It's up to the audience. For foreigners who have been staying in
) |5 ~. U( Q1 C5 i' X# zChina for a couple of months, we could use Hutong, Jie, Lu and 4 u% ]5 H) B4 R( i# d+ {5 ?2 k
Dajie, because they hear Chinese people say, for example, "Jian Wai 1 p+ E8 f1 K# g" E& c
Da Jie" instead of "Jianguomenwai Avenue". They could understand and 4 x: t% V2 q: ~7 M6 Q
find the way if you say so. But for the people who does not have the
: ^5 z7 K2 v, B: t: b! tkind of experience, the better we use lane, street, road, avenue for & ?, } ?! J9 w9 h' ]1 r/ Q
胡同、街、路、大街, especially for publishing materials.
0 ^- u ^0 @, S& H[此贴子已经被作者于2006-1-9 11:28:55编辑过] |