|繁體中文 切换到宽版

服务器里的北京 - 老北京网

 找回密码
 注册老北京网

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 6758|回复: 4

[转帖]英语中表达“拍马屁”或“巴结”的十句话

[复制链接] 放大 缩小 原始字体
发表于 2005-2-8 08:35:00 | 显示全部楼层 |阅读模式

1. Stop flattering me like that.

Z/ u* B3 u7 t

  别再那样拍我马屁。

, e' K2 T% v7 }5 m! b! V

  2. I don"t like Peter. He"s such a brown-noser.

$ v8 F5 L- l; Y$ y5 `

  我不喜欢彼得。他真是个马屁精。

+ V8 t- ~4 \, ?# y% h! N3 F

  3. I know he"s trying to butter me up, but I"m not buying it.

7 {* y0 q1 }5 X; ^5 \9 W: L

  我知道他想要拍我马屁,但我才不吃那一套。

0 J6 N) U' U% L$ M. F

  4. In order to get the promotion, she kept apple-polishing the manager.

, |& D6 m9 m4 r& r3 _+ r

  为了升迁,她一直在拍经理的马屁。

" e$ K7 I( O: v6 r

  5. He started sucking up to the boss as soon as he got on board.

$ D$ u9 |) \/ B$ s" p! L

  他一来公司就开始拍老板的马屁。

: ^3 a: G e1 k3 K- Y

  6. The professor likes her because she knows how to please him.

( g4 V3 y `" M1 w* Q6 l3 {

  教授喜欢她是因为她知道怎么讨好他。

; d/ T; t$ o! z h

  7. She"s very good at paying lip service.

2 O3 _& E# K% b0 F8 Q( v

  她很会讲一些言不由衷的好听话。

; f6 {) D+ R1 W- D' c$ H

  8. Everyone in this company knows that he"s trying to curry favor with the board of the directors.

: k2 m" E* {1 F0 V) z8 U

  公司里的每一个人都知道他想要巴结董事会。

% o: R6 u7 g- D$ W" r& c9 [% J

  9. That guy is a real bootlicker.

+ h$ ^. Z0 Q* b

  那个家伙真是个马屁精。

' r6 ~$ d! g2 i6 i6 q

  10. You want me to kiss his ass? Read my lips: No Way!

9 x& c) ]. E* j6 L6 i& L# ^) ]" y

  你要我拍他马屁?仔细听好:门儿都没有

回复

举报

发表于 2006-3-2 08:05:00 | 显示全部楼层
very helpful stuff     thx a lot
发表于 2006-3-2 08:31:00 | 显示全部楼层
Learned a lot
发表于 2006-12-13 10:32:00 | 显示全部楼层
thx a lot
发表于 2007-2-3 17:07:00 | 显示全部楼层

记住啦,但是总觉得英文说出来没有中文有感觉~~~

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册老北京网

本版积分规则

上个主题 下个主题 快速回复 返回列表 官方QQ群

2000.11.1,老北京网自创办之日起,已经运行了 | 老北京网

GMT+8, 2025-7-4 23:26 , Processed in 1.147386 second(s), 6 queries , MemCache On.

道义 良知 责任 担当

CopyRight © 2000-2022 oldbeijing Inc. All Rights Reserved.

返回顶部