郭大誌 发表于 2013-8-26 17:36:53

晒晒俺的早餐,自制“香蕉船”!

本帖最后由 郭大誌 于 2013-8-26 17:41 编辑

晒晒俺的早餐,自制“香蕉船”!还有——{:soso_e120:}










hwar4073 发表于 2013-8-26 17:55:02

香蕉船在台灣是種甜品,您這香蕉船好似蛋糕模樣,與台灣香蕉船完全是二種東西吧?還有那碗是紅豆粥吧!

老片 发表于 2013-8-26 17:55:11

洋玩意吃不惯,还不如炸馒头片抹酱豆腐再来碗白米粥呢。

南城土著 发表于 2013-8-26 20:11:04

从中间一折 压扁喽 一口拿下 咕嘟一口白开水齐活!快餐{:soso_e179:}

chi 发表于 2013-8-26 21:00:10

这面包是自己考值得么?上面抹得是鸭肝?

西城胡同 发表于 2013-8-26 21:21:45

大早清儿的,就招呼上冰激凌了,您这火力可是够壮的啊。

百事顺遂 发表于 2013-8-26 21:41:45

咱没吃过香蕉船,看着你做的更没食欲。{:soso_e100:}

西城胡同 发表于 2013-8-26 21:45:57

有一种冰激凌,咱这儿没看有卖过,冰激凌三明治,就是用两块饼干夹冰激凌,我觉得应该对您口味。

66058014 发表于 2013-8-27 10:43:09

就的稀的是紫米粥还是热巧克力啊{:soso_e113:}

66058014 发表于 2013-8-27 10:48:29

一份儿早点还占俩勺儿{:soso_e120:}

南城土著 发表于 2013-8-27 11:24:53

这里头都是什么调料?一个是胡椒粉把?

郭大誌 发表于 2013-8-27 12:44:14

南城土著 发表于 2013-8-27 11:24
这里头都是什么调料?一个是胡椒粉把?

胡椒粉、盐、酱油,果酱等等!

fishcsfish001 发表于 2013-8-27 13:28:55

加几片蔬菜更健康

chi 发表于 2013-8-27 13:29:02

郭大誌 发表于 2013-8-27 12:44
胡椒粉、盐、酱油,果酱等等!

只看到了白胡椒,没有黑胡椒?

chi 发表于 2013-8-27 13:29:40

老片 发表于 2013-8-26 17:55
洋玩意吃不惯,还不如炸馒头片抹酱豆腐再来碗白米粥呢。

再来点韭菜花
哈哈

chi 发表于 2013-8-27 13:30:10

南城土著 发表于 2013-8-26 20:11
从中间一折 压扁喽 一口拿下 咕嘟一口白开水齐活!快餐

这吃法我喜欢
哈哈哈

hwar4073 发表于 2013-8-27 14:59:21

老片 发表于 2013-8-26 17:55
洋玩意吃不惯,还不如炸馒头片抹酱豆腐再来碗白米粥呢。

道地的中國人,還是喜歡那口傳統的中國早餐!

hwar4073 发表于 2013-8-27 15:02:09

南城土著 发表于 2013-8-26 20:11
从中间一折 压扁喽 一口拿下 咕嘟一口白开水齐活!快餐

第二次看到「齊活」這個詞兒,敢請問南城網友,這北京話「齊活」是啥意思?

南城土著 发表于 2013-8-27 15:54:31

hwar4073 发表于 2013-8-27 15:02
第二次看到「齊活」這個詞兒,敢請問南城網友,這北京話「齊活」是啥意思?

哎呀 说了大半辈子了 让我解释还真不一定准确“ 圆满收工”的意思吧{:soso_e113:}

hwar4073 发表于 2013-8-27 16:10:01

南城土著 发表于 2013-8-27 15:54
哎呀 说了大半辈子了 让我解释还真不一定准确“ 圆满收工”的意思吧

「圓滿收工」,用台灣的詞兒,「完美的結局」、「最好的結論」,應該是類似的意思吧?

郭大誌 发表于 2013-8-27 16:22:46

fishcsfish001 发表于 2013-8-27 13:28
加几片蔬菜更健康

您说的有理!

郭大誌 发表于 2013-8-27 16:24:39

chi 发表于 2013-8-27 13:29
只看到了白胡椒,没有黑胡椒?

白胡椒是吃沙拉时用的!我们家经常拌一锅当饭吃!

老片 发表于 2013-8-27 16:26:03

南城土著 发表于 2013-8-27 11:24
这里头都是什么调料?一个是胡椒粉把?

这是个老物件!

郭大誌 发表于 2013-8-27 16:26:04

chi 发表于 2013-8-27 13:29
再来点韭菜花
哈哈

我们家是面包抹芝麻酱!夫人抹纯的,我抹黑的!

郭大誌 发表于 2013-8-27 16:28:44

hwar4073 发表于 2013-8-27 16:10
「圓滿收工」,用台灣的詞兒,「完美的結局」、「最好的結論」,應該是類似的意思吧?

「完美的結局」还靠点儿谱儿!

郭大誌 发表于 2013-8-27 16:31:05

hwar4073 发表于 2013-8-27 14:59
道地的中國人,還是喜歡那口傳統的中國早餐!

从味多美抢购的蛋糕坯子(做生日蛋糕用的)的下脚料,上边用八喜冰激凌!是受港丽和绿茶的冰激凌面包的启发!

hwar4073 发表于 2013-8-27 16:35:01

郭大誌 发表于 2013-8-27 16:28
「完美的結局」还靠点儿谱儿!

了解了,有時候這用嘴說的話兒,說出來大家都知道,但是要進一步解釋就很拗口,台灣的閩南語也有類似這樣的詞兒,尤其是形容詞,最難解釋!

hwar4073 发表于 2013-8-27 16:37:19

郭大誌 发表于 2013-8-27 16:31
从味多美抢购的蛋糕坯子(做生日蛋糕用的)的下脚料,上边用八喜冰激凌!是受港丽和绿茶的冰激凌面包的启 ...

台灣現在很多麵包店也出售製作蛋糕剩下的下腳料,一大包10塊錢人民幣,用來當早餐也不錯。

郭大誌 发表于 2013-8-27 16:40:36

hwar4073 发表于 2013-8-27 16:35
了解了,有時候這用嘴說的話兒,說出來大家都知道,但是要進一步解釋就很拗口,台灣的閩南語也有類似這樣 ...

还真是的!
所以,外国人学北京话确实挺难得的!

郭大誌 发表于 2013-8-27 16:41:18

hwar4073 发表于 2013-8-27 16:37
台灣現在很多麵包店也出售製作蛋糕剩下的下腳料,一大包10塊錢人民幣,用來當早餐也不錯。

北京还不好买呢!
页: [1] 2
查看完整版本: 晒晒俺的早餐,自制“香蕉船”!