纹饰(该部分也可用于其它文物类的纹饰)
2 w. M+ h% Q; _八宝纹 design of eight Buddhist(or Taoism) sacred emblems
. K' ]4 Q2 q3 P1 Q7 o飞龙纹 flying dragon design 3 A( z0 z( @9 H+ \# }/ t
海水游龙纹 design of dragon swimming in the water 8 Q$ Z% v% P5 N
团龙纹 dragon roundels
7 P6 x3 c3 h' t7 P夔龙纹 Kui-dragon design; archaic dragon design
& h9 `1 t3 x) V5 ~5 Y1 k U麒麟纹 design of Kylin
9 O1 u; ^# t; M9 r- p( ^3 T宝珠纹 fiery ball design
, \: d. U, G" S* A3 ^! d* f职贡图 design of the Envoy with Tribute Bearers
- }( a3 {3 e/ `' a+ b问渡图 design of asking the ferry at a river bank 0 Z2 `( Z. R7 I, I5 I- k5 Z
洗桐图 design of washing the Chinese parasol tree : @4 ^ }) Y( X$ T X7 R
锦鸡纹 golden pheasant design 5 u: T& ?: b- T1 E$ j0 R9 |
仙鹤纹 crane design
) P% J8 O; B/ J如意云纹 S-shaped cloud design
/ G+ R5 A" L8 I) M龙凤寿字纹 design of dragon, phoenix and character longevity
% K! M2 a/ a$ E S' O# S8 @五伦纹 design of five birds symbolizing five human relations - J6 S/ \& O. J2 b: h# Y2 S
雷纹 thunder and lightning design ( ^! k4 P2 B& v1 O
暗八仙纹 the Eight Immortals emblems ; f! r# h7 f p0 p+ m3 ?
百子图 a hundred children design
a6 E) A- W1 |5 l9 O 3 d: k& Q6 h' n
元杨茂剔红花卉尊 Carved red lacquer vase with floral design, made by Yang Mao, Yuan Dynasty
4 e2 z" A, Y! k6 J+ ]# D明剔黑开光花鸟纹梅瓶 Prunus vase of carved black lacquer with flower and bird pattern within reserved panels, Ming Dynasty
4 I- r S' n5 Y( U2 G清红漆描金龙凤纹手炉 Hand warmer of red lacquer with dragon and phoenix design in gold tracery, Qing Dynasty " L f0 c2 B `5 _1 {3 F
|