苏秀追忆刘广宁最后的日子:这辈子,她是幸福的 ( {" U- Y& b3 C( O6 r7 P# @
原创 新民晚报 2020-06-25 12:23:23 6 ?8 C# p" K/ d3 K) ?
, M* a9 B) C9 j. X还记得电影《苔丝》和《望乡》中 被侮辱的贫家女吗? ↑↑↑ 赵慎之、李梓、刘广宁配的《望乡》片段 还记得印度影片《大篷车》中 那个单纯热情的“小辣椒” 妮莎吗? ↑↑↑ 刘广宁老师配的“小辣椒”片段 还记得《魂断蓝桥》中 从纯真善良到灰心绝望的玛拉吗? ↑↑↑ 刘广宁搭档童自荣 重现《魂断蓝桥》中经典的求婚片段 这些曾经让我们欢喜和忧伤的人物 这些人物背后的声音 至今仍历历在目…… 
& j0 G! X% Q8 z- O$ _; _3 s4 U
$ }" P1 b& ^/ z % u* z3 X8 \! @8 W6 [2 S V
' s" c7 r# T- s8 W8 I- v

! J" }. J4 e$ ?5 `. A* @$ B* h' q* Y
然而,“银幕后的公主” 却在今天,离开了我们。 著名配音表演艺术家、上海电影译制厂配音演员刘广宁于今天凌晨1时02分在上海逝世,享年81岁。 
4 B, Y8 y5 k& h! L: P9 p) Q B$ }! [! @2 H+ o* S: B3 M
刘广宁老师一路走好 1 “大小姐” 爱文艺 刘广宁1939年出生于香港,四岁时随全家移居上海。 刘广宁的祖父刘崇杰是当时外交界的风云人物,曾任中国驻德意志兼奥地利全权公使。 
& @( M2 e4 G t1 i& y9 ~
, x3 \# T- |& j4 j/ G刘广宁自带端庄的书卷气 上译厂老艺术家苏秀在《我的配音生涯》一书中回忆说:“大家就知道她祖父很不一般。但是她不张扬,不挑剔,一点也没有官宦人家娇小姐的习气,只有一种端庄气质。” 
0 s! \, C. l8 P( y: a+ n5 Q4 H F0 J. E0 u8 Y7 N1 c) M& L
在刘广宁的记忆里,小时候,梅兰芳、胡蝶等文艺界名人都曾到她家做客,“我五岁学琴,但我祖父不赞成我搞艺术。我家没有人搞艺术,虽然家里和文艺界有来往,但真的去搞艺术他是不同意的。” . W; m" ^1 I) c5 g7 B( [
1 h$ ~4 p5 z9 L梅兰芳(左一)、胡蝶(左三)和刘广宁的祖父母 念中学时,刘广宁的祖父去世,家里的环境宽松了,“我开始学过京戏,但学戏练功太苦。后来我喜欢听广播,参加了上海电台的业余广播组,跑跑龙套,只有星期天可以去。” 因为奶奶是北京人,她就跟奶奶学会了北京话,也跟妈妈学会了苏州话。 
+ _& D# _% S' T' m$ A. |/ N
+ a0 x- j/ y$ p, I青年刘广宁 “读到好的文字,我就有欲望、有冲动,觉得我应该念,念得好很过瘾,念不好便很难过。” 2 弃大学 考上译 广为人知的故事是,1960年刘广宁高中毕业后,出于对艺术的强烈爱好,她主动放弃了考大学的机会,冒险给上海电影译制厂写了一封毛遂自荐的信,并且成为了当年唯一被录取的人,而后开始了上千部(集)中外影视片(剧)的配音工作。 
; x) g3 w/ \" {9 ~7 o
1 a; m+ u, b( {7 w上译厂30周年合影 在一次采访中,刘广宁回忆起少女时代的梦想:“我的文科很好,老师说你干嘛不考大学?可我就是想要进上海电影译制片厂,如果上大学,毕业后全国统一分配,便很少有机会进文艺团体了。所以我想放弃,冒这个险。” ' C5 w7 A0 ?# X2 X5 \( g5 D2 ?6 c
# \: `" y* Q. x. X% ]* r
(左起)刘广宁、毕克、孙渝烽、胡庆汉 不过上译厂招考的消息她也不知道,电影界刘广宁一个人也不认识,“我就自己给上译厂写信,然后又闯到厂里去毛遂自荐。巧了,本来我们这一期的考试前几天就应该考,但不知什么原因推迟了,我正好挤进来。一起考的有七八个人,筛选了大半年,最后留下我一个。” 
# ^3 O) \ p+ G' p B, k" J0 g/ j, [1 ^$ w
刘广宁和孙渝烽在为电影配音 3 每一个 都不同 刘广宁的音色甜美动听,特别适合配少女型的角色,当年被观众奉为“银幕后的公主”。 一位观众在网上撰文,说出了大家对这个声音的共同记忆:“从小我们看童话,看王子和公主的故事,但是我们不知道王子和公主长什么样,后来看了小人书,知道他们长什么样了,可还是不知道他们的声音是什么样的。直到看了童自荣和刘广宁配音的动画片《天鹅湖》,才知道,王子和公主的声音原来是这样的。” % Y; l* U$ u+ u8 A2 d
( H. l8 |5 Z2 W( k: T
对此,刘广宁坦言:“当时观众喜欢,是观众对我的赞美,也是因为配了几次公主的戏。但其实很多角色的差别,还是相当大的。观众能一下子听出我的声音,但我要做的努力就是在声音里融入剧中人物的气质和性格,要是没有差别,一直是公主的感觉,这就是我的失败了。” 
$ T: f: R$ v' ~, @) Z; ~2 F5 |3 N" ^, z# q5 A8 u
刘广宁和吉永小百合 1982年,她配音的《苔丝》获文化部最佳译制片奖。 
! R2 O+ F" \( n, e. p0 C8 ^' r( @; } |
1987年,她凭借《天使的愤怒》中詹尼弗的成功配音,获第五届“大众电视金鹰奖”最佳女配音演员奖。 4 P% y6 r) y( q/ G, H2 o
: ?4 P' h e7 l$ z4 国产片 也有她 除了为《叶塞尼亚》《魂断蓝桥》《生死恋》《望乡》《悲惨世界》《冷酷的心》《尼罗河上的惨案》《大篷车》等等众多耳熟能详的外国影片配音,刘广宁还参加了《天云山传奇》《沙鸥》《胭脂》《夜上海》等国产影视剧的配音工作。 : O6 b1 O! T" S
2 V% l6 q2 S% N/ t# Q& A上世纪80年代谢晋导演拍摄《天云山传奇》,女主角施建岚是温州人,以前是越剧演员,普通话台词说不好,“牛犇老师来找我,那时候正好我嗓子哑了。我说去不了,谢导说我等你,什么时候好了什么时候来配音。” 后来,国产片《胭脂》同样找到了刘广宁,“扮演胭脂的是杭州歌舞团的演员,不会说普通话。我喜欢京戏,给她配音时就用花旦那样的念白。” 
: [& B0 m) v0 C7 q- m U5 Y
! h6 s8 N& b% ]刘广宁过去的专访 刘广宁在这些国产电影中,同样奉献了出色的配音。 5 活到老,学到老 退休后,刘广宁和先生潘世炎一起去了香港,这也是她出生的地方。 “我们两个就是从最基础的做起,我先生教小提琴,我教普通话。我在香港也没有熟人,就直接去一个推广普通话的机构,问他们需不需要老师。我就想起当年考上译厂的时候,也是自己去推荐自己,现在又重新来过。” 教学间隙,她还为《现代汉语词典》有声版录音,为香港中学教科书配录了两三百篇小说和散文。 
& J: `6 j5 s% J C3 k
# n4 q* p* ^) s1 ^3 q5 x/ b优雅的刘广宁老师 后来,她又从香港回到上海定居,偶尔观众还能在电影里看到她。 “其实就是跑了两个龙套。拍《建国大业》时我和曹雷一起参加了一场戏,毛泽东和蒋介石在重庆谈判,我演一个太太,有一个敬酒的镜头,剧中人都没有名字。拍《十月围城》,张建亚推荐我去演演慈禧,那次跑到外景地,大热天穿特别厚的衣服,拍了两天,回来就中暑了。拍电影真是辛苦。” 但刘广宁说,自己不愿意停下来,有什么事就去做什么事。 
$ ?( c1 Y) e! R* U7 ~6 b2 V9 F$ Z; i- ?2 ?/ Z# U
一直不愿意停下来的刘广宁老师 终于还是停下了手中的事情 今天, 刘广宁还是累了, 停下手中的事情, 走了。 但她甜润的声音 永远都在, 她配译的 那些温柔 善良 天真 纯洁的 姑娘们, 会永远鲜活地 留在我们的记忆里。 6 记者手记|最后的日子 
6 x4 j. `2 p4 |' |. j' d2 d# U" l, s# y5 w* k
上世纪60年代,上译厂的伙伴们 前排左三是苏秀,左四是刘广宁 “1960年刘广宁来考试的时候,我不在现场,后来他们给我听考试的录音磁带,我听到她的声音,我说这个女孩的声音真好听,把她叫来试试吧。” 上海电影译制片厂配音演员、导演苏秀今年94岁了,她还清楚地记得,自己怎么从一摞录音带里发掘了刘广宁清甜圆润的声音,“我还记得是一个越南电影,叫《同一条江》。然后她就来了,没什么经验,但现场配音的效果挺好,也听得进导演的意见。” 
- R# l% m) a3 H
1 d0 @# n4 l# h; L/ ?上译厂的老伙伴们感情一直十分要好 后排左起:孙渝烽、赵慎之、戴学庐、狄菲菲、童自荣 中排左起:苏秀、刘广宁 前排左起:程晓桦、曹雷 后来,苏秀和刘广宁做了同事,做了朋友。60年过去,已经是亲人。 “很久了,她一直在医院,我在养老院。因为疫情,也不方便探望,我们就通通电话。前段时间,她儿子跟我说,妈妈恐怕这辈子是出不了医院了。但她自己完全没有这样的想法,她不敢频繁吸氧,怕养成习惯,就戒不掉了,她不想用手扶的拐棍,怕用久了,自己就不会走路了……她还想着,病好了,还要上舞台,还要表演节目。” 
) v" H% O6 f8 r" [( a* r3 K( }; A, r* @. z; N+ U' _5 I/ V
(左起)刘广宁、程晓桦、赵慎之、曹雷、苏秀、童自荣 苏秀说,刘广宁就是这样一个人,一辈子对艺术热爱、敬畏,“无论是电视台的事情找她,还是里弄里的朗诵找她,她都会认真对待。因为她就爱艺术。” 苏秀说,她和她的老同事们,这辈子能干一件自己喜欢的事情,并且还干了一辈子,是幸福的。
新演艺工作室 作者:孙佳音 编辑:小开 图片:源自网络 ©新民晚报文化部 |