9 L, D0 S. W+ y- ?* o% L* y

  我知道他想要拍我马屁,但我才不吃那一套。

0 L. V3 G* D: @' J7 O

  4. In order to get the promotion, she kept apple-polishing the manager.

! M. W) s) F- U0 I, K

  为了升迁,她一直在拍经理的马屁。

9 l; e* a$ x5 D: C9 d

  5. He started sucking up to the boss as soon as he got on board.

/ l3 Q! {- W3 {

  他一来公司就开始拍老板的马屁。

1 W! M7 U7 Q. b$ k3 \. \3 I

  6. The professor likes her because she knows how to please him.

$ r2 C, a9 T# _- s# F8 J8 G

  教授喜欢她是因为她知道怎么讨好他。

. x- J1 F) j }: i* o" l* h; q/ K

  7. She"s very good at paying lip service.

* H: D, P5 G* d6 |1 `

  她很会讲一些言不由衷的好听话。

& X: {. n* l1 G4 F

  8. Everyone in this company knows that he"s trying to curry favor with the board of the directors.

5 }6 T1 U4 Q3 w, L$ i# V

  公司里的每一个人都知道他想要巴结董事会。

2 O* Q8 q% K( }$ b1 }/ `/ {* @9 @

  9. That guy is a real bootlicker.

' \1 ]# R/ M/ a" ^

  那个家伙真是个马屁精。

9 p3 Q8 j: B, d0 q

  10. You want me to kiss his ass? Read my lips: No Way!

- O! a; T( O& d/ k0 ?7 a

  你要我拍他马屁?仔细听好:门儿都没有

回复

举报

发表于 2006-3-2 08:05:00 | 显示全部楼层
very helpful stuff     thx a lot
发表于 2006-3-2 08:31:00 | 显示全部楼层
Learned a lot
发表于 2006-12-13 10:32:00 | 显示全部楼层
thx a lot
发表于 2007-2-3 17:07:00 | 显示全部楼层

记住啦,但是总觉得英文说出来没有中文有感觉~~~

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册老北京网

本版积分规则

上个主题 下个主题 快速回复 返回列表 官方QQ群

2000.11.1,老北京网自创办之日起,已经运行了 | 老北京网

GMT+8, 2025-3-10 15:16 , Processed in 1.127991 second(s), 6 queries , MemCache On.

道义 良知 责任 担当

CopyRight © 2000-2022 oldbeijing Inc. All Rights Reserved.

返回顶部