|繁體中文 切换到宽版

服务器里的北京 - 老北京网

 找回密码
 注册老北京网

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 5557|回复: 7

漆器方面部分专业名词1

[复制链接] 放大 缩小 原始字体
发表于 2010-8-22 10:08:00 | 显示全部楼层 |阅读模式

漆器 Lacquer ware

: J8 s( a; t0 `' n, N

 

( d2 n4 ~* q; t$ i, H9 _

类别:

. r! w: F7 X9 W& e" ?

单色漆 monochromatic lacqer ware

, v) {8 d- ]7 y6 s# s- v+ C* F/ J

黑漆 black lacquer ware

. d7 f7 V3 y3 o6 v. e' [, x* K

朱漆 cinnabar lacquer ware

( z6 D3 b- G9 r8 m* V6 T6 W4 Y

绿漆 green lacquer ware

/ L: ~" b8 n; Z* D; V$ v

素漆 plain lacquer ware

9 A1 M+ k5 d, B2 a

罩漆 coated with transparent lacquer ware

/ J6 I; }9 _$ g+ \2 t) ^

描金罩漆 lacquer ware with gold-painted design, coated with transparent lacquer

1 \7 p4 z+ D4 j3 f; I

描金漆 lacquer ware with gold-painted design

. M, k9 t! m/ w

戗金漆 lacquer ware incised and filled with gold dust

! r) Z& X' @7 G. s$ C

洒金漆 monochromatic lacquer ware sprinkled with gold foils

% L6 r$ F7 m4 m9 m) S7 j, H9 P$ N

彩漆 polychrome painted lacquer ware

/ ~- M h, C# g; r! M

堆漆 embossed lacquer ware

" x* @9 ~* \6 \

填漆 filled-in with lacquer ware

0 p! p! B$ E* `# t; V, _

剔红 carved red lacquer ware

x. D# u P2 P! q

剔彩 carved polychrome lacquer ware

6 t( F( t3 H8 y& `

剔犀 carved marbled lacquer ware

q; z0 K5 v0 l7 t* N8 [

嵌螺钿漆器 lacquer ware inlaid with mother-of-pearl

C% Y) \5 f3 g. z3 k7 [

犀皮嵌 mottled flat lacquer ware

回复

举报

发表于 2010-8-28 10:02:00 | 显示全部楼层

Apart from the terms of each object, I wonder if your excellency can explain some further English expressions for foreigners to get some mind-opening ideas about the products?

+ i: U' u8 }0 E2 U4 ~

 

% d6 f4 _. l7 C8 n

Your assistance is much appreciated.

 楼主| 发表于 2010-8-29 15:38:00 | 显示全部楼层
Okay, I will do my best to give the explanation of every detail.
 楼主| 发表于 2010-8-29 15:38:00 | 显示全部楼层
And every jargon
 楼主| 发表于 2010-8-27 16:16:00 | 显示全部楼层

read more, study more and acquire more

发表于 2010-8-26 21:03:00 | 显示全部楼层
Those are truly professional enough. I can't even match them with the real products. And I don't think I will be able to work well as the interpreter for int'l  shows. It's harder to go further from there for the best explanation. I do need a training class.
发表于 2010-9-2 22:19:00 | 显示全部楼层
Good words and expressions to help foreigners get to know the products and attract their attention would be the best ideas.
 楼主| 发表于 2010-9-24 20:12:00 | 显示全部楼层
that's fine
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册老北京网

本版积分规则

上个主题 下个主题 快速回复 返回列表 官方QQ群

2000.11.1,老北京网自创办之日起,已经运行了 | 老北京网

GMT+8, 2025-9-8 16:52 , Processed in 1.159478 second(s), 6 queries , MemCache On.

道义 良知 责任 担当

CopyRight © 2000-2022 oldbeijing Inc. All Rights Reserved.

返回顶部