老北京的菜里没鸡蛋,不是说炒菜不用鸡蛋这原料,而是说,在老北京的饭馆里,菜谱上绝没有鸡蛋这两个字。说准确一点,这叫菜名里头没鸡蛋。像木樨肉,它的主料是鸡蛋和猪肉,菜名里的木樨,指的就是打碎了鸡蛋;过去的摊鸡蛋叫摊黄菜;鸡蛋汤,过去的名叫甩果汤,还有荷包蛋,在老北京的话里叫卧鸡子儿。这么多带鸡蛋的菜,这菜名里却没有涉及鸡蛋。之所以出现这种情况,是因为老北京的饭馆,都有一大忌讳,就是怕得罪了宫里的太监。 北京作为明清两代的皇城,是太监最为集中的地方,这些公公们,在宫里给人当奴才,可在这市面上,却是人五人六,有权有势,招不得也惹不得。 平日里公公们最忌讳最窝心的字眼儿,您这菜里还老捎上这些个字眼儿,您这饭馆还想不想开了。所以得千方百计地回避。于是乎,就出现了这些既能让吃饭的人听懂,又不至于招惹是非的菜名。这也是在封建社会里,老北京这种特殊的宦官文化影响下的一种社会现象。
4 `" {$ Q! a4 G7 x+ y" K社会发展到今天,太监这个概念,早已经永远地成为了历史,而受宦官文化而出现的这些老北京菜名,现如今知道的人也不多了。然而,就是在今儿个,这些带有皇城烙印的东西,在咱北京城里仍然可以说是随处可见啊,可以说,每一处都代表着一段历史,每一处都有它的掌故,就看您用心不用心了。" k+ x: ~; H# o) \+ c
( Q* ?, u! N k* v1 G# v
% ?8 n7 q( j" m: e8 \
+ Z8 e& b; ?5 r7 O7 P5 f
# `! U* f$ M! }0 P( o2 ?
# G8 n7 ], p% j4 [' E1 C1 a" l' e% q) @9 L( O5 q. i! T
* R; u/ ]8 s# I% e
' x: L9 N2 H8 \5 W) S 7 J9 W( _5 e8 y. Q/ S8 {# m/ @
* |/ V8 z+ w- E, h; o/ F
" `# d. P# o+ l
$ F. o* y! l( T3 [0 [( O
" h6 @* [$ @$ t
0 i( R- |! T q ?4 b9 k# i( c+ s6 W! q [此贴子已经被作者于2005-10-19 13:04:28编辑过] |