以下是引用稻子在2009-3-22 2:58:00的发言: 这个字没用错,,角端又叫角颛,角端意思一角正立不斜,lu是角的古音。而颛字通专,有独的意思。正字通与康熙字典都认为甪字是角的别字。甪字单独使用在字汇解释为某兽名。 & Z6 p: w2 a# p M4 s
您说得有道理,但他还是错了。因为,要么写成“甪端”,要么写成“角颛”。
, k* ^& |# r9 c! b, J# n# ^ & s( B0 z0 i# q4 R) r& E6 |
不能写“角端”或“甪颛”,那就乱了,意思就全拧了。 2 T& ~6 x1 ^0 R3 K
9 Y* Z% r a7 R3 r. i# P. A
为什么,我来仔细解释一下:
- t6 f* z) ^& ]: {7 P% D
5 o/ x/ H! W* }4 O$ i" q3 L首先看“甪端”是个什么?答案是“独角兽”。 M' g( Q& ?2 d. s' Z/ I% @- a0 |
; P( K/ a7 {1 x2 {2 k5 |4 i& [仔细看这个“甪”字,是不是只有一只角,和“角”字相比,是不是两只角少了一只角呢,是独角兽毫无疑问吧。所以“甪端”是独角兽。
% \( {6 u" n" ?2 k6 K
/ Y7 X1 R" j5 H再来看“角颛”是什么?《康熙字典》释:“颛……又与专通,独也”。解释得非常好。那么“角颛”就是“角独也”的意思,就是双角变成一个角的意思,也是独角兽的意思,没有任何问题。 ' o9 ~, Y5 c1 d4 b
3 ~4 O" t& t9 X9 d$ C3 e
但如果写成“角端”,双角具在,表示不出来独角兽的意思了;或写“甪颛”,就更不对了,那成了没角的秃头了。 : `+ Q0 F3 s# \6 j/ N
8 ]1 _' [/ o3 g, E1 G说“甪”字是“角”字的别,有一定道理,原因是因为他们表示的都是角的意思,但一个是双角,一个是独角。
. }8 p$ x8 A! A* L2 F: f; N, \ ; |9 j; [# a* ]% p1 N% ~) x u
那么通过以上分析就明白了原因。 7 L- l; a& e) o- Z. C& c9 Q# o
1 G6 p. T1 m1 p9 d; x
可见,“甪”字非但不是“角”的别字(别字的意思是完全相同的一个字的异写字或讹变字),而是完完全全的另一个字呀。 - b \1 {$ d; X9 _4 x, r
0 g/ a6 J" N7 I1 {0 G; l. R) T
那么古人(《字林》、《正韵》二书),为什么要制造出一个“甪”字来呢,就是为了与“角”字相区别,
* |0 V* |4 J* K 3 X+ K! k( N- ~
《康熙字典》的解释告诉了我们其中的秘密,他说道:按,“角端”即“角顓”,謂一角正立不斜,故名“角端”。
2 H/ m$ }5 u! j/ Q( C9 T! ?2 T+ H + \" d/ e! B7 |6 }6 v8 o
最重要的是紧跟在后面的这句话:“角,古音禄,字林、正韵讹作甪,非。” , q4 i* t0 s7 l9 O' _( I( A
- [9 x$ C' f5 q# b) C! @ ^一般人不通过解释是看不懂的,我说明一下:首先,上面的话明确已经说明了是独角, 3 J. r3 i' ]" ]
0 E( O% m4 N# o+ M6 w下面这句注解的意思是为了说明在“角端”这个词里面,“角”应该读作“禄”的音。 . \% U( y& r& l! }# a# \
/ {% r7 q* \% A/ W8 X所以《字林》、《正韵》讹作“甪”,就是说,为了避免大家误读成“脚”的音,《字林》、《正韵》两书的编者单造出一个“甪”字,以示区别。 4 O3 r2 P- J) X& d( i
0 f/ D$ o `) z2 C7 [' ?
但是,这良苦的用心却被《康熙字典》的编纂者用一个“讹”字和一个“非”字给否定了, 3 j) t* F* K2 y' i
6 a' X- { c0 o/ ]6 t* @
于是别人就不可能知道此字读为“禄”音,并表示是独角的意思了。 ' ]$ v/ w; c5 g C! T; ~9 i0 [2 {6 H
: H. R7 n9 @) A$ T4 d0 D; G
但是我们今天的人(当时的有文化的语言文字学者)还是很聪明,他们保留了“甪”这个字,承认了“甪端”这个后造的专用词汇。 4 A4 M8 O, Q$ u% _
* C5 O! r1 P' L: R2 p) Q! _(我们知道,我们的汉字的发展是越来越多的,随着使用词汇的增加,汉字的新生字、新生词在不断增加,总字数一直在不断增加。) # @4 g( b" Y7 L1 Y
5 h! S" L+ S0 _, a3 R有了“甪端”这个词,于是在读音上和字意上不会发生混淆。
% d* R0 H/ g3 q& L6 Q % d6 A. g. H/ L1 _
而如果用“角端”,无论从读音和字义都无法表达这个明确的独角兽的意思。 5 a* P' `, i. @" ^+ a. s( o% N# m
# k+ n) Q7 E6 B) O' K+ `% f5 Q. [2 N任何人见了“角端”都只会读成“脚端”,不可能读成“禄端”一不明其音,二不明其意。 2 ?; m0 S5 C1 u
- d# \3 q: V8 ?3 a- P5 K9 Z这就是中国文化和我们的文字的奥妙之处。
& K8 Q6 A. Q+ ~ 0 U* f, R6 I2 {* }4 O
可见,古人也并不一定就都是正确的,汉代许慎《说文解字》就有很多错字、错解。
! h( |& c! a& X- i2 T2 q * c: y2 V0 i- B# I+ P, P
后人不断对前人进行釐定、更正也是很有必要的。
7 j) w* f& ^8 T0 f 5 C3 a9 O0 v, P+ m
参考,再拜。 9 x, D8 z% ? Y, v4 e# D! s
- m8 w1 ]& h) e V! O5 r |