东交民巷地区道路的外国名称
5 P5 p( N% k7 |# \" C+ X7 R% t5 r8 [: {" W
% K' ^& ]& s1 p+ n. Q
/ T7 D# f' B$ Q/ a4 f( Uus.midnightinpeking.com& B: d+ Z" [7 A# k
mso-ascii-font-family:Arial;mso-hansi-font-family:Arial">网站列出了东交民巷使馆区外国命名的道路名称
8 N( d: \ m4 M) A& Q
9 |' h9 q; g* ]+ {) p( cBeijing’s Former Legation Quarter – Recovering the Heart of
5 c5 F0 L8 x3 K1 ~' pForeign Peking by Paul French3 p5 @7 V5 |' o/ F
2 b! ~+ V, @ o# g7 i4 l
The Old Road0 m' S$ A o2 }& e
Names of the Legation Quarter
7 D9 e- S5 u: ~0 D0 a0 O
: ?5 p0 O3 G; |- y6 xThen Now
" j) J% e' ?) e' Z7 Y+ ]5 v& X. B8 n2 v) v" t* | }
British Road Zhengyi
5 i2 j" S% B! ` Q+ ^/ s+ e/ q Road (West side)
J9 q. H$ j: c$ j. a- S/ m
) f7 t, n0 K) A U0 _4 t8 X5 ^Gaselee Street( [. ]- q, l$ [
9 z7 z2 J2 f3 A1 a
8 d5 G, h/ @. c7 i
formerly Bingbu Street ! q X% K* F$ F6 ~, |: b
$ ~# _1 `9 @2 Z8 U5 l( |5 XRue
. H* f" B k5 w# P( ]Hart Taijichang
* f5 T9 s) u/ p7 W' RDajie & P$ @* l6 z+ S( T
b2 p# E5 }5 h; p" C) u
Hatamen Street # S* ^$ k9 a. ~+ r. W. ^# e
4 f1 h" A; X2 f% y0 s Chongwenmen Street
! a- V0 {+ K1 r |0 E/ f0 s; L. q
Ketteler5 W( T+ W* E. |! t
Strasse Chongwenmen Street . Z2 {/ p* W: t" X1 C
, L6 J# S8 |8 H+ uLegation
" J) s3 |! o: S+ l8 uStreet : a9 f. \) ^# T* @ \: z
Dong Jiangmi Xiang
* m# ? c [! D, C4 v" R4 \: _5 b" l4 f4 a5 @( q& ?# ~
Rue Marco; {+ A3 _- [( {+ K
Polo 9 x( \7 Q6 a& ^* B2 Z' M/ J5 S% C
0 x2 S% @& y: P9 r
Taijichang
7 Q6 w( x5 D6 p3 N5 _3 q; G Street
2 r9 [9 v/ W3 X6 B) P2 r8 O- j9 b( k; x# P+ E+ \
Rue Meiji Zhengyi Road9 _1 t0 ~1 }) j \6 D+ }. }
(northern East side) 2 V" I2 |' e6 F% ]& p
# p, c$ g {; ERue Meu Zhengyi Road2 S x5 c$ Y; Z: c) m- L: Z
(East side) . {. o( W$ l* r" C5 P6 H
6 v7 m1 y1 e$ B N2 v
Morrison Street
# l8 D v$ ]2 U0 {
& v$ T5 ^1 M8 {& O5 ]5 k6 g' o Wangfujing - D: b/ t" C9 G1 o& I6 C/ j
n% p- w9 W* O4 e% P8 x7 Q. l$ h
Stuart Road Chang’an
% U2 S0 `8 j0 ^; D) c) n Avenue East
+ `. v5 [' T O* ]+ N* H. y. c0 o+ M
USSR Embassy Compound Lane formerly Russian Legation Lane . F& d; A/ z+ ^- ]! ^) f0 ]" Z
9 W4 W2 ^/ m* F来源:http://us.midnightinpeking.com/pdf/a-note-on-the-legation-quarter-by-paul-french/% r. I: a# e2 J/ B3 qcolor:windowtext"> + J, ?5 _6 \7 e6 Z$ L
6 [7 ^7 L; M, ^+ U% H* ~
8 x3 h# K' N# W! j# K. t( r) P+ z5 N9 q
& |3 Z# ^ R4 N1 i; L
/ j4 [) m/ W( K7 c) b1 d中文名称及对应现名
3 C- B e' Y0 |" E ?3 A1 C: ]: B a' K$ b4 p
2 n" [9 p5 @9 l ]
color:windowtext">British Road / U1 F3 f7 z. R; Y3 f
英国路-正义路西侧 0 j( m4 f- T( W8 ~, n9 y+ K
& ]4 s# Q% x' f4 e# p) Y+ B4 @5 G% {! a+ icolor:windowtext">Gaselee Street 加斯利路-兵部街 : W7 s- W( `! W; r
* }0 l0 t, G9 p8 u
/ O* h$ X; [4 H6 V8 w; N
color:windowtext">Rue Hart
% w) H& W% K$ Q. d 哈特路-台基厂大街(应为台基厂头条) . r) w/ w( D% a' L9 X/ g& w( b
. {! Z2 L7 J- [! V0 S' M; J5 V8 q0 r/ G9 y, ccolor:windowtext">Hatamen Street
+ s* J' d1 p8 P- y- [; C: l2 c6 E 哈达门路-崇文门内大街 % U& e" Q. E1 I$ o
% x$ B$ I/ I r5 }* g
. S9 q2 Y) j) y+ R, A- S1 G
color:windowtext">Ketteler Strasse
2 ]( K0 n/ z0 X8 e 克林德路-崇文门内大街(东单北大街) 1 F' Z( x" R( y/ _/ z' b
0 N& Z8 z7 G! q1 u9 t# j4 L
) ~+ N0 Q7 D! z7 @: K' y4 w$ Kcolor:windowtext">Legation Street 使馆路-东交民巷
6 P) S9 H+ y8 o$ @, \+ g) Z
; g1 y- Q7 O- r5 G9 K! f4 z. p& O% j9 F
color:windowtext">Rue Marco Polo
1 r, b$ u& A% W! ?* o. Y' v 马可波罗路-台基厂大街
5 ^! H; c% h, R! Q2 W: Z
$ V4 K& _+ q, Y6 `" R j/ b8 k8 o
color:windowtext">Rue Meiji
3 S) P7 h' C2 } 明治路-正义路东侧北段(中御河桥以北又称义国路不知是否分南北两段) ! D7 p9 m/ p3 R9 S2 a' k" Y
4 S. @. m- G1 N: y4 Z; g) {: {
Rue Meu
2 e! a* n# D! P0 v. t( _! p 远征军陆战队路-正义路东侧(疑为南段三官庙西侧)
& {- l# \0 w2 k6 E; F3 R8 S2 z0 k8 p! z1 q. @ U J
2 R" w4 U" g. Ecolor:windowtext">Morrison Street
$ X4 d# C* M. u 莫里逊路-王府井大街(1912命名) . N+ H" c2 J/ }
' z/ d( E! E6 T+ _: s E! |8 {2 A" x
! i" j$ I; ^* T# H7 {color:windowtext">Stuart Road
) ~2 P$ X- H! o+ S. ^* n 斯图尔特路-东长安街
- o8 u: } o6 g% o% m( z
- l/ ^" X6 {2 I' r; }0 H. l8 L4 q0 P2 ?5 D- v t6 R
color:windowtext">USSR Embassy Compound Lane 苏联豁子-1947地图有此名称,现高法招待所? 5 _7 y5 k2 t) r$ s$ S2 p, n
& n, j. o |" w
1 z; _0 T) H% w" M* X& s
7 R. y$ Z4 ?$ M# E; Y; s
除了上述列表,还有:
% Z$ g2 n. L; z' |8 H7 t+ u6 B" [' w6 \ j7 W0 X. c3 P1 V
Rue Linevitch 李尼微支路-东公安街 6 f5 A. u. h* E: @+ V
0 l- H/ Y! c4 a/ k; B5 q2 q
Canal street , M$ [" N5 D7 P* _ K5 H
运河路-正义路西侧 7 P9 M4 V% O1 p4 M" c
}- \0 G, y! IQuai du Coogres ' y# _7 a0 K) b; v/ S
国会码头-水关 - S0 ~& d; c) B9 |- p1 w) o, g
/ R( T6 _# h! L8 \3 aRue de La mujille
+ Z- Z8 H( y, A% W; X5 U$ M 城墙路-前门东顺城街
% b2 @- Y. l% J3 t
5 f) a. B6 t: \2 H$ ^Rue Lagrene 拉格德奈路-柴火栏(市委-卫戍区间通道?)
5 D6 v9 l* L U8 Z% f+ J+ G3 h% C3 _9 R! G5 D/ P- {' i w
Hongkong Bank Lane 汇丰夹道-汇丰夹道(现首都大酒店北部) , e; y1 T! `# r9 D8 @
. y% G: C8 j l7 h' I- l+ L0 `4 ?
Rue Verbiert 7 o$ b3 Q! W+ ]( |+ R5 s8 `
南怀仁路-洪昌胡同 . Z! ~' |0 i# a1 J9 S/ x& T
& L& V: V: g, w( W7 x
Rue De Club 俱乐部路-台基厂二条 5 R4 [2 K8 E' ~3 K
+ }0 H+ P+ ~* YRue Bovse 拉布司路-台基厂三条
5 L# O) v" }( o$ K% w
6 |2 g5 a0 { ?Rue Gaubil 高弼路-兴华路 & Z: V+ D* W4 `2 ?4 ^& q
- A- C9 \2 ^ ]* h5 j3 y* D
Rue Thomann 多曼路-台基厂东三条(现北京医院内) 4 o& s/ E9 s+ a. P; b
+ n% `( w$ E3 W$ p% ~1 I; H: CYamato Avenue 山户大道-大华街 7 R% R, o- v( Q% L/ y
1 K' b9 P. l$ [5 r& G# r. x$ U( _
Rue Italy 意大利街-东长安街
% M; o1 S9 z2 }' G6 Y" v- Y$ T9 a
\( @ f5 h. I2 U
5 C a( K* r0 c" A4 p L列强们各起各名,多有重复。以上搜集自多个资料。欢迎指正。 |