锅挑 发表于 2013-7-23 10:16:42

老北京人数落年轻人儿的话

本帖最后由 锅挑 于 2013-7-23 10:21 编辑

    过去多少听过一些‘老北京’数落人的话,昨儿个朋友微信发来一段子,专门是说老北京数落人的事儿,单看文字就有点儿意思,如果想象中再加上语气和语调儿,那情形真是活灵活现了。别说,这老北京数落人也还真有点儿意思呢。{:soso_e112:} {:soso_e113:}


                         老北京人数落年轻人
‘我说你怎么越活越抽抽儿了?整个一嘎杂子琉璃球儿,整天介逮谁跟谁扯皮不说、办事儿也没个准谱儿,说话就像放屁,交代你点儿芝麻大的事儿,你说你放了几回子鹰了?’‘你瞧你那个德行,样儿大了去了,嘴里哼两句台词儿,还觉得自己是个‘角儿’呢,人五人六的、觉着自己像那么回事儿似的,实际上满肚子幺蛾子。整天不是游手好闲,就是整点儿嘎七杂八的事儿出来,要是见着个有点儿头面儿的,好嘛、看吧!拉多晚儿你也死乞白咧、厚着脸皮巴结上人家。’‘实在闲的慌,没事儿你就起哄架秧子、打联儿联儿胡侃,走在街面儿上瞅见个半老徐娘你都不错眼珠儿的盯着人家看,哪天遇上个混不吝的,小心叫人家给你一板儿砖。’‘你说你家老爷子也怪不易的,千顷地一根苗儿,还巴望着你能有点儿出息、平地扣饼呢,都这岁数了,不说你一点儿长进没有,还成天让你家老爷子费心,就那点儿家底儿还让你给整秃噜了。镚子儿没有,看你能鼓捣出啥花花肠子来,就欠见天儿的吃棒子窝窝儿了。’‘嗨!你还甭跟我瞪眼、耍力格楞儿。现今儿个你也有脚底拌蒜、掰不开镊子的时候啊?平时瞅你那大嘴叉子一张,不是挺能白活的吗?麻利儿着啊!怎么成了没嘴儿的葫芦啦?’‘得!费了半天吐沫星子,我也甭跟你嚼舌头了,找个豁亮的地方我闷嘚儿蜜去了。’

    老裴 2013-7-22
         {:soso_e113:}{:soso_e113:}{:soso_e113:}



华文正 发表于 2013-7-23 11:31:14

活灵活现,一位伶牙利口的老北京儿跃然纸上。

hwar4073 发表于 2013-7-23 11:46:09

學習了,這走在北京大街上有人對我講這些話,我還莫名其妙地聽不懂呢!

Dujuzhang 发表于 2013-7-23 12:51:58

华文正 发表于 2013-7-23 11:31
活灵活现,一位伶牙利口的老北京儿跃然纸上。

老北京和跃然纸上之间似乎不是少了个字就是多了个字吧?

华文正 发表于 2013-7-23 13:20:43

dukezhang 发表于 2013-7-23 12:51
老北京和跃然纸上之间似乎不是少了个字就是多了个字吧?

考虑再三不改为宜。减儿字老北京是地域,加人字不觉俏皮,老北京儿才能表现北京人特有的幽默和气质。

Dujuzhang 发表于 2013-7-23 14:06:33

本帖最后由 dukezhang 于 2013-7-23 14:15 编辑

华文正 发表于 2013-7-23 13:20
考虑再三不改为宜。减儿字老北京是地域,加人字不觉俏皮,老北京儿才能表现北京人特有的幽默和气质。
本帖最后由 彼得森 于 2013-7-10 16:13 编辑

华文正 发表于 2013-7-9 16:32
完全同意!问题是北京人为什么不团结起来努力改变现状?

提这样问题的,一定是位年轻的朋友! 没别的意思。
老北京话,只是儿不儿的切忌糊用罢了!





华文正 发表于 2013-7-23 14:59:17

dukezhang 发表于 2013-7-23 14:06
本帖最后由 彼得森 于 2013-7-10 16:13 编辑

华文正 发表于 2013-7-9 16:32


您老高寿?自认生于斯长于斯,不至于将儿韵"胡"用。

pangong 发表于 2013-7-23 15:03:17

虽然列举不少。但不当不妥处也值得商榷。1数落人,得有侧重,不能叫人不知道您想表达什麽。不能前言不搭后语。如‘我说你怎么越活越抽抽儿了?整个一嘎杂子琉璃球儿,整天介逮谁跟谁扯皮不说、办事儿也没个准谱儿,说话就像放屁,交代你点儿芝麻大的事儿,你说你放了几回子鹰了?’
1
抽抽儿,退步,不如以前。2嘎杂子琉璃球儿,机智、狡诈、善投机。3跟谁扯皮不说,老北京话里没“扯皮”这词,扯“淡”扯“臊”。扯皮是革命队伍带来的。4你放了几回子鹰了?似乎和不办事不甚相应。感觉这一段话,不甚连贯。提出来讨论。

华文正 发表于 2013-7-23 15:33:30

pangong 发表于 2013-7-23 15:03
虽然列举不少。但不当不妥处也值得商榷。1数落人,得有侧重,不能叫人不知道您想表达什麽。不能前言不搭 ...

您说的真对。仔细又重读数遍越发感觉其中的确问题不少,仿佛是将许多老北京话串在一起组合而成。比如平地扣饼就与前后文没有逻辑关系。又如棒子窝窝儿,不知老年间北京是否有此说法?还是棒子面窝头更准确。另还有几处疑问这次就算啦。

西城胡同 发表于 2013-7-23 15:42:28

嗨,这就是将一些北京土话拼凑成起来,没事逗闷子用的。就是一乐儿不用较真儿。

西|门 发表于 2013-7-23 16:01:43

{:soso_e113:}

锅挑 发表于 2013-7-23 16:39:46

本帖最后由 锅挑 于 2013-7-24 14:02 编辑

西城胡同 发表于 2013-7-23 15:42
嗨,这就是将一些北京土话拼凑成起来,没事逗闷子用的。就是一乐儿不用较真儿。
.   {:soso_e181:}   您说的是,一看就知道,这是将诸多北京话凑在一块儿说的。其实现实当中,即使长辈教训年轻人,也很少见到一口气儿说这么多的。
.
    说到老北京话,这里面的其中一些我也不了解,譬如“平地扣饼”(我过去都没听说过)诸位有明白的给讲讲,咱这儿先谢啦!{:soso_e183:}

    再说发这乐子的裴哥,是我一老友,这老哥喜欢琢磨过去那些东西,近来学会了微信,常发些有意思的段子上来。呵呵...

            {:soso_e113:}{:soso_e113:}
.





华文正 发表于 2013-7-23 17:14:03

锅挑 发表于 2013-7-23 16:39
.      您说的是,一看就知道,这是将诸多北京话凑在一块儿说的。其实现实当中,即使长辈 ...

"平地扣饼,对面拿贼。"现在在某些相声段子中还能听到,其意思是早年间艺人们撂地画锅,全凭自己的技艺和本事吸引观众,挣到赏钱。好像在平地里扣出面饼一样的艰难。一家之言,仅供参考。

了然客 发表于 2013-7-23 18:52:22

其实这些北京土话很难集中运用,生活中要是全是这话也累得慌。{:soso_e112:}

锅挑 发表于 2013-7-24 07:50:13

本帖最后由 锅挑 于 2013-7-24 07:53 编辑

华文正 发表于 2013-7-23 17:14

"平地扣饼,对面拿贼。"现在在某些相声段子中还能听到,其意思是早年间艺人们撂地画锅,全凭自己的技艺 ...


    噢!那这句话的内在含义,就是说“靠本事吃饭”的意思。

    哦,知道了,多谢!{:soso_e183:} {:soso_e160:}   

郭大誌 发表于 2013-7-24 13:15:23

]应是“打联联”,似乎不应带“儿”话音?

郭大誌 发表于 2013-7-24 13:17:25

]”嘎七杂八“似应为”嘎七码八儿“?

锅挑 发表于 2013-7-24 14:05:42

本帖最后由 锅挑 于 2013-7-24 14:10 编辑

郭大誌 发表于 2013-7-24 13:17

”嘎七杂八“似应为”嘎七码八儿“?
    是,我又看了一遍我朋友发的那条微信,确实是“嘎七麻八”,这个字是我往网上发帖照录时笔误了,{:soso_e181:}   呵呵...这个词我也是头次看到,学习了哦!{:soso_e183:}{:soso_e113:}


Dujuzhang 发表于 2013-7-24 14:23:12

思念逝去的老北京人。

郭大誌 发表于 2013-7-25 13:19:42

锅挑 发表于 2013-7-24 14:05
是,我又看了一遍我朋友发的那条微信,确实是“嘎七麻八”,这个字是我往网上发帖照录时笔误了,{:so ...

]您客气了!
互相探讨呗!
那天我们同事开了辆马自达8,因为一般都说“马6”、“马3”的;我就跟他开玩笑:“呦!咋开辆嘎七码八儿来呀?”

beijing大鸟 发表于 2013-7-26 23:10:46

就这点儿家底儿还让你给(整)秃噜了。这整字有点不妥,东北话常用的。

牛仔 发表于 2013-7-29 12:51:07

锅爷我来也,我是抄肝

锅挑 发表于 2013-8-1 12:36:32

本帖最后由 锅挑 于 2013-8-1 12:37 编辑

牛仔 发表于 2013-7-29 12:51
锅爷我来也,我是抄肝
    看到啦!肝儿老弟,呵呵呵...欢迎哦!{:soso_e181:}{:soso_e156:}{:soso_e113:}


页: [1]
查看完整版本: 老北京人数落年轻人儿的话