服务器里的北京 - 老北京网

 找回密码
 注册老北京网
查看: 6019|回复: 1

爱情宝典妙语连珠(中英文双语)zt

[复制链接]
发表于 2006-9-12 14:21:00 | 显示全部楼层 |阅读模式



[表状]

1.
在陷入情网的时候,有些人丢了头脑,另一些人丢了心。 9 F) G& |$ Z( O- u/ S

When falling in love, some lose their head, others lose their heart.

2.
幸福是良好的健康加上糟糕的记性。 ) W7 b/ @ p; A

Happiness is good health and a bad memory.

3.
唯有爱可以把黑暗囚在波港湾里。. G3 x5 q5 E$ g% A6 o6 p

Love is the only thing that holds the dark at bay.

4.
爱是两个人玩的双赢游戏。 + c: o4 j. R+ M4 v7 }7 Y+ F3 R+ q4 M

Love is a game that two can play and both win.

5.
爱不是从相互凝视之中获得的,倒是可以由同朝一个方向眺望而产生。这是生活给予我们的教训。2 B5 S' c! W8 E; Z

Life has taught us that love does not consist in gazing at each other but in looking outward together in the same direction .

6.
一位父亲能为他的孩子做的最要紧的事是爱他们的母亲。. [1 F; w7 ~% \3 \- g9 G$ q, ^, y

The most important thing a father can do for his

children is loving their mother.

7.
爱是无尽的宽恕,是惯常的温柔目光。 ) [: s* J# {) J+ T3 c! h

Love is an act of endless forgiveness, a tender look which becomes a habit.

8.
人在爱中超越自我。 5 A) W5 U) Z6 U$ e

To be in love is to surpass oneself.

9.
男人的爱情门户在眼睛,女人则是在耳朵。) j- f& E1 h+ H5 |& @- Z7 b

Love enters a man through his eyes; a woman through her ears.

10. (
对女人来说) 有三类男人:智慧的情人,尊荣的情人,势利的情人。% @5 p. ~* `" a* f+ s0 e

There are three classes of men: lovers of wisdom, lovers of honor, lovers of gain.

11.
女人定规是要让人爱,而不是让人理解。 $ R8 X1 t( J: {: `! q( o; t

Women are meant to be loved, not to be understood.

12.
没有丑女人,只有不懂得如何使自己显出美丽的女人。' K0 | L: `6 [+ U: g& D0 w; H

There are no ugly women; there are only women who not know how to look pretty.

13.
想要别人爱你的话,就要去爱别人,做一个可爱的人。. W9 M7 k0 v5 G! J2 T4 A& w

If you would be loved, love and be lovable.

14.
如果有人爱你,你就该做个值得人爱的人。' P m" j- L4 z# x/ A0 v. n+ z( x

If you be loved, be worthy of love.

15.
具备爱的无知和笨拙胜过缺乏爱的智慧和技巧。: ]8 ]7 G3 }- {7 l# ?, @

Ignorance and bungling with love are better than wisdom and skill without love.

16.
不成熟的爱说:“我爱你,因为我需要你。”成熟的爱说:“我需要你,因为我爱你。”" ^& Q j* c# Z* t

Immature love says
:“I love you because I need you。”Mature love says:“I need you because I love you"

17.
爱不在深厚,乃在久长。5 C- W2 M" `9 f

Love me little, love me long.

18.
没有信任就没有爱。7 {0 q: k& q: S ] M: H$ r+ v( d

Where there is no trust, there is no love.

19.
总结过去,放眼未来,把握现在。 / _( j8 [, ?$ g

Learn from the past, look to the future.Live in the present.
20.
快乐起来吧!快乐才是明智的。 2 f' ? Z0 s2 y6 i |4 U

Be happy. It is a way of being wise.

21.
喜剧是悲剧加上时间。 N; @" o' c6 L# P0 J! a7 E

Comedy is tragedy plus time.

22.
爱是春天有植物,用它的生机使一切散发出芬芳气息,即使是它所处身的废墟,也充满了希望。 1 r. M8 k' Q% L) V, ]& _ |

Love is a springtime plant that perfumes everything with its hope, even the ruins to which it clings

23.
不要轻视那无论何时总显得快乐无忧的人,有些事情是你所不懂的,而他懂。% o6 f) |) r) b. j

Do not scorn the person who is perpetually happy. He does know something you don
t1 Y4 P4 ~3 b) A

24.
我是一个理想主义者,我不知道将往何处,但我正在赶路。 ) T" x8 _$ N8 J7 l; O; u

I
m an idealistI dont know where Im going, but Im on my way4 [/ {3 Y% u2 s

25.
我只晓得一个责任,那就是施爱。/ w4 z. D M/ q/ z7 s* x7 o

I know of only one duty, and that is to love.

26.
对于人类生存问题,唯一令人满意的答案是:爱。 ) y% _0 K/ B+ y) E' ^2 F" d

Love is the only satisfactory answer to the problem of human existence.

27.
真理一从人的嘴里说出来就走了样。 8 `% Q9 z2 k- e: x- u# l

Truth is fiction when spilled from the lips of a man.

28.
一个对爱保持清醒的人无法去爱。 6 n. L: [ |# Q7 F$ D0 b' p

People who are sensible about love are incapable of it.

29.
争吵总比寂寞好。! X: x( O! a6 E/ @, I- A7 h

Contention is better than loneliness.

30.
当面刺痛你的是你的好朋友。, U$ t) k) y9 X1 O4 Z

Good friends stab you in the front.

31.
如果有什么事情比被爱着更好的话,那就是爱着。 ' p7 X) [' f+ r

If there is anything better than being loved, it’s loving.

32.
结婚是两个人的结合:其中一个总是忘了生日而另一个从来不会忘记。& g/ p' D* D/ W2 d8 }1 Y% q; W

Marriage is the alliance of two people, one of whom never remembers birthdays and the other who never forgets.

33.
爱情就象一个砂漏,当脑子倒空的时候心就被填满了。8 J# r. w5 Y' W$ z0 n$ J9 ~

Love is like an hourglass, with the heart filling up as the brain empties.

34.
匮乏压抑了人的一些小欲望而强化了重大的欲望,就如风吹灭蜡烛而煽旺篝火。 $ o- p1 i4 ]" \! w8 j! B/ p) o

Absence extinguishes small passions and increases great ones, as the wind blows out a candle,and fans a

bonfire.

35.
我给你的忠告是:结婚吧!如果你找到一个好妻子,你是幸福的;如果妻子不贤,你则会成为哲学家。 1 q. L9 _% q0 b

My advice to you is to get married. If you find a good wife, you’ll be happy; if not, you’ll become a philosopher.

36.
但愿坏习惯象心一样易碎。 4 z- A, S( d+ ~; d: h! `7 F2 `( P

If only bad habits could be broken as easily as hearts!

37.
当爱被沾污时,金钱成了代用品。 ; |6 ^+ x( S4 ~) {' y

When love turns into dust, money becomes the substitution.

38.
爱使人健全;奉献或接受皆然。$ m+ `* E) E& b* d$ P! X

Love cures people; both the ones who give it, and the ones who receive it.

39.
浪漫植根于幻觉之上,而当我们爱上某个人时,我们也爱上他为我们营造的幻觉。 , b/ p& j5 k; F+ b

Romance is built on illusion, and when we love someone, we love the illusion they have created for us.

40.
恋爱与咳嗽无法掩藏。 1 L A4 s" X, Y+ B% H

Love and a cough cannot be hidden.

41.
爱是一笔财富。" E( [& ^" _2 s: B# T

Love is wealth.

42.
爱情和理智不能并存。. q+ J7 ?) f! j1 b q+ W: W% h

It is impossible to love and be wise.

43.
男人喜欢追逐那些象弄湿了的香皂般令人难以捉摸的女人——哪怕是讨厌洗澡的男人。 . \" O/ J/ V, K- R

Men like to pursue an elusive woman like a cake of wet soap——even men who hate baths.

44.
世上没有女人的话,男人可以活得象神仙。) v; X& r) C4 l" z# A

Were there no women, men might live like gods.

45.
寻求男女平等的女性缺乏雄心壮志。 : H8 h& A6 ]* S5 j

Women who seek to be equal with men lack ambition.

46.
女性泪眼矇眬之时,视线受阻的是男性。 3 r' W/ A" W6 h

When a female has tears in her eyes, the one who cannot see is the male

47.
想象力比知识更重要。 6 d d |0 N2 u6 j3 D1 C

Imagination is more important than knowledge.

48.
当你出生时,你啼哭而世界欣喜。善度你的一生,使得你离世的时候,世界哭泣而你欣喜。 6 s: H' _1 ]8 Y1 F

When you were born, you cried and the world rejoiced. Live your life so that when you die, the world cries and you rejoice.

49.
很早以前我就懂得,永远不要与猪争斗。因为你会弄得很脏,而猪就喜欢你这样。 $ [: h5 Z) \" l6 y) g

I learned long ago, never to wrestle with a pig. You get dirty, and besides, the pig likes it.

 

发表于 2007-2-8 17:39:00 | 显示全部楼层
I think the classic 16th sentence
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册老北京网

本版积分规则

2000.11.1,老北京网自创办之日起,已经运行了 | 老北京网

GMT+8, 2025-12-16 15:12 , Processed in 0.125363 second(s), 18 queries .

道义 良知 责任 担当

CopyRight © 2000-2022 oldbeijing Inc. All Rights Reserved.

返回顶部