5 ^7 ^9 V8 D4 D5 g' C7 v6 h9 `
在照片没有出现以前,西方铜版画的有关中国风景画,都依照出
, O/ W! Q% K+ O口瓷的画本,或中国的工笔画。尤其是清中期以后受日本七宝烧 " r+ `& t$ N }8 A
图样的影响,在很多西方介绍大清朝的图画中无论是构图或人物 $ ^4 ?: T- X- z0 k5 ?* c7 b- `3 o
都有日本绘画的特点。
) B/ Y0 T$ P9 L8 B, _4 \当时西方的一般画匠也就能混饱肚子就不错了,根本不可能弄懂 9 Q% j8 @8 H; x5 `( T& i
中国等级制度在建筑上有那么多的繁琐表现,更别说到中国实地 % E* t9 F& m& b8 s
走一遭。
2 a4 E/ D+ H% A1 M1 q1 b% m" m举一个在太平天国时期烧毁的南京大报恩寺塔为例子。这座塔在 ! r$ f. v: Y0 z9 @9 P7 F! T7 k: Q5 T
当时的民间叫“九层塔”,这就像南京中山陵的“国民革命军阵
" n% i- ~. W$ S8 u亡将士纪念塔”,它的真名知道的人不多,可都习惯叫“九层
" {6 z! ? Z2 {: e6 Q3 l3 ^塔”。同样北京人都知道白塔,而原名叫妙应寺塔并不是人人都 9 S6 B1 J. ]$ W7 X
知道。南京的大报恩寺塔在当时的西方世界很有名,被称作“九
0 A* V1 v, B- L( \层瓷塔”。西方人把底层和顶层是不算在楼层里的,为了方便西 # [1 }$ P9 r2 k$ T. s; J8 F
方人理解,画匠就画成了中国人理解的十层,而西方人理解的九
% I5 |! f* n0 b, S层。中国古建的“阁”和“楼”是没有顶层的概念,而外国人有, ( g8 {: B2 H" P8 z
这就出现了十一层。在后来一位法国的传教士撰文提到过这个塔。
- S; P; [; }( H3 x- \" G8 J他就指出他看到的塔和画塔中塔层的错误,后来他写了一本有关 1 S s( @8 a' h; }8 S
中国文化概貌的小册子,就指出了中国塔的“层奇面偶”的特点。 3 Q' j- Y5 P9 ^4 w* X8 u- ~
所以在1843年那些铜版画中在没有出现这种差错。195
+ y: @" P% N" Q; I' ^. ]8 U认识过程的谬误不能割断历史。 / g2 M2 [9 p6 U) g1 U' x2 E$ g o
, s8 W* l, r& c' c v
木刻版《圆明园四十景》中的人物
木刻版《圆明园四十景》中的人物
木刻版《圆明园四十景》中的人物
木刻版《圆明园四十景》中的人物
p) @$ ]7 U0 P- a- d 5 e+ P m% L/ f" g( \7 U
附几张西方画工画本: 4 V: A# A$ F# E* x# }+ j; p
|