有一类常见青花瓷器,从清早期开始,一直到晚清都有生产。如下图的乾隆青花大盘:
4 t) V( h# C9 i3 H; V4 U
青花上的梵文
& r V1 ~) b. b: r% R
$ l" }4 Q2 O+ A$ D; b盘内一周,绘有整齐排列几百个如出一辙的图案,像画像字又都不像,有人认为类似“刀、剑”的,有人又说它们是寿字。那么它们到底是什么?
; H5 n0 b" p1 h, V
5 O' Y$ h! A6 m9 H其实,它们是梵文的简化,那些梵字无非是佛经或咒语。我再贴一张明代青花碗的残片:
( w, p" p: p0 L
青花上的梵文
0 }4 @# V# D! O9 S9 Y
' B) E' W+ n- q* N# n, h这是1997年在北京官园附近平安大街工地拣到的明万历官窑青花梵文碗标本,很明显,官窑瓷器的纹样要规规矩矩,一丝不苟,此碗当然与佛教有关,是明代皇帝崇佛的明证。同式样完整的明万历官窑青花梵文碗珍藏在台北故宫博物院,碗内外用回青料写满梵字,极富装饰色彩:
9 T# i3 ?2 I0 o( m- l% c
青花上的梵文
1 |! i8 ]$ Q1 {8 K
5 v Q, l* _9 m: ]) t. r, N9 b很清楚,第一张照片乾隆大盘的盘心图案也是梵文。再看看万历官窑的碗心是怎么写的:
青花上的梵文
; {1 x Q- V" ^# D. H* P$ j- W ! O7 Y# h( H5 K; w
不错,也是梵文,可能是六字真言“唵、嘛、呢、叭、咪、吽”的一部分。把瓷片翻过来,底部尚存“制”字和“萬”字的左下角,底款当为“大明万历年制”双圈双行六字款。这是标准的万历官窑年号款。
0 N# M2 {& W. r% [# w( b" [ l
青花上的梵文
' N2 J1 l& l2 W5 L7 Z追溯梵文作瓷器装饰的渊源,可以见到宣德青花梵文藏文缠枝莲碗: 2 R% G5 \3 W6 u2 O) m6 G2 Q1 p
青花上的梵文
/ Y* z& i5 u1 n0 u) G8 t不过,这只碗虽然内里书写梵文、碗外沿书藏文,但碗外侧主图案是缠枝莲,所以不算纯粹用文字装饰的瓷器: ( e1 `& v3 E8 F7 V0 E j
青花上的梵文
, o0 s) L1 s m
; `/ c: o0 E N1 z7 J
古代民窑与官窑的性质全然不同,民窑追求的是利润,工匠们为了保持生产效率,不可能像官窑那样一丝不苟地摹写一笔一划。事实上民间也几乎没人能识得梵文,直至今日亦然。所以梵文的写法就逐渐演变,日趋简化、划一,以致草率: ; a. B8 }, ~6 `. A7 J6 _* P5 @
青花上的梵文
) h H, ~* O) g但是万变不离其宗,这些难以辨识的图案其实就是变体梵文。只不过人们忘记了它的本源,于是后来就把乾隆青花梵文盘称为“寿字盘”。说到“寿字”的来历,不能不提及康熙皇帝六十大寿时,景德镇御窑厂为其特制的万寿大瓶:
3 b- M0 |) G) T" p4 w
青花上的梵文
此瓶高77厘米,口径37.5厘米,现藏于北京故宫博物院。以青花料分别在瓶的口沿、颈、腹、足四个部位书写寿字,尤以腹部最多最密,四个部位的寿字总和加起来,整整一万字,寓意“万寿无疆”。寿字全部采用不同形体的篆书书写而成,纵横排列整齐,书写规矩,一丝不苟。想必康熙皇帝再体恤民力,也会为这件贴心的贺礼重器而龙颜大悦吧。
. n& u' f+ e( T- `2 E5 n + z# v$ L4 C1 A" ?% Y9 P; G
从青花万寿大瓶的残片上,可以欣赏到各种篆体寿字的笔触:
. U8 m4 D/ ]8 ?/ q
青花上的梵文
5 w% s5 t. L5 [ 很难说康熙万寿大瓶的装饰方法是不是受了明代梵文碗的启发,我们只知道最晚到了清中期,这种器身满饰古怪文字的形式被称作万寿纹样。有意无意间,工匠们把盘心的梵字写成了极富中国传统意味的团寿纹,这样就成为名副其实的寿字盘:
6 t( W! X* U- g) Q* Y$ b
青花上的梵文
8 P4 p+ f9 o0 e- |+ w0 B( L
- U! `4 ]* z2 e; s0 r% T1 u自此,人们就只识寿字,不知梵文了。寿字盘内的图案与其说是变体梵文,不如说是寿字的简化。这种盘子常被用作祝寿的贺礼。于是一种本来由外来纹样作装饰的瓷器,变成了纯粹的中国风格。有趣的是,这是一个不同文化间和官民之间,符号的交流、融合、变异乃至误读的活生生例子。
|