|繁體中文 切换到宽版

服务器里的北京 - 老北京网

 找回密码
 注册老北京网

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 5020|回复: 9

陆老师真吾师也!拜服!

[复制链接] 放大 缩小 原始字体
发表于 2011-8-31 22:27:00 | 显示全部楼层 |阅读模式

前岁时日,余曾于已故族兄爱新觉罗启嘉先生处,接手其生前手稿,续写母亲爱新觉罗溥原家族宗谱一事

/ p* }* l9 q- N

后因诸事繁多而中辍

* O l R( [& ~, b4 q; T+ q. u8 i0 B

 

/ Y( x8 K/ V( _; ^% o, m

日前,接央视编导消息,正欲筹拍《故宫》第二部

7 j" a$ w1 z" X5 w3 P- v1 F

其间有家母宗族祖先和硕理密亲王爱新觉罗允礽后裔今昔之内容,并约翌日商洽

# z$ M; @0 O- l: ]

于有清一代,吾前辈陆原先生颇有研究,故致电请教

; B& E. _, S' M4 V

 

/ G w' e4 ^$ B; Q0 O. k

陆师发问,尔可知你祖上之废太子爷姓名如何读法吗

" S2 a: |5 Z# n& O6 |7 ]% Y/ u

余曾闻近来影视剧《康熙王朝》、《雍正王朝》等皆读作“Reng”音,陆爷即问,自知必有缘由

; g- S7 U4 S# G7 E9 V8 ~) B6 {8 L

陆爷道,影视作品皆读错字,此字当读“Cheng”音,尔可知明珠之子纳兰性德乎,书中有言其原名“成德”

! Q0 t U# {5 X- u) B' g# h% l

并有《成德词集》行世,因同音避讳,改作“性德”

7 _: D, e1 Y6 E9 w" s+ O

性德时有清不过数代,更无避前朝改名之礼,当是同朝人地位更变令旁人避讳

" F) v. \: E) @; K( q4 y8 a% r

同朝只有圣祖爷康熙帝避其名讳玄烨,将“玄武门”改“神武门”,“天地玄黄”改“天地元黄”者

+ `% o% J0 C: Y; }

再有须避讳者,只有清代独有的一位生前有太子名位之人,即为胤礽,可知礽乃读“成”音

8 L4 e" X, r/ ~: ?0 `) r' o

翻看字典,此字果多音字也

- h: u6 z; G G9 h7 K

 

0 r. c0 l4 i( j0 d$ l

余闻后,大为叹服,陆爷真吾师也!!!

; g* p w: g/ o, c

 

@* \- M' |' Y3 l* n% k9 M9 O

明日见央视编导,必告其缘由,如《故宫》二部再读错字,则是大大可恨了

7 C4 _& h9 M. h& M% e/ A$ j1 n

 

' n6 L& s. h0 Q- H. n. x, V$ x1 m1 P

余再于网上搜寻,果有勘正圣祖爷康熙诸子姓名读音之帖,因附于后

1 S( K( i: U' I! ?

 

4 d! ?7 ]2 c9 N/ f$ Q2 ]+ T# E- A

由于清代汉字读音与现代普通话不同,又或彼时用于姓名之上的汉字读法遵古音,误读康熙诸子姓名者甚众。

8 @- X% R7 i }0 x

所幸有满文谱录可供考证,今将谱录上姓名读法抄录如下:

4 o5 j i) v& m/ X

注:1.拉丁字中,前者为 满文转写 ,后者为其读法的 汉语拼音注音 ——这两者读音 可视为 是相同的;

) _9 Q7 A* H# Z: ]+ b! B

    2.读音与现代汉语拼音不同的字用了大写

% D! a2 x0 N& c# _5 Q8 W. x

 

- {9 L/ ?' N0 t: a

第一子 允礻是:yvn J'i;yun ZHI

" F6 v3 d% a* z4 G. l: O

第二字 允礽:yvn Ceng;;yun CHENG

1 |( N# q; P/ j3 j0 m

第三子 允祉:yvn C'i;yun CHI

6 V8 e9 F7 Q- Z! H# Z: x t+ O

第五子 允祺:yvn Ki;yun KI

6 M8 H$ F( ~+ P4 Q( Q, H S

第六子 允祚:yvn zo;yun zuo

! `3 l$ w ]& j4 N

第七子 允佑:yvn io;yun you

- k# |3 [# H4 l* [% N1 E

第八子 允禩:yvn s'i;yun si

5 V/ }9 ? q, W( u, X$ @0 P( b

第九子 允禟:yvn tang;yun tang

|! ]* b' F" }5 g% z5 n

第十子 允礻我:yvn o;yun wo

3 l2 M& l( _' _$ f" }0 M

第十一子 允禌:yvn zi;yun zi

8 v X$ t9 P) J5 l

第十二子 允祹:yvn too;yun tao

/ Q* \$ W% p* ]* v6 U7 Y) Z

第十三子 允祥:yvn siyang;yun xiang(注:有些图片将满文写作hiyang,属于错误的写法)

3 P {, y, O( Y l5 D7 R

第十四子 允禵:yvn ti;yun ti

+ Z5 }, v% d3 W! j) E

第十五子 允禑:yvn O;yun WO(与老十名字读法一样)

4 h* u# e* e( d3 M8 O7 z, i2 M7 T

第十六子 允禄:yvn lu;yun lu

s6 q% u9 C' X' l1 h3 q

第十七子 允礼:yvn lii;yun li

4 G) U5 U2 b. `1 ~- j( H

第十八子 允祄:yvn giyei;yun GIE(gie,推今应读jie,普通话此字读xie)

5 D: q$ ^! j+ P* r

第十九子 允禝:yvn ji;yun ji

' ^, v H+ V( w" F) o

第二十子 允禕:yvn i;yun yi

. y# \8 A# h* }

第二十一子 允禧:yvn Hi;yun HI

. z# u, `9 b0 x; w& d" z

第二十二子 允祜:yvn hv;yun hu

* X5 [' G; `4 w G8 d

第二十三子 允祁:yvn ci;yun qi

' d }1 e" t6 f2 Z+ I9 s

第二十四子 允祕:yvn Bi;yun BI

! b5 a8 m# D* _8 w+ H

 

5 ^- H) h8 f8 D( j9 P; s

地址链接: 

5 Y, u! a7 \6 l2 j, F- Y

http://tieba.baidu.com/f?kz=834620853

; E8 d5 y t2 M- Q- @( r

读音音频链接:

$ w% X/ j! |5 R6 w7 t. C2 a

http://www.tudou.com/programs/view/DPEGKlGehz4/

+ c1 C1 E0 q8 M
[此贴子已经被作者于2011-9-1 9:10:09编辑过]
回复

举报

发表于 2011-8-31 22:42:00 | 显示全部楼层

闲阅诗书,以消长夏。

9 _7 R r' ? d- D, y* d" t

偶读经史,可度炎暑。

2 t1 x( L# z3 i3 m" i7 T! r

搜神探微,亦烟酒之余一乐事也。

/ \# k9 y# W% b W* ^- P

可谓渔翁得鱼,半作河水煮,半赴市中换酒钱也。

发表于 2011-8-31 22:33:00 | 显示全部楼层

通读全文,深感陆老师的治学精神,及鹤仙认真研究,研习之态度,并能虚心总结,发帖成文,供众网友学习、分享。老北京网有此二位,真乃良师、益友两相宜也。

: i/ o/ e2 e& `, ?
[此贴子已经被作者于2011-8-31 22:33:31编辑过]
发表于 2011-9-1 04:24:00 | 显示全部楼层
一说太子小名保成,避的是这个成字。

字音演变,就是这一百年来也有不少例子。最后一个儿子允祕,楼主笔误写作了秘。秘字其实也一直都念bi,所以有秘鲁这个音译(Peru)。秘书院就应该念bi。另外,柏林(Berlin)这个音译也是依据当时的正音,而不是老北京的“土”念法(柏林寺咱们都念bai3,而老照片的外文注释通常写作bo)。不少字民国的时候都有文白两读,是后来改的;而台湾一直还沿用了不少“文读”。

所以说,这些字“应该”怎么读,也不必太较真。
发表于 2011-9-1 06:41:00 | 显示全部楼层

第二十一子 允禧:yvn Hi;yun HI

% l, [) t* V1 T7 a" Y

第五子 允祺:yvn Ki;yun KI

8 L! u6 G: o8 _- l

 

% A* G" V; b) c! \# Z

应该还是读xi和qi,此二团字也应gkh入jqx了

 楼主| 发表于 2011-9-1 00:33:00 | 显示全部楼层
QUOTE:
以下是引用食烟火斋在2011-8-31 22:42:00的发言:
7 [% A* w8 o; Y" _6 [% ]( }/ F

闲阅诗书,以消长夏。

9 K1 _3 v8 {6 {1 ?' `" k1 I t

偶读经史,可度炎暑。

' s. Q) ]" W: x( l; [

搜神探微,亦烟酒之余一乐事也。

7 ?7 z' r/ R3 U7 K3 W

可谓渔翁得鱼,半作河水煮,半赴市中换酒钱也。

. a" ~; c; n" _1 \& \

哈哈  好句子

 楼主| 发表于 2011-9-1 09:13:00 | 显示全部楼层
QUOTE:
以下是引用太液池在2011-9-1 4:24:00的发言:
一说太子小名保成,避的是这个成字。 ( ~3 e! h! y& e- ~4 r5 l

2 o4 C8 W8 K) y4 Y- i. ~
字音演变,就是这一百年来也有不少例子。最后一个儿子允祕,楼主笔误写作了秘。秘字其实也一直都念bi,所以有秘鲁这个音译(Peru)。秘书院就应该念bi。另外,柏林(Berlin)这个音译也是依据当时的正音,而不是老北京的“土”念法(柏林寺咱们都念bai3,而老照片的外文注释通常写作bo)。不少字民国的时候都有文白两读,是后来改的;而台湾一直还沿用了不少“文读”。
$ i G6 ?! P8 F) Y% c9 `9 F

/ |6 W6 W4 H0 n4 y; m5 V) F
所以说,这些字“应该”怎么读,也不必太较真。
2 ?* O: o) F; }3 s5 Q8 J) Y; G

祕 是我粘贴时没有校对 疏忽了 感谢   已经改了

' L" `! d) L! |- Q

 

5 Y5 y- b7 s4 K" x( I# R

但我觉得必须较真,语音也是文化遗产,否则,就都丢没了

! p; J; ]! M3 v9 m9 c9 s- E7 ^/ e7 R

 

; b7 ]! _7 I7 p# O9 x

伟大的党一直致力于消灭很多东西,慢慢就都被消灭光了

" t# ~0 m2 q8 h J% k) C1 y: f

 

* N2 u7 }0 Q/ A) S4 e4 e- p& o

我们自己不起来保护,就是帮凶呀

 楼主| 发表于 2011-9-1 09:21:00 | 显示全部楼层
QUOTE:
以下是引用五角枫在2011-9-1 6:41:00的发言:
- {0 g+ l4 J r6 A& I

第二十一子 允禧:yvn Hi;yun HI

- I M! X6 k0 e; Y; L0 o

第五子 允祺:yvn Ki;yun KI

+ G. Z2 ~# Z0 h/ ~

 

{% W, A4 Y: L( T" p

应该还是读xi和qi,此二团字也应gkh入jqx了

) K; L( |! d8 }/ ~/ g, ~

不知楼主可熟悉满语吗

# ?( |2 p7 |: w/ a d( p

 

1 d: C. t; t& G- p+ P0 K z9 Z7 `

那个音频文件读得很清楚

6 r) n. |. m" _/ `+ `

是自满语发音来的

/ @' i: E8 g& L- S8 I) r/ v( Q2 f

 

0 H& T, ]6 M- k2 ^1 w5 b

您讲的是普通话吧

2 L% B) b/ D! G- V: G. |, B

 

. O* g& U0 U2 @, Y$ y; l: P

满语中有很多中间音

* G p$ K: v. k

大家一般知道“您”字

% g ^- {0 _# A# o

今天已经很少人用“怹”字了,这就是个中间音的字,是他的敬语,和“您”是一个道理

$ `& Q/ ]8 ^1 I9 Q2 R% ^- v/ g1 L

从小听母亲念这个字,今天在社会上是很少听到了

, d/ X( J2 ^( I g: s

后来居然听苦禅老的孙女(李燕教授之女)还在反复念这个字,倍感亲切

# z9 K! d. `$ ~, ]

 

4 T: j$ V3 [# \ I+ t! I

所以HI 、 KI的发音就不难理解了

, L5 W/ [4 d7 D

 

% w4 ?; Q, `7 l" |! t

对有的人来说念错字是无所谓的事

% ~5 X% z7 ~# b

就像很多人认为,人命还没人管呢,还管猫猫狗狗的命做什么

6 }+ x% I: H8 K1 @' _& O

所以我们任由小动物被贩卖、被残害,却不出台相应的法律

7 h% j, J9 I& U6 ? n) {

这在文明社会被看做愚昧落后的表现

. @$ Y; r0 T; e

很多人已经以为我们进入了文明时代

! A" E0 K9 y3 n7 ~

其实我们自己连自己的祖宗遗产都不知保护,任意破坏

N- p5 n; ]7 e3 P f6 p

 

; i) F8 R) {+ L; e S- B

我们的语言也是这样被慢慢消失的,和老北京城的命运一样

3 @5 a! W0 q+ _+ O; t' Q( E

很多人都说了,胡同就该拆

$ U" `& k7 }; u

道理是一样的

, d6 }& R/ E% d2 M

 

; e/ }" b/ h0 O( ^/ l

什么都无所谓,都不必较真

( X. g+ P" C' C: Z. A" K

慢慢我们就彻底灭亡了

. D( X" [( K9 v& w( j

大家黄泉路上见  哈哈

0 c# i. g5 g0 w$ p

 

' {" O0 q& y' e7 `4 |0 q/ U

永远悼念中华千年文化的殉道者——老舍先生、梁思成先生

' h. |0 w G X& h( w- m7 q

 

% V# Q. H# c$ E2 k+ @( a3 R2 c) s
[此贴子已经被作者于2011-9-1 9:29:28编辑过]
 楼主| 发表于 2011-9-1 20:20:00 | 显示全部楼层
QUOTE:
以下是引用逍遥游天下在2011-9-1 17:34:00的发言:
世上唯“认真”二字为最难。陆,董二位师者为最敬者。
+ _, X6 [% N& H. @

您过讲了

发表于 2011-9-1 17:34:00 | 显示全部楼层
世上唯“认真”二字为最难。陆,董二位师者为最敬者。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册老北京网

本版积分规则

上个主题 下个主题 快速回复 返回列表 官方QQ群

2000.11.1,老北京网自创办之日起,已经运行了 | 老北京网

GMT+8, 2025-4-5 23:21 , Processed in 1.153906 second(s), 6 queries , MemCache On.

道义 良知 责任 担当

CopyRight © 2000-2022 oldbeijing Inc. All Rights Reserved.

返回顶部