哪儿和哪儿啊
1 p9 l# [8 u$ P) r$ s. \+ _$ `6 p这句话表示对他人的话或某种情况表示否定、惊讶。
- O- Z1 V5 E7 n- [ I; k8 Z; O和 变读成‘焊’音。又写作:哪儿焊哪儿啊!!
) L- v3 \" L1 z/ L3 V考证来源大约与手艺人有关。 2 i/ G; p: x2 W9 b6 R% `
& R: ?$ X( e) ?" m# O3 x R# M, N例句:晚半晌儿,刚要端饭碗,突然接到老友岳野的电话:“喂,伙计,我今儿收到了你寄给我的贺年卡!”“啊?!”我一听就愣了,俗话说,不过正月都算拜年,可眼瞧着快到中秋了,这~~呀?
) n. c& X4 n8 @. h, S u语出:《京城百姓聊京城》
! i/ o% `. o; `, N" Z- T
9 ^, ~4 A8 M( [2 v- O. s-----------------
u0 i; q0 r! m9 i' t8 S如楼主所言,台湾人所说‘哪儿和那儿’怀疑是受了英语的影响,为:‘哪儿and哪儿’的变音读法。虽说去台湾的北京人不少,可,大多都驾鹤了,他们的京片子只在小范围之内使用,跟公众交流,都使用国语,所谓国语,与咱们现在推行的普通话还是有区别的,当然也区别于北京话。 - B [% W9 o a: j( g9 p: I2 i
这种论述,齐如山先生的书里有过。 |