|繁體中文 切换到宽版

服务器里的北京 - 老北京网

 找回密码
 注册老北京网

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 5380|回复: 9

陆老师真吾师也!拜服!

[复制链接] 放大 缩小 原始字体
发表于 2011-8-31 22:27:00 | 显示全部楼层 |阅读模式

前岁时日,余曾于已故族兄爱新觉罗启嘉先生处,接手其生前手稿,续写母亲爱新觉罗溥原家族宗谱一事

: K" e' Z& s9 {' T/ |! @

后因诸事繁多而中辍

! j: w0 {0 ?* v/ C; U7 @

 

, c7 A4 V7 w6 P& _% v: r; }$ {

日前,接央视编导消息,正欲筹拍《故宫》第二部

H- z8 T8 O1 C8 w' v2 J( v/ h

其间有家母宗族祖先和硕理密亲王爱新觉罗允礽后裔今昔之内容,并约翌日商洽

! Z, Z- |. e0 p% _$ N5 E/ _

于有清一代,吾前辈陆原先生颇有研究,故致电请教

: C5 h" k. Z* [5 U/ _4 K* Z0 b; o

 

+ m& s1 @' M( f7 ], N) d

陆师发问,尔可知你祖上之废太子爷姓名如何读法吗

* ]! _2 M) v( H( l# l( S# F

余曾闻近来影视剧《康熙王朝》、《雍正王朝》等皆读作“Reng”音,陆爷即问,自知必有缘由

& w |# ^7 q/ v6 {' f( ?0 _

陆爷道,影视作品皆读错字,此字当读“Cheng”音,尔可知明珠之子纳兰性德乎,书中有言其原名“成德”

# W: |) x! b' ?

并有《成德词集》行世,因同音避讳,改作“性德”

$ T* D0 \* k+ L/ }" q# \( P3 I( h

性德时有清不过数代,更无避前朝改名之礼,当是同朝人地位更变令旁人避讳

1 k! }+ |/ p' @2 c) l" z

同朝只有圣祖爷康熙帝避其名讳玄烨,将“玄武门”改“神武门”,“天地玄黄”改“天地元黄”者

* \( l7 m$ Y, e- W9 k

再有须避讳者,只有清代独有的一位生前有太子名位之人,即为胤礽,可知礽乃读“成”音

7 Y- y, y9 H4 j, N9 \& G) r

翻看字典,此字果多音字也

( W8 A* z( Q, S5 k% J& ^) V$ J

 

3 U1 c* a; R4 X4 |

余闻后,大为叹服,陆爷真吾师也!!!

; x9 ~# L E9 }9 A. t- z

 

5 n" O% X! }4 w' V

明日见央视编导,必告其缘由,如《故宫》二部再读错字,则是大大可恨了

6 _/ A: @2 A; ^6 O G

 

. q* s( H4 O2 _

余再于网上搜寻,果有勘正圣祖爷康熙诸子姓名读音之帖,因附于后

- o$ x% Q2 ~# z6 [& k

 

! D5 L2 s) |8 H; K3 O% | Z

由于清代汉字读音与现代普通话不同,又或彼时用于姓名之上的汉字读法遵古音,误读康熙诸子姓名者甚众。

! k1 D# U/ o1 d4 m

所幸有满文谱录可供考证,今将谱录上姓名读法抄录如下:

8 x( j5 `6 ?) p+ D* Q

注:1.拉丁字中,前者为 满文转写 ,后者为其读法的 汉语拼音注音 ——这两者读音 可视为 是相同的;

/ t. b/ K5 l" H& A) m

    2.读音与现代汉语拼音不同的字用了大写

0 u) p- [9 }2 ]8 S8 g' [

 

" P4 ^0 g1 W+ F- r% k

第一子 允礻是:yvn J'i;yun ZHI

5 [- c% ? k' `% r; L+ ] _" u" z

第二字 允礽:yvn Ceng;;yun CHENG

, E* p+ b; t6 s! `+ @

第三子 允祉:yvn C'i;yun CHI

3 d* T& b! |8 V& ]- s7 c

第五子 允祺:yvn Ki;yun KI

, M( f) q6 Y+ A8 `* Q

第六子 允祚:yvn zo;yun zuo

. H7 E% w* z; g0 Y( h7 _6 j

第七子 允佑:yvn io;yun you

1 u3 t# _, ~5 Y4 E

第八子 允禩:yvn s'i;yun si

2 P, R3 z5 r9 }3 }9 }6 H3 x

第九子 允禟:yvn tang;yun tang

8 r0 H7 q! G. Y5 T4 U

第十子 允礻我:yvn o;yun wo

% x* Y f1 _8 R3 y! ^5 t' j

第十一子 允禌:yvn zi;yun zi

' D ^) U5 X9 ?; ^; C2 D

第十二子 允祹:yvn too;yun tao

# q5 {( |6 o8 X }2 q! @; Z) F2 l

第十三子 允祥:yvn siyang;yun xiang(注:有些图片将满文写作hiyang,属于错误的写法)

6 E# s, C# x% O. x: x7 Q- ~

第十四子 允禵:yvn ti;yun ti

! |3 h. ?" t1 K; J1 z0 E7 E' T

第十五子 允禑:yvn O;yun WO(与老十名字读法一样)

7 o1 M$ Q l0 t# K6 [: M5 B7 q

第十六子 允禄:yvn lu;yun lu

6 o( O$ {) c$ n/ G. n$ O

第十七子 允礼:yvn lii;yun li

/ a% d Z+ h$ d8 j+ Q" V

第十八子 允祄:yvn giyei;yun GIE(gie,推今应读jie,普通话此字读xie)

. K- j0 B! R" q' \& Z

第十九子 允禝:yvn ji;yun ji

& C) a* f% P7 j v) \1 e

第二十子 允禕:yvn i;yun yi

8 o: \! Q' x" S4 W/ {: z

第二十一子 允禧:yvn Hi;yun HI

0 [2 R8 x |8 p: T8 i& F6 G

第二十二子 允祜:yvn hv;yun hu

. u4 L$ X/ \4 V- I: k z2 O

第二十三子 允祁:yvn ci;yun qi

2 I3 ~- X r& x1 m) E

第二十四子 允祕:yvn Bi;yun BI

* O& e6 q$ u) ~/ s8 I4 Y) X

 

1 O' Z, Z7 Q2 q2 D4 i6 _

地址链接: 

9 E- g4 C# ]2 L( B4 D9 U

http://tieba.baidu.com/f?kz=834620853

k, H5 {7 j: l; f, }

读音音频链接:

! c" z5 j- u3 H C

http://www.tudou.com/programs/view/DPEGKlGehz4/

' `( Q: N, \8 _. [7 E- C
[此贴子已经被作者于2011-9-1 9:10:09编辑过]
回复

举报

发表于 2011-8-31 22:42:00 | 显示全部楼层

闲阅诗书,以消长夏。

3 \1 ]0 x7 D$ l3 @

偶读经史,可度炎暑。

) ?: @: y# d& q3 Y l. Y- g! D' ~

搜神探微,亦烟酒之余一乐事也。

) z: Y1 M# H& a: [$ `

可谓渔翁得鱼,半作河水煮,半赴市中换酒钱也。

发表于 2011-8-31 22:33:00 | 显示全部楼层

通读全文,深感陆老师的治学精神,及鹤仙认真研究,研习之态度,并能虚心总结,发帖成文,供众网友学习、分享。老北京网有此二位,真乃良师、益友两相宜也。

6 Q+ h: S, A( y
[此贴子已经被作者于2011-8-31 22:33:31编辑过]
发表于 2011-9-1 04:24:00 | 显示全部楼层
一说太子小名保成,避的是这个成字。

字音演变,就是这一百年来也有不少例子。最后一个儿子允祕,楼主笔误写作了秘。秘字其实也一直都念bi,所以有秘鲁这个音译(Peru)。秘书院就应该念bi。另外,柏林(Berlin)这个音译也是依据当时的正音,而不是老北京的“土”念法(柏林寺咱们都念bai3,而老照片的外文注释通常写作bo)。不少字民国的时候都有文白两读,是后来改的;而台湾一直还沿用了不少“文读”。

所以说,这些字“应该”怎么读,也不必太较真。
发表于 2011-9-1 06:41:00 | 显示全部楼层

第二十一子 允禧:yvn Hi;yun HI

+ S9 b. R" [$ u7 A. M- O

第五子 允祺:yvn Ki;yun KI

4 T8 ^1 G1 I- `$ [% ^6 e; r- [2 R8 M

 

8 ^" P' F( `; A! r- l& k. ?

应该还是读xi和qi,此二团字也应gkh入jqx了

 楼主| 发表于 2011-9-1 00:33:00 | 显示全部楼层
QUOTE:
以下是引用食烟火斋在2011-8-31 22:42:00的发言:
4 {4 h) d- Q& d, L

闲阅诗书,以消长夏。

# y: G$ ^$ q. d7 x z

偶读经史,可度炎暑。

4 r$ P, O% {! \" M

搜神探微,亦烟酒之余一乐事也。

' R0 E8 o1 N) {5 i8 o/ K5 r

可谓渔翁得鱼,半作河水煮,半赴市中换酒钱也。

" _/ C& }5 W1 m r: d+ ]

哈哈  好句子

 楼主| 发表于 2011-9-1 09:13:00 | 显示全部楼层
QUOTE:
以下是引用太液池在2011-9-1 4:24:00的发言:
一说太子小名保成,避的是这个成字。 u6 [ d/ ^6 U ]7 j: p/ ^

* W. J* ^ b/ @$ @; {1 o
字音演变,就是这一百年来也有不少例子。最后一个儿子允祕,楼主笔误写作了秘。秘字其实也一直都念bi,所以有秘鲁这个音译(Peru)。秘书院就应该念bi。另外,柏林(Berlin)这个音译也是依据当时的正音,而不是老北京的“土”念法(柏林寺咱们都念bai3,而老照片的外文注释通常写作bo)。不少字民国的时候都有文白两读,是后来改的;而台湾一直还沿用了不少“文读”。
# b, d+ c, F* | |% B

, t7 _# {0 `2 W& f4 x: i: }
所以说,这些字“应该”怎么读,也不必太较真。
6 I$ A4 F- N0 B

祕 是我粘贴时没有校对 疏忽了 感谢   已经改了

& g: k3 i- |( u( C& ~

 

! ~( O6 |; Q9 c W$ S8 J

但我觉得必须较真,语音也是文化遗产,否则,就都丢没了

5 L( s$ H. L$ g8 {& `. `

 

+ V: ]# s0 t* u+ H6 p

伟大的党一直致力于消灭很多东西,慢慢就都被消灭光了

) |# c8 R8 q6 ~

 

5 M! L0 Z9 v* _+ }9 E' `

我们自己不起来保护,就是帮凶呀

 楼主| 发表于 2011-9-1 09:21:00 | 显示全部楼层
QUOTE:
以下是引用五角枫在2011-9-1 6:41:00的发言:
: |) U4 i& N) o: }

第二十一子 允禧:yvn Hi;yun HI

# Z; o4 w7 E1 Y0 V

第五子 允祺:yvn Ki;yun KI

8 |& t9 M/ j* G/ D

 

2 u% u3 Z" g3 S3 q6 M

应该还是读xi和qi,此二团字也应gkh入jqx了

$ d: K. r0 I9 B3 y

不知楼主可熟悉满语吗

3 A3 ]2 m% [( |

 

7 B* u5 a# Q4 k6 E/ a$ o9 o

那个音频文件读得很清楚

: d m& d- s5 `1 l1 N- x, {) T

是自满语发音来的

5 c- |) k4 R3 b' m+ B

 

3 R% |9 |1 }7 p) j7 r* H

您讲的是普通话吧

K; B# b8 n! H! P

 

+ ]! x4 S- ^' T8 ~6 M

满语中有很多中间音

' s+ A* K1 @* |- B1 i2 o3 G4 }) Q

大家一般知道“您”字

8 x+ S! r7 p y6 L. y/ R& _- U

今天已经很少人用“怹”字了,这就是个中间音的字,是他的敬语,和“您”是一个道理

+ u8 I6 _& a: ^! h/ j

从小听母亲念这个字,今天在社会上是很少听到了

- e- x( N6 o- [, L

后来居然听苦禅老的孙女(李燕教授之女)还在反复念这个字,倍感亲切

3 A+ X, y7 }9 H* x* ]+ F

 

7 [# t) x0 J" k0 z3 d- @- G: Q% h* i

所以HI 、 KI的发音就不难理解了

$ A% I" a- Q% {7 W! H/ `- n, [5 ~

 

* P- O2 I8 Z5 ]; Z0 f6 l

对有的人来说念错字是无所谓的事

6 a! [9 V2 A" v) I* R$ H- V

就像很多人认为,人命还没人管呢,还管猫猫狗狗的命做什么

0 {4 N, H7 U% ~' ^" G

所以我们任由小动物被贩卖、被残害,却不出台相应的法律

. a; `, i1 j/ H+ {' ^

这在文明社会被看做愚昧落后的表现

, ^* J9 S2 d+ i

很多人已经以为我们进入了文明时代

* H" `+ e+ ^7 j$ T _5 `2 r7 ]

其实我们自己连自己的祖宗遗产都不知保护,任意破坏

; C9 `$ G0 h ]. c% T! X

 

) J& }6 T. R( K% N

我们的语言也是这样被慢慢消失的,和老北京城的命运一样

9 d; V) P5 Z# y

很多人都说了,胡同就该拆

, P4 f1 |7 Q" P8 Z/ H' y& ?& w( h

道理是一样的

3 B) D2 s/ j8 U+ V$ X

 

% G+ y5 S1 K$ k* i& _9 U! [

什么都无所谓,都不必较真

* [( D* U7 Y% E/ W# \# E# L/ R/ h/ c

慢慢我们就彻底灭亡了

d* a4 @& _2 \8 C1 C% d5 K

大家黄泉路上见  哈哈

% ^' H; b/ }5 W- o% S( V

 

* S% E& z. \. o# j5 ], _

永远悼念中华千年文化的殉道者——老舍先生、梁思成先生

, r% v ^3 `2 Y, K/ `! R$ M

 

. D" T9 A" O* T7 v7 l$ `& V
[此贴子已经被作者于2011-9-1 9:29:28编辑过]
 楼主| 发表于 2011-9-1 20:20:00 | 显示全部楼层
QUOTE:
以下是引用逍遥游天下在2011-9-1 17:34:00的发言:
世上唯“认真”二字为最难。陆,董二位师者为最敬者。
. y p: Y: ~: j. e5 R6 Q

您过讲了

发表于 2011-9-1 17:34:00 | 显示全部楼层
世上唯“认真”二字为最难。陆,董二位师者为最敬者。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册老北京网

本版积分规则

上个主题 下个主题 快速回复 返回列表 官方QQ群

2000.11.1,老北京网自创办之日起,已经运行了 | 老北京网

GMT+8, 2025-8-18 06:59 , Processed in 1.183779 second(s), 6 queries , MemCache On.

道义 良知 责任 担当

CopyRight © 2000-2022 oldbeijing Inc. All Rights Reserved.

返回顶部