服务器里的北京 - 老北京网

 找回密码
 注册老北京网
查看: 3465|回复: 25

阴冷的初一

[复制链接]
发表于 2023-1-22 12:45:01 | 显示全部楼层 |阅读模式
微风细雨,湿冷交加。这就是长江下游的大年初一!
+ h% O4 R' j/ {* j% ?

阴冷的初一

阴冷的初一

+ Z6 H4 w# Y9 z) \" |  K2 I) V- E+ B$ N' [2 x1 b4 p7 s

阴冷的初一

阴冷的初一

* G2 }4 v8 R4 S2 v  n  h# a0 ?
+ _# u2 g# y& c9 e; D

阴冷的初一

阴冷的初一
/ W& N2 u' m. N8 C1 |6 O
发表于 2023-1-22 17:22:34 | 显示全部楼层
湿冷交加、这就是长江下游气候的特点。
/ q8 s3 H# D/ N. t
 楼主| 发表于 2023-1-22 17:42:32 | 显示全部楼层
逍遥伯爵 发表于 2023-1-22 17:228 G+ O' o5 T3 f
湿冷交加、这就是长江下游气候的特点。

( |7 D( S, [5 |- W 街上冷清没人,更加重了这种感觉。
发表于 2023-1-22 22:14:45 | 显示全部楼层
第一张感觉很棒!阴冷空旷尽显!
发表于 2023-1-22 22:32:20 | 显示全部楼层
看照片都感觉冷,北京好歹有暖气。
 楼主| 发表于 2023-1-22 22:39:36 | 显示全部楼层
老片 发表于 2023-1-22 22:14* n+ m: M0 G- ?# A2 S' ^6 m
第一张感觉很棒!阴冷空旷尽显!
! o# ~0 s$ m; H1 h5 h& n( T; v
行了,您这一声“很棒”,我暖和过来了。
发表于 2023-1-22 22:45:24 | 显示全部楼层
董瑞征 发表于 2023-1-22 22:395 r3 f2 K8 X3 V
行了,您这一声“很棒”,我暖和过来了。

- {! K/ I; k4 k/ Z& A  e# C# f8 I睡个好觉!
 楼主| 发表于 2023-1-22 22:55:43 | 显示全部楼层
了然客 发表于 2023-1-22 22:32
) Z1 K- ]2 R5 j- D! O看照片都感觉冷,北京好歹有暖气。
! l% z( M+ U& _1 c  J- [9 U
我的电暖器开足马力,全力运转,确保回到屋里不低于20度。
 楼主| 发表于 2023-1-22 23:15:08 | 显示全部楼层
老片 发表于 2023-1-22 22:45: G- t- Q3 l. C8 t
睡个好觉!

$ G' g9 X" C  f. A2 ~  _, n: p 睡个踏实觉。
发表于 2023-1-23 08:55:21 | 显示全部楼层
董瑞征 发表于 2023-1-22 23:15
- L  v6 V4 r/ ?8 `/ g; b2 I睡个踏实觉。

8 w% V8 C$ C6 A4 \( E这就是收获!乐趣!动力!
 楼主| 发表于 2023-1-23 11:08:23 | 显示全部楼层
老片 发表于 2023-1-23 08:55! _, V6 j4 ?" k3 h  r1 s% A- M
这就是收获!乐趣!动力!
% s0 f3 ~/ ^  E+ J/ \
椰丝儿。
发表于 2023-1-23 22:35:51 | 显示全部楼层
俩字:肃静。
1 k6 N8 A8 |. q% S- D2 @, l我想起个多年没用的北京土语词儿,向您请教!应该是“讪脸”还是“擅脸”?似乎与“蹬鼻子上脸”的上脸意思相近,都是形容得点儿阳光就灿烂的状态。到底应当用哪个字更准确呢?
 楼主| 发表于 2023-1-23 23:24:15 | 显示全部楼层
华文正 发表于 2023-1-23 22:35
6 _; F2 [  R4 L& `* `$ S( c. u俩字:肃静。
1 n# X5 v& U% `$ o& _! ^; M& R我想起个多年没用的北京土语词儿,向您请教!应该是“讪脸”还是“擅脸”?似乎与“蹬鼻子 ...

) C+ _3 K4 B' B3 v! m$ B( v+ _7 o 汉语词典的解释:
2 Q; d/ W5 ~! k: N2 ~6 g讪脸的解释:(1).厚脸皮。《 * 词话》第六八回:“ 西门庆 道:‘你问那訕脸花子头,我见他早时两把挝去,喃了好些,只剩下没多,我吃了。’”(2).方言。小孩子在大人面前嬉皮笑脸。/ z' o/ e7 F4 k! X; \: Q
0 b/ P) t$ ?, P- x8 ?
用“讪”字更合适。
发表于 2023-1-24 02:00:43 | 显示全部楼层
董瑞征 发表于 2023-1-23 23:24
0 `" d. m% m0 C" g- D1 C0 d汉语词典的解释:
& G9 j9 N5 e: J/ ?讪脸的解释:(1).厚脸皮。《 * 词话》第六八回:“ 西门庆 道:‘你问那訕脸花子头, ...

9 a+ G! j0 A  e2 `# y, H明白了!感谢!
 楼主| 发表于 2023-1-24 13:41:19 | 显示全部楼层
华文正 发表于 2023-1-24 02:00% S5 f+ x8 W- `: z( E8 T, d# S
明白了!感谢!
# J& o: h& T, _  F
老友不必客气!
发表于 2023-1-24 19:39:02 | 显示全部楼层
董瑞征 发表于 2023-1-24 13:41
% b. f( v8 S  J4 e老友不必客气!

5 k( B2 B7 Y: Q( Q" e; U( ~应该的。这是朋友相处最起码的礼数!
 楼主| 发表于 2023-1-24 20:47:55 | 显示全部楼层
华文正 发表于 2023-1-24 19:39
+ H! P* C+ n! c. x7 K应该的。这是朋友相处最起码的礼数!

. d7 a( t) h' L! {$ k: ^6 v/ K 华老,您可有些日子没发帖了。
发表于 2023-1-25 00:48:19 | 显示全部楼层
董瑞征 发表于 2023-1-24 20:47" S/ U# z3 K, ?4 d# X
华老,您可有些日子没发帖了。
& `1 `* d( r# i0 ~' @
我悔过,窝灰裹!
 楼主| 发表于 2023-1-25 11:20:38 | 显示全部楼层
华文正 发表于 2023-1-25 00:48
( E, g0 K4 X- k8 h: x我悔过,窝灰裹!

& g' d! G0 T$ J4 ^, e$ @/ q' n 我愣是没翻译过来!
发表于 2023-2-1 05:27:23 | 显示全部楼层
本帖最后由 华文正 于 2023-2-1 20:57 编辑
" ]; b0 Q& {3 r) @4 f2 B
董瑞征 发表于 2023-1-25 11:20
4 l: I/ B; z6 f+ s( M: e2 u* [我愣是没翻译过来!

9 \- B+ n8 F" K5 [1 v《抓壮丁》里陈戈扮演的王保长的经典台词。怕您含糊,我头一个短语写的就是普通话版本呀!
 楼主| 发表于 2023-2-1 10:55:10 | 显示全部楼层
华文正 发表于 2023-2-1 05:27
# ~. R: J1 `5 b) w4 Y* z《抓壮丁》里陈戈扮演的王保长的经典台词。拍您含糊,我头一个短语写的就是普通话版本呀!
1 Y4 o" n5 C; k, \% j0 m" y
您也别“灰裹”了,赶紧找补几贴春节美食吧。
发表于 2023-2-1 20:54:46 | 显示全部楼层
本帖最后由 华文正 于 2023-2-1 20:56 编辑 8 C( r% D; K% v- T7 q' Z& F' W$ k/ V0 F
董瑞征 发表于 2023-2-1 10:553 \1 K" Z# i3 W- u
您也别“灰裹”了,赶紧找补几贴春节美食吧。

' c- ?/ {( C9 S' Y您别不信,春节期间我真没做,更没吃着什么美食,净是保平安的吃食。等我过两天做了像点儿样的菜,一定发帖!
 楼主| 发表于 2023-2-1 22:19:23 | 显示全部楼层
华文正 发表于 2023-2-1 20:548 |+ }( Z! v9 C& H: a1 e1 {; S
您别不信,春节期间我真没做,更没吃着什么美食,净是保平安的吃食。等我过两天做了像点儿样的菜,一定发 ...
; B* O' x1 O4 R: c
好,一言为定!
发表于 2023-2-2 05:01:07 | 显示全部楼层
董瑞征 发表于 2023-2-1 22:191 l: a" J7 `4 a( D( ?
好,一言为定!

# p% \' `: {9 k- }7 F亚历山大呀!
 楼主| 发表于 2023-2-2 10:48:57 | 显示全部楼层
华文正 发表于 2023-2-2 05:01
- K" f" I  g2 Y' ~. R- ^亚历山大呀!

1 l9 f) s# S2 r9 K  H 不用亚历山大,我们有耐心,您别忘了这茬儿就行。
发表于 2023-2-4 22:04:57 | 显示全部楼层
董瑞征 发表于 2023-2-2 10:48
1 p. `' _  C* f, ]3 N& ~不用亚历山大,我们有耐心,您别忘了这茬儿就行。
4 e9 ]8 C4 G1 a' C
向毛主席保证!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册老北京网

本版积分规则

2000.11.1,老北京网自创办之日起,已经运行了 | 老北京网

GMT+8, 2025-12-19 01:40 , Processed in 0.143844 second(s), 21 queries .

道义 良知 责任 担当

CopyRight © 2000-2022 oldbeijing Inc. All Rights Reserved.

返回顶部