前些日子发过一个源于拙编《图说北京民俗文化》中涉及对胡同名称来源的帖子
1 K; M7 L$ t% K( Xhttp://bbs.oldbeijing.org/dispbbs.asp?boardid=11&Id=44237 0 h: T0 r- g2 [4 Z$ w0 ~. S, p
& r2 W: J) y2 v) W
由于帖中文字受该书体例所限,只能简要叙说,而很多真正自己的认识不可能言明
" }6 P1 H4 Z# J由于有些朋友对图书编辑专业的不够了解,从而误认是老生常谈,没有新意 ) _0 w) S" c1 ]" H. t$ s) h5 r
其实,图书是传播知识的途径,并不一定使其成为自己所有观点的宣言书
y; z' a. {7 b& w3 t& `/ A$ ?并且普及性读物深入过深,读者也不会买帐
$ J+ X' i& [- Y3 M' L" a1 ]# Y因此,才借助论坛,将一些个人的浅见发出,与诸位交流,求得各方指正 7 w$ l1 y3 D% W6 s, Z" [ y- Y
5 m+ z" `0 p5 ~* d题目所以叫做《从“巷”、“衖”的写法与读音论胡同并非源于蒙语,与当今的文化缺失》
1 Q; X# w& m! ]主要论及两方面问题: % |% |" s( O/ v$ ~8 A9 C( k" W3 H
其一,从“巷”、“衖”两个字的写法与读音论胡同并非源于蒙语 + _ z% \0 H; z4 z) {
其二,是什么造成今天的某些学者,因为他们自己的文化缺失造成其研究方向的偏差 2 I4 C b" j$ T! g9 R8 f
" d4 e. v) Z) C/ S先说胡同的名称
" W" ^, g0 m% `2 k9 ]前文中对胡同一词的来源只是寥寥数语:
% O- i9 k3 t7 |' y* V“衖通”则源于方言“弄堂”,即小巷之意。古时“巷”、“衖”不分,读作“虹”,后来又出现南音“弄”(音long 四声),或可写作“衖堂”。在同时代的书籍中,也被写作“胡洞”。这些名词均是指后来出现的“胡同”一词。
- N- t+ H# V" G3 D并没有去驳斥无聊的“蒙语说” 5 v3 T! n: A; y* ~5 _3 R- w
/ w' p: s" k! ?$ J/ s$ b. _, g% l9 A为什么说古人早就将胡同叫做“衖通”呢,其实从“巷”和“衖”的写法,就已经说明问题了
* I; |9 Z9 H( z; L. i我们知道“巷”和“衖”属于形声字,“巷”和“衖”皆从“共”得声, ' v4 Q0 o) Q1 B! V
今天用拼音注音,叫做声母、韵母了
: _* L) v7 ]4 X懂得文字学和“六书”造字原理的人都知道,那时是用一些普遍的字来表音,作为一个形声字发音的标示 + _$ ?, }' T! b! Z
" I# b' Z7 K# i7 h4 o: |* @“巷”字“共”在上,是其声部,下面的“巳”是其形部,表示道路的属性 % L; x3 q( P* f1 ^. [
“衖”字“共”居中,是其声部,两边的“行”是其形部,表示道路的属性 9 l8 r' J5 t3 o+ T( X( c9 }
9 [" P# X7 y l3 ~为什么下面的“巳”是其形部,表示道路呢
3 E! r6 t& E: L B; {3 r0 R看看“巷”字的原始写法 9 N" B/ d/ }% ?0 R& K- d% f: B8 m
 * L( y5 e' `. F: F7 A
- p0 M3 |, Y3 X) P
可见,原来今天的“巳”还是一个简写,文字学称“省文”,真正的原型是“邑” 9 F* n7 k% o: J: [- j: c
如此“巳”、“邑”表示建筑、道路的属性就明晰了
3 ?/ O d$ p) F* q3 d 9 R: Z/ g [ X- i8 d
“衖”是个后造的字,篆字时代还没有出现,但从“共”得声并没有变
$ M( u/ Q u! t/ W& O9 i+ S
; [( u; p# c, q4 r1 |# j
( } P* o( o: u说明这两个字的古音都是“共”声部,以H、ONG为发音元素 0 Q( p' P, N9 _/ ]
按照今天话说,就是H是声母,ONG是韵母,念“虹”
4 o. ~) ?+ r4 k& b- z
+ X. g% @, n- b/ r+ X7 T4 H语言现象到今天都会有残留,不可能令人摸不着边际,比如粤语中,这个字就还念“虹”的音 2 i" u! ?: G# y3 h. G4 O$ v6 F
煤矿里的“巷道”,保留了他的声母H的特性 / Y1 m7 T) D& L k$ a2 p0 M
$ e4 i. Y5 `/ b) @3 A但随着语言的变化,北音出现了“象”的读音,慢慢的今天就没人知道它的原始读音了,并且开始视而不见 % U& _' _: k3 j8 h; g, Y
但真正的语言文字工作者并没有忘记,他们知道胡同街巷,自古就是以H为声的,所以演变成今天的胡同
6 |1 i0 }% b5 m; X3 j' x% ^8 z3 E没什么可大惊小怪的 " G. u4 v' H& X
5 Y C5 u& O3 M( j0 ^5 D- @: V
即便是后造出来的“衖”字,还是保留了原始的读音标准 - P6 e0 |: w/ m* s+ `
如果那些人因为“衖”字是个后造的字不承认的话
) @3 Q7 n. r5 ?1 s2 v* b: F那“巷”字客是彻头彻尾的古字,从篆字时代就定型了其读音的
& S1 ^. J: z! l* q% i而今天的人,是其不见,应说出胡同是缘自蒙语,真是可笑之极了 1 y1 t! ~/ a- H# l0 O2 \
3 Z3 Q7 M' V; s; c0 n
7 D' w1 B' Z8 |/ a4 j$ J S再说是什么造成今天的某些学者出现其研究方向的偏差 + H9 B3 k( n3 n$ _
这是我们解放后的语言文字工作造成的恶果
8 A+ G1 r- ~6 v$ ?: P( K我们自己丢失了自己的文化,不仅从地面上消除自己的历史,还从文化上自我割断和灭绝
9 R1 ~; f4 R- V0 Y& Y+ w于是今天的研究者,看不懂古籍,读不懂文字
% j3 |2 v$ } x但他们会很高明的发现很多,有学问的人永远也发现不了的新鲜学说
+ ~8 P- |$ |# l) D. g9 M3 v+ a- D
2 P, f2 t$ x1 ~今天,翻开我们的现代汉语字典, ( f8 u3 l) W3 z* r( N" g
“巷”、“衖”已经删除了对其古音的注释,都念做XIANG了
+ \5 t2 t% Q2 ^5 u# b' c' y
5 Y! F8 X. v" J6 M+ d结论就是,从“巷”字的写法和读音可知
/ k+ t: x7 u( _) J小巷、胡同的读音,自古就是如此 ) a! Y: A6 Y. X7 y6 R+ r( P
8 Z2 i# Y8 s) I. z5 ?5 q8 m h# A6 C8 U( q
通过文字的写法、读音上千年的历史证明
: }1 d4 g s7 k' i$ O胡同一词的来源和他妈元代蒙古话有鸟关系 ; W3 W! o, f+ K, m- Z+ J- C2 V
|