|繁體中文 切换到宽版

服务器里的北京 - 老北京网

 找回密码
 注册老北京网

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 15005|回复: 48

再来一段北京话测试(MBA版)

[复制链接] 放大 缩小 原始字体
发表于 2005-8-11 09:28:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
正宗北京话水平测试题(MBA版)

; v3 ]( J: F3 p

0 A/ |4 v. |: }8 e# h1 {% ^共20道选择题,每题5分,合计100分。

5 g4 F1 _& O. O* d+ ]& m& G 100分——京油子

1 M4 \; X3 \3 z$ U 90-100分——京片子

1 G1 D8 {4 F( b: t/ E 60— 85分——北京人家属

% G, c, O2 y3 \% @) E4 R 60分以下——听口音不是本地人

& v8 k3 V$ D. A: j

1 }6 Q5 V8 Q+ i ( )1、“你丫有病啊?”是以下那种含义?

3 f2 b! d2 i1 b6 G( u( t. f8 D" JA 你的女儿生病了吗?

8 G6 U @3 [! b: J B 你的丫环生病了吗?

1 ` L! W! d- iC 你的脑子有病了吗?

8 e) t# j1 {9 A3 v, Z D 你的脚丫有病了吗?

4 w7 N9 N) T! Q# K9 E

# M7 H0 G* l4 Q* h3 H2 r ( )2、“别跟这儿递葛”中的“递葛”是指:

2 w2 J3 ^ L4 t8 }A 贱招

1 M2 T! i: g1 S5 x p7 Z W0 @ B 随便拿东西

* `8 z# C& \0 ?4 G2 J7 TC 传风凉话

6 j5 B8 s! k! _7 X# g; X D 四处乱看

( u, W0 d3 G, ^0 Z: w, C; o2 m

% G/ Y. v+ l5 V$ T ( )3、北京话骂人时经常说“孙子”,请选择“子”的正确读音

3 A! J( b3 W0 U8 { A zǐ

8 x8 ] U/ [0 {. }% W$ y B za

& L& D0 B; G9 \: V( U& IC zèi

# n1 x$ {$ b1 R3 L `2 o5 D- nD zè

+ t4 |& _; @1 C$ | d

( L: E" ?. H ]/ C3 l8 W& a( )4、北京口语中“瓷器”是指:

5 X4 @1 }# `0 V5 C6 z, q8 y A 一种器皿

: L: j3 n7 y9 D9 y% m2 R& m. C3 q B 一种文物

8 ?4 M# _6 P, Q& `* T! O1 gC 一种关系

8 B" y, h0 m5 C4 j W& i5 DD 一种商品

8 Z* ^& G7 o. ]) e: |+ u

: @; B! d3 A% f3 Z- U- [6 s ( )5、北京口语中“瓢儿、勺儿”是指:

( e5 p; k: L) N) e+ h A 家用器皿

+ i- r3 ^& ^7 O3 X/ {( RB 盛水用具

& i/ D. m& J; e C 天文现象

9 ~( \9 v" L3 v4 p1 g6 _9 g* o/ C$ wD 人体器官

+ s2 A0 X+ v% D) z( E

& H1 ?$ j$ C0 u6 A& Z8 P8 @( i% [( )6、“这事真能要了我的盒儿钱!”中“盒”是指:

4 _* o5 S8 t2 ^4 K- L A 烟盒

" k& l0 I! |: s1 U( a. S1 CB 骨灰盒

$ v* r8 m6 J9 E4 R9 E% Y3 a C 私房钱盒

/ h/ I4 l. W6 v8 c3 D4 {4 e: c3 y D 眼睛盒

: e" k5 x4 Z& a& l8 k4 ]/ O

8 ~5 t$ Y8 n/ g) j1 u# L( )7、北京口语“蝴蝶”的最佳正确读音

" T" n% p/ ~" o% o( Y5 [0 EA hǘ dié

6 F; ?. R2 i$ H" e k( P) c/ LB hù tiě

6 e* e4 b2 L2 I# p5 P1 o# U. b C hú dié(r)

. u( t: ~" }& [; \2 g* lD hū diě

( N; i) X* w3 U( q" C% Z$ A

* ^+ x* F3 P# O6 d; w1 ~6 e. W( )8、“取灯儿”是指:

! d# v1 t! Q; j5 e' J/ rA 煤油灯

4 b* Z& g# p- k1 m2 S( iB 去把灯拿过来

+ z. h1 J9 E, k8 |' `6 @+ e% F3 T5 y C 火柴

0 |* ^, ?& O' g+ L( r9 P0 aD 打火机

3 Z) d4 i0 X( h* F1 I

1 C! i, O( F/ G! m3 ~& z) H8 B ( )9、北京土语“老杆”是指:

$ C; S4 n& O- r: Z- c Z A 蝴蝶的一种

8 i5 w2 J# ~0 z) C+ f# w% V' XB 蜻蜓的一种

$ j7 A. I) _. P+ J/ T( xC 蚂蚁的一种

( c( y* S- C, ?6 b5 kD 蚊子的一种

F* Y) m2 K( t2 P _

5 }! }2 v5 x+ h/ B) i( )10、“废物点心”是指:

& n- W, c+ ?9 w# i# | A 一种食品

0 \4 p0 P) e2 ~" D4 {B 一个老字号

0 [4 o& D) t8 v$ t9 d' X C 一种人身攻击

. G/ A; c+ d$ _, f2 OD 废品收购点

2 Y: D7 H5 Y: [2 X' F+ ]

) k, c9 Y$ U9 ?5 ~- x ( )11、最适合放在“蜜”前边的动词是:

; q! _0 i$ }4 L* W& s0 C& p A 喝

( L/ J1 P. v0 n# {1 F% j B 打

" a) ^+ s# V, m9 X C 柳

" g ~8 u0 f7 u$ `7 f+ N4 ?- i$ B D 泡

$ p0 n. H, f" G) Q: p4 b

5 W r* H t% o) J* y2 Y ( )12、“你怎么掰不开镊子了啊?!”中“掰不开镊子”是指:

I$ r8 C+ ]3 l) k A 镊子太紧了不好掰开

( d# _% j& h5 P v, K, ` B 埋怨对方手太没有劲了

' b$ L7 Q4 z8 [- e* C& Q C 埋怨对方缺乏经验

! |6 Q+ W8 G$ m1 ?- C( X. x! KD 埋怨对忙不过来了

" S; N5 i E8 D- ?- W6 f$ G# V5 n" c

) M8 ~5 O B9 g0 Z6 E# A5 a# T( )13、“你吃蜜蜂屎啦?”是指:

+ m4 V' F* Y( e. q9 {) tA 你怎么这么脏啊?

9 x0 Z( V& ]' n B 你怎么这么高兴啊?

: A: y8 S) b% mC 你嘴怎么这么甜啊?

. w; J% x( A& q D 你怎么这么缺心眼儿啊?

/ p- L, N: H; u5 L; P5 S5 b6 l) f

3 e: M6 Y$ I# }7 e/ C

$ z7 i. F! i+ l6 m3 g

" M6 @$ H% @1 e( )14、“抽冷子”是指:

. p0 G) F; p" r' s7 l# cA 冲冷水澡

9 H6 E/ z0 {& i1 W B 打人耳光

% ^% [) Z) v4 y. j& a5 c- b5 D& N: U C 突然

4 ~) p! R9 ]4 KD 一种儿时的游戏

V! w4 F$ n8 b' |1 e. E" p

1 W& {5 Q, N; G+ p- U/ m" K( )15、“挑眼”是指:

$ D9 v% j! w. x A 选美

3 o2 Q; ]; Y7 n& d+ M) VB 治疗针眼

- p2 ]8 ? O1 t C 挑理

( z5 ]1 w% w1 Y+ H) S7 E SD 选择有“眼”的水果

; A" T2 s' O* A3 P5 l7 L5 v

[ Z% e& W% U) }8 D/ G ( )16、“你妈叫你回家呢”是想对对方说:

/ W' V* J8 r( p6 ZA 你们家晚饭做好了

, O. K |& L+ R6 D6 ~B 你不受欢迎

9 Z! Y7 H3 h2 F; Y9 q# o7 S. T6 \ C 你怎么还单身啊

# W% D, i4 {! N% b- _ D 你们家着火了

" C/ w. [$ v2 [ j3 g- u3 }# g5 y

+ V8 D/ ]! H+ b q3 H ( )17、“吊腰子”是指:

1 Y! ?6 B' } c" O e( AA 一种食品

4 u. N( K- Z4 T# F+ _' F) l3 J7 Y6 rB 一种成人用品

' `3 u, [# B# Q9 `0 u# `C 一种态度

1 ~; X, w) _6 c& N0 r2 n$ M D 一种动作

8 I; \( n0 H- B- B+ U' a8 s# |0 W! \

! v$ J [" m! L/ V& V X( )18、北京口语“我们”的最佳正确发音是:

- q& u. P& b( }, h! VA wǒ mén

4 e& q+ b7 L' s3 CB ǒu mén

4 V1 l( }( Q( o$ |8 I+ M2 w% T D1 lC mǔ men

4 p* Y ?+ k2 d/ Q5 `$ ? D ǎn mén

* ?4 E) ]1 D+ p9 J7 t

1 U! ?; e3 j. K0 B5 w# u$ `. f* K ( )19、北京口语“我自己”的最佳正确发音是:

! j/ L H% R% W6 }# ^9 G5 N$ G A wǒ zì jǐ

6 r* l3 m6 }- t+ z B wǒ zì gě

9 G( L8 g1 g( L3 h; ]% wC wǒ yì yě

( c5 N, @" {5 E! c! F3 dD wǒ zì jǐ(r)

7 s, d( |, n, O4 P! F& v

: U. H/ V4 ^, X1 @" h ( )20、“知了”的北京话最佳读音:

o- Q% J I4 @0 V: w/ QA zhī lǎo

+ ^5 t' y: n% M B jì nǐao

" h. I, Y) q( Q) W x% G C fú tiān

0 t" S5 P( |% l, Q- q% tD chán

+ B- X0 d8 B9 D- d w( n

: G7 p, J8 |& z) t

}$ a. Y2 P- |$ h: a. G( Q. S

回复

举报

 楼主| 发表于 2005-8-11 09:29:00 | 显示全部楼层

公布答案

' _: p- A. B. [3 g

+ U5 T+ w" e: P: p& g- h) B- D, q* O

, I2 f7 R: n$ R& L' e7 K

01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 . [& ?- L$ {; m. S& p, z9 E3 Z7 w3 z

0 h5 ~; p% L5 X* W: S1 R/ b4 M

' V/ Q, I1 I* d. o! F

% t4 q7 A7 s$ R S$ e: f* V

C A  C C  D B  B C  B C / ~# s; `$ `2 `9 {9 W 3 h! ~/ u" E3 h$ T6 M# u; K( K. ?4 j2 d

( W+ D- X* w8 d) z& S* z+ v

& s. {* G. k. ?; V+ A+ T& y v/ j8 J

0 i, Z, {% E2 T7 q

11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 6 G, K4 J2 Z/ Z s6 B" C2 z& G% g; @! F9 p7 x' S% D* j

; h" x4 k% c) ]+ ^

4 V4 ^: r- D& I" ]

8 K) k; h5 Z! R+ s2 f

C  D B C  C B  C C B  B) M6 k( ~$ ]3 t/ H9 V: m" V! w$ Z* M1 } U 4 |% E2 a8 z+ E" l; A. d

. M r" `$ }$ Q8 J7 g9 r7 P

& d b+ b& K8 U% D5 ]& N6 Q: |

7 g% M/ c- i/ ~ I% e- ^

算分吧,但感觉上有的选项中没有正确答案,而且有的答案是不对的.比如13题,我觉得是C.第七题,我觉得应该是"hù diě(r)"

2 i3 S# \- }; J * \1 Y9 l3 ^2 o4 V9 @! I 7 U$ H+ @) u9 ]9 F2 C/ q
[此贴子已经被作者于2005-8-11 9:52:39编辑过]
发表于 2005-8-21 03:01:00 | 显示全部楼层
第7题,我觉得应该是"fu  tie(r)" ,是hu还是fu (四声),没听清楚.
发表于 2005-8-29 22:07:00 | 显示全部楼层
我听老人儿念fu
发表于 2005-9-5 02:41:00 | 显示全部楼层

最后一个。。。B和C是不是都行啊?我听我奶奶这么叫过,因为入伏以后会有“伏天儿,伏天儿”的叫声!

发表于 2005-9-18 00:58:00 | 显示全部楼层
是hu2tie3er 蝴蝶
发表于 2005-9-19 14:18:00 | 显示全部楼层

"伏天儿"音可读为"伏连儿"与"季鸟儿"(知了)是两种不同的品种,两种的叫声不同.

13题绝对是B,前面是"瞧你乐的那样,"

11题的"柳蜜"我还真不懂,觉得常说"得儿蜜".

发表于 2005-12-7 09:18:00 | 显示全部楼层

湖铁儿的那个有点问题

铁儿应该带儿话

这几个答案里都没有

发表于 2005-12-7 09:19:00 | 显示全部楼层

稗不开镊子现在有两种解释

一个是说忙不过来

还有的解释成是手头儿紧

发表于 2005-12-17 00:33:00 | 显示全部楼层
我们用的掰不开镊子,是说人脑子转不过来了。  真不知道已经失传了。。。[em06]
发表于 2005-12-17 07:49:00 | 显示全部楼层

这挺不错的。。。。

发表于 2005-12-18 10:56:00 | 显示全部楼层

我觉得我全知道啊···

怎么错了这么多··

发表于 2005-12-18 14:44:00 | 显示全部楼层
还得练~
发表于 2005-12-18 16:36:00 | 显示全部楼层
呵呵~这也太简单了
发表于 2005-12-28 10:43:00 | 显示全部楼层
第4题,“瓷器”的含义;第8题,“取灯儿”,第11题,最适合放在“蜜”前边的动词,哪位给讲一下,怎么用?小弟以前没听过,谢了[em04]
发表于 2005-12-28 23:15:00 | 显示全部楼层

瓷器就是特好的朋友或者哥们儿

柳蜜

取灯还真不好说

发表于 2006-1-1 03:22:00 | 显示全部楼层

掰不开镊子,就是说人搞不明白事,没眼力价也是这意思

发表于 2006-1-2 19:11:00 | 显示全部楼层
不能让北京话失传那。。。。。。
发表于 2006-1-6 02:41:00 | 显示全部楼层

深了深了...

发表于 2006-5-20 10:53:00 | 显示全部楼层
挑眼应该有挑理的意思吧
发表于 2006-5-31 19:18:00 | 显示全部楼层
错了一个,折13题上了,我选的也是C,呵呵……至于别的还都知道,不过说实话,取灯儿真是有点儿蒙,记得我小时候我们家老爷子和倒是这么说过,真快忘了,好多东西要不是在这儿看见真有些想不起来了!关键是现在这么说也没人听得懂了,现在的同志们都忙着拽鸟儿语呢,呵呵……
发表于 2006-5-31 19:35:00 | 显示全部楼层
我满分儿啊,哪领证儿去啊?
发表于 2006-7-5 18:01:00 | 显示全部楼层

hu tie(r) 我觉得是

我姥姥说的 呵呵 也不知道是不是我没听清楚 姥姥是满人

发表于 2006-8-11 11:24:00 | 显示全部楼层
能得高分
发表于 2006-8-11 12:47:00 | 显示全部楼层
除了取灯,其他easy之极!
发表于 2006-8-22 11:03:00 | 显示全部楼层

啊啊啊啊

西雅图的北京爷们 该用户已被删除
发表于 2006-11-23 01:32:00 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
发表于 2006-11-23 10:07:00 | 显示全部楼层
QUOTE:
以下是引用wxf19861003在2005-12-17 0:33:57的发言:
我们用的掰不开镊子,是说人脑子转不过来了。  真不知道已经失传了。。。[em06]

这个我同意!!!

发表于 2006-11-24 22:51:00 | 显示全部楼层

怎么错了这么多,我本来还是挺有自信的呢...

发表于 2006-12-3 10:54:00 | 显示全部楼层

有好些个都是从土匪的黑话里发展过来的

不能算地道的北京话

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册老北京网

本版积分规则

上个主题 下个主题 快速回复 返回列表 官方QQ群

2000.11.1,老北京网自创办之日起,已经运行了 | 老北京网

GMT+8, 2025-9-9 13:32 , Processed in 1.203903 second(s), 9 queries , MemCache On.

道义 良知 责任 担当

CopyRight © 2000-2022 oldbeijing Inc. All Rights Reserved.

返回顶部