|
北京方言中的“门”和“桥”等 到底应该怎么念
; N u- E0 H2 [$ b% [
2 i, a+ X8 p3 P 郭大誌
+ S1 d" q3 F/ m ' B9 z# \ U w# e+ w9 @
生在北京、长在北京,几十年来虽然生长在单位宿舍里,但大
. M. D9 p; [+ X$ f多数时间住的单位宿舍在胡同儿里,耳濡目染了北京的方言文
# u: Y4 H; `' [+ ^" q1 b化。虽然,北京籍的记者同行曾对我说:“郭老师,一听您就 4 J9 A5 E) n( ~& j
是东城西城的,口音就是正!不像我们南城的口音这么土!” 9 S- g/ t' y* n# y% ~0 ~, \
其实,北京的南城——崇文、宣武的口音,也说不上土不土,
. C: z, y7 S# h: B7 o5 W. T只是老北京味儿浓;不过,那东城西城胡同儿里的话,老北京
6 } k, }! }1 K& K0 ^味儿也差不到哪儿去!而且,我也会说那种所谓“胡同串子味 ! m8 W4 Z: \& P# }
儿”的北京方言,只是平时说话不习惯而已,说话的语音比较 2 j0 Q, @! S/ u& A# o6 c" d1 `1 s
靠近普通话,所以有时候竟然被外地人认为不是北京人。 对北京方言没有深入了解的人,通常会把北京方言的语音特点
* }: {- k+ }6 D/ L% s5 a5 }归结为“儿”化音多。其实,北京方言语音中的“儿”化音, . L- V& G( V9 e0 @7 N
远没有四川人多。而且,据我研究观察,在北京的一些类似的 $ K: {: e% D" [* t' Q
地名中,就有的带“儿”化音,而有的却不带“儿”化音;这
# O ~2 ~1 J' M6 G无疑是一个很有趣的方言现象—— % x- y! ]& H$ k2 B0 J
门与门儿 9 R/ w6 N4 N* q) e
比如,老北京的标志性建筑之一——城门,所谓“内九外七皇 . x/ g0 B# L, [- T1 Z% D
城四”,就是内城九座城门,外城七座城门、皇城四座城门,
4 l: y! \0 U2 o; H8 P: u' z大多数都叫作“门”——包括元大都时的健德门(位于德胜门 3 M) {. L+ h0 ^ O* Z
外小关儿)和安贞门(位于安定门外小关儿)、光熙门(北三 " ]7 b" X1 N) u# P
环太阳宫桥以南);而在四川同事嘴里说起来,就全成了“门 ; U* w9 L+ O; X- q, H U- D, L2 @
儿”了,诸如“前门儿”、“崇文门儿”、“宣武门儿”、“ 0 Z* u( w1 s3 _! N2 g
朝阳门儿”、“东直门儿”等等。其实,在北京方言中,只是 / \$ m& e4 E+ H0 [4 [( S
在指某个具体建筑的门的时候,才说“前门儿”、“后门儿”
' c& J2 G, O3 h2 f) |( P0 _7 b9 ~;甚至连地安门俗称都是“后门”,而不是“后门儿”。不过
- S) i/ E2 k M+ Z,也有例外,对于非正式的城门,“门”后边一般会加“儿”
7 d- _ k6 z% W) `" D+ w化音,比如“西便门儿”、“东便门儿”以及“黄化门儿”等 ) C9 l* [# j" l0 C3 f% d
等,就是如此。
9 k5 e7 Q0 _$ M9 C& y桥与桥儿 / f/ Q# j5 X8 ~% b1 a+ b+ ?2 i
而对于以“桥”作为地名的地方,语音上也有分别。比如立交 * b t. ~% z7 ?5 a5 _; n
桥,一般都不带“儿”化音,如“长虹桥”、“三元桥”、“ 1 v/ M7 e4 J- x4 d6 S2 N
航天桥”、“国贸桥”等等。其他如“卢沟桥”、“金水桥”
8 h# q1 Q# _$ \( d( Z、“银锭桥”等至今仍保留有桥的地方,也都不带“儿”化音
$ J% \" ?2 \/ F2 };只是在原来有桥而后来没有桥了的地方,一般会带“儿”化
1 @* Z% q1 v" N# U; P3 C; I音,如“天桥儿”、“北新桥儿”、“洋桥儿”、“草桥儿” - Q6 y" P& N9 U' n6 M+ K% a
、“半步桥儿”、“双桥儿”、“白石桥儿”、“厂桥儿”等 - r2 R/ {/ Y/ O
等;而“后门桥”(虽然后来挖出桥来了!)、“东大桥”( ' f6 j( C2 u) l7 c) z4 x
不过,最近听一位60多岁的老哥说,他家原住朝外,现在的蓝 : F: e' t! I {% ?0 M8 X# \
岛大厦以东原是一条河,上世纪50年代东大桥的桥还存在呢!
6 ?: d5 e6 ~# }( _7 B, h! b)等却不知为何又没有遵循这个规律!(后来有人提出:“后 ! L5 k: E* o* t
门桥”实际上口语里是“后门桥儿”,我们家就住在北皇城根
1 e5 `* X5 X( \5 U儿附近,这个“后门桥儿”的说法不会有错,可供研究参考。 4 V5 v# H6 d0 M% o5 ~" g
另外小辙音向上兼容大辙音的情况很普遍,故“后门桥”正读
& c. r+ @: Q$ [/ k( [: y也没有问题。 在下拙见,愿与君交流——在此感谢此君指教!
$ g1 [6 F" W/ n! S, D)
% \0 t. l0 A0 K; g$ z园与园儿 * v3 \7 ^- A2 `- a# I' Z0 E! G
再有就是以“园”为名的,在北京方言中大约与皇家园林及和
: c! D9 G4 r Y. i5 u- U: W皇家园林有关的,都不带“儿”化音,如清代北京“三山五园
8 ], _+ [9 S& n' e, b' Q- Y/ ~”中的“畅春园”、“圆明园”、“静明园”、“静宜园”和
& X+ M- F# m% A$ I$ n& [# X“清漪园(颐和园)”以及清华大学所在的“清华园”、北京
1 z8 b% i: ?) \- d7 i8 K' `大学所在的“燕园”等。而跟老百姓相关的则大都带“儿”化
: g/ ?+ m2 u6 |音,如“木樨园儿”、“南菜园儿”、“祁家园儿”、“姚家 3 L+ g6 w& }4 E6 H; _
园儿”、“西罗园儿”、“甘露园儿”等。 ' m* X* v9 }8 {. j; O# A
口与口儿 ! S5 T, {( P, N+ l( |; ?
大多数以“口”作为地名的,在北京方言中大都带“儿”化音 " ^* m% t$ Y7 a( x$ Y/ j( w
,如东城区的“灯市口儿”、“蒋宅口儿”,西城区的“六部
, G* H+ Y) J% n7 L4 |口儿”、“新街口儿”、“冰窖口儿”,宣武区的“珠市口儿 & h$ _' P% |* C! x. l, l5 Y
”、“菜市口儿”、“校场口儿”、“手帕口儿”,崇文区的 6 g9 Q: n- y- [: \+ O
“羊市口儿”、“小市口儿”、“磁器口儿”、“蒜市口儿” t; z. Y$ j5 m$ x
、“沙子口儿”、“鲜鱼口儿”,石景山区的“模式口儿”等
$ ^# Y4 E3 {$ X7 J5 O等。个别的不带“儿”化音,如西城区的“宫门口”、石景山
: D+ x+ j" k, m, K h区的“衙门口”等,好像也大都跟皇家或者官家有关系。 5 R6 s" z9 T7 }1 s& B
楼与楼儿 ' }' P& A; [% r3 Z8 k
大多数以“楼”作为地名的,在北京方言中都带“儿”化音,
. t0 V; q5 {% _1 L( P) i- t& \如“骑河楼儿”、“呼家楼儿”、“白家楼儿”(朝阳北路东
* b6 G @! @/ q% I4 S6 i) i% F五环处有立交桥)、“赵家楼儿”(“五四运动”时爱国学生
/ A# T: N8 ?6 h1 D8 L7 m火烧的那个)等。但与皇家或官府有关的则不带“儿”化音,
$ r* J. R @" l4 _% y- E( v如“鼓楼”、“钟楼”等。 ) c2 ?9 ?, n; t& L, [
街与街儿
3 q) C# S4 } f一些以“街”作为地名的,在北京方言中都带“儿”化音,如 ) g' a( y% k$ J% A* X
“小街儿”(有东直门和朝阳门的南北“小街儿”)、“顺城 8 V" { O7 ^9 T1 s7 @
街儿”(北京的每个城门根儿底下一般都有)、“宽街儿”、 % \7 L! u' N @
“煤市街儿”等;而“长安街”、“石驸马大街”、“柳荫街 0 D4 I$ ]9 N' i1 N% a0 o, P& }
”、“猪市大街”(现东四西大街,又称“五四大街”)、“
4 D: {. M: q/ g1 n1 _$ r骡马市大街”、“锦什坊街”、“李铁拐斜街”、“烟袋斜街
8 ^* Q! E8 Z9 p# X/ W”、“定阜大街”等则不带“儿”化音,也不知是遵循了什么
8 Z1 b# i8 o# p, [0 b y+ O% v规律!
( u6 Y+ S7 J: ?0 L6 g6 Q以上陋见,还望对此有研究者多加指点,共同探讨之! - ]3 {9 h- u5 ~1 h. `3 O( e
5 c8 L" V; [- t: p; {2 t" e
[此贴子已经被草长鹰飞于2011-10-12 15:05:09编辑过] |