有一类常见青花瓷器,从清早期开始,一直到晚清都有生产。如下图的乾隆青花大盘:
/ Z) R" D! Q' B/ f0 P* R
青花上的梵文
6 p4 [! \1 M9 P& B# g8 q3 S# r/ E
/ C7 q" ^$ p# B$ v' ^4 t6 ~5 l2 y盘内一周,绘有整齐排列几百个如出一辙的图案,像画像字又都不像,有人认为类似“刀、剑”的,有人又说它们是寿字。那么它们到底是什么?
, o; @; v8 v' B1 ` # q0 X* v* O0 F
其实,它们是梵文的简化,那些梵字无非是佛经或咒语。我再贴一张明代青花碗的残片: 1 h0 L* D' e- P
青花上的梵文
+ C5 Z- {; J' W6 A: t
! q* O$ n) X9 f' T; a' c7 ~6 j4 t
这是1997年在北京官园附近平安大街工地拣到的明万历官窑青花梵文碗标本,很明显,官窑瓷器的纹样要规规矩矩,一丝不苟,此碗当然与佛教有关,是明代皇帝崇佛的明证。同式样完整的明万历官窑青花梵文碗珍藏在台北故宫博物院,碗内外用回青料写满梵字,极富装饰色彩: ) F# a" e7 `2 i$ o) z- {9 \
青花上的梵文
4 x- k9 @: B/ B' O# u
, h2 l$ N' h0 i2 M) N6 i
很清楚,第一张照片乾隆大盘的盘心图案也是梵文。再看看万历官窑的碗心是怎么写的:
青花上的梵文
- @9 O" ~2 i# |- s ' |) |) Y. n: \. H/ o% ~! {
不错,也是梵文,可能是六字真言“唵、嘛、呢、叭、咪、吽”的一部分。把瓷片翻过来,底部尚存“制”字和“萬”字的左下角,底款当为“大明万历年制”双圈双行六字款。这是标准的万历官窑年号款。
$ U3 R* ?' }* {8 w2 e! E
青花上的梵文
, a% ^( ?# h. I& ]% r
追溯梵文作瓷器装饰的渊源,可以见到宣德青花梵文藏文缠枝莲碗: : o/ {7 `& c1 K8 D! Z
青花上的梵文
$ c) q a/ ~/ r9 z% \- r" ?3 V$ y
不过,这只碗虽然内里书写梵文、碗外沿书藏文,但碗外侧主图案是缠枝莲,所以不算纯粹用文字装饰的瓷器:
' B+ V0 z3 j3 D2 p! G
青花上的梵文
' a u0 W+ e; l+ d - _% z9 d' G+ ^0 W" }2 @4 Q Q5 o
古代民窑与官窑的性质全然不同,民窑追求的是利润,工匠们为了保持生产效率,不可能像官窑那样一丝不苟地摹写一笔一划。事实上民间也几乎没人能识得梵文,直至今日亦然。所以梵文的写法就逐渐演变,日趋简化、划一,以致草率: 5 m4 f+ l1 W$ l% s5 J, S
青花上的梵文
2 a! M0 z3 Q! A- e
但是万变不离其宗,这些难以辨识的图案其实就是变体梵文。只不过人们忘记了它的本源,于是后来就把乾隆青花梵文盘称为“寿字盘”。说到“寿字”的来历,不能不提及康熙皇帝六十大寿时,景德镇御窑厂为其特制的万寿大瓶: * e% y' k6 c. ?2 h7 m
青花上的梵文
此瓶高77厘米,口径37.5厘米,现藏于北京故宫博物院。以青花料分别在瓶的口沿、颈、腹、足四个部位书写寿字,尤以腹部最多最密,四个部位的寿字总和加起来,整整一万字,寓意“万寿无疆”。寿字全部采用不同形体的篆书书写而成,纵横排列整齐,书写规矩,一丝不苟。想必康熙皇帝再体恤民力,也会为这件贴心的贺礼重器而龙颜大悦吧。
" d5 [$ y6 ?5 \# x, X- l. o" f- ~
8 g. C( c- U" o: `# |0 _从青花万寿大瓶的残片上,可以欣赏到各种篆体寿字的笔触:
0 x6 {8 A4 q9 E7 |
青花上的梵文
2 D; R' P3 b- |9 |+ B5 @2 D 很难说康熙万寿大瓶的装饰方法是不是受了明代梵文碗的启发,我们只知道最晚到了清中期,这种器身满饰古怪文字的形式被称作万寿纹样。有意无意间,工匠们把盘心的梵字写成了极富中国传统意味的团寿纹,这样就成为名副其实的寿字盘: & b, f% Y& N2 {4 d- u
青花上的梵文
" D# A& I) t. V
! ?1 U/ M: S' G& y) R. P自此,人们就只识寿字,不知梵文了。寿字盘内的图案与其说是变体梵文,不如说是寿字的简化。这种盘子常被用作祝寿的贺礼。于是一种本来由外来纹样作装饰的瓷器,变成了纯粹的中国风格。有趣的是,这是一个不同文化间和官民之间,符号的交流、融合、变异乃至误读的活生生例子。
|