以下是引用食烟火斋在2008-11-3 18:42:00的发言:* u, R) C/ N, D8 d5 b
人家为大家辛苦剥了一碟子蒜,怎么到您这就长了一辈,成了“剥蒜娘”啦? 6 r& q2 F0 _- t+ z
前人有云“十指尖尖,手如春葱”的,如今剥了大蒜,也不许乱叫“剥蒜娘娘”的。 2 X# R$ H5 q+ Q: y2 F i' ^
不过这位娘娘不光会剥大蒜,拍的片子也满不错的。那个“你拍,我不拍。你不拍,我拍”的意思,我很赞赏。瞅瞅人家吃完了打卤面,归途还拍了麦子地,那可是下一次的打卤面的基础原料啊。
3 @ \1 r) C1 o) f: E; L- [内个。。。斋主您有所不知。。。在日本鬼子话中。。。什么什么娘一般指的是什么什么姑娘的意思。。。
t1 F) x+ R" s0 X$ R5 s
" L, E7 ]# r+ H- m我刚学内国话的时候就曾经闹过笑话,“娘”在鬼子话里发音是“MUSUME”,意思是姑娘。。。并非母亲大人哪。。。更不是娘娘殿下了。。。
, R( s% w F& X& q+ c
# G! o2 l* G; L, i: b' q譬如老北京人和花布小棉袄大婚时给新郎官牵马内丫头,就被我称作“牵马娘”。。。 |