1. Stop flattering me like that. Z/ u* B3 u7 t
别再那样拍我马屁。 , e' K2 T% v7 }5 m! b! V
2. I don"t like Peter. He"s such a brown-noser. $ v8 F5 L- l; Y$ y5 `
我不喜欢彼得。他真是个马屁精。
+ V8 t- ~4 \, ?# y% h! N3 F 3. I know he"s trying to butter me up, but I"m not buying it.
7 {* y0 q1 }5 X; ^5 \9 W: L 我知道他想要拍我马屁,但我才不吃那一套。 0 J6 N) U' U% L$ M. F
4. In order to get the promotion, she kept apple-polishing the manager.
, |& D6 m9 m4 r& r3 _+ r 为了升迁,她一直在拍经理的马屁。 " e$ K7 I( O: v6 r
5. He started sucking up to the boss as soon as he got on board.
$ D$ u9 |) \/ B$ s" p! L 他一来公司就开始拍老板的马屁。
: ^3 a: G e1 k3 K- Y 6. The professor likes her because she knows how to please him.
( g4 V3 y `" M1 w* Q6 l3 { 教授喜欢她是因为她知道怎么讨好他。 ; d/ T; t$ o! z h
7. She"s very good at paying lip service.
2 O3 _& E# K% b0 F8 Q( v 她很会讲一些言不由衷的好听话。 ; f6 {) D+ R1 W- D' c$ H
8. Everyone in this company knows that he"s trying to curry favor with the board of the directors. : k2 m" E* {1 F0 V) z8 U
公司里的每一个人都知道他想要巴结董事会。 % o: R6 u7 g- D$ W" r& c9 [% J
9. That guy is a real bootlicker. + h$ ^. Z0 Q* b
那个家伙真是个马屁精。
' r6 ~$ d! g2 i6 i6 q 10. You want me to kiss his ass? Read my lips: No Way!
9 x& c) ]. E* j6 L6 i& L# ^) ]" y 你要我拍他马屁?仔细听好:门儿都没有 |