我的青少版第一帖:《孺子歌图》
<p align="left">《孺子歌图》英文名“Chinese Mother Goose Rhymes”,1900年首次出版。内收美国人何德兰在中国传教时所收集的老北京民谣150余篇,每首民谣配英文翻译并附以相关照片1至2幅。 </p><p align="center"> <br/></p>
<p align="center"><br/></p>
<p align="center"></p>
<p align="center"> <br/></p>
<p align="center"><br/></p>
<p align="center"> <br/></p>
<p align="center"><br/></p> <font face="微软雅黑" color="#800080" size="5">哇还是中英文的,我估计只能看懂三分之一,小盘子能看懂吗?</font> <div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>听语漫步</i>在2010-11-2 10:34:00的发言:</b><br/>
<p>盘子</p>
<p>这书可不便宜呢</p>
<p>劳您架做成电子版吧</p></div>
<p>大清国讲法律:书经存案私翻必究!</p> <div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>老盘子</i>在2010-11-2 8:16:00的发言:</b><br/>
<p align="left">《孺子歌图》英文名“Chinese Mother Goose Rhymes”,内收美国人何德兰在中国传教时所收集的老北京民谣150余篇,每首民谣配英文翻译并附以相关照片1至2幅。 </p>
<p align="center"> <br/><img style="CURSOR: pointer" title="oldbeijing.org" onclick="javascript:window.open(this.src);" border="0" alt="图片点击可在新窗口打开查看" src="http://www.oldbeijing.org/skins/default/filetype/jpg.gif"/>此主题相关图片如下:6.jpg<br/></p><a href="http://www.oldbeijing.org/UploadFile/2010-11/2010112926716757.jpg" target="_blank"><img style="CURSOR: pointer" title="oldbeijing.org" border="0" alt="图片点击可在新窗口打开查看" src="http://www.oldbeijing.org/UploadFile/2010-11/2010112926716757.jpg"/></a><br/></div>
<p> </p>
<p> </p>
<p>恭喜盘子,返老还童……</p>
<p> </p>
<p> </p>
<p> </p> <p>盘子</p>
<p>这书可不便宜呢</p>
<p>劳您架做成电子版吧</p> <p>小耗子,上灯台。</p>
<p>偷油喝,下不来。</p>
<p>发短信,叫猫来。</p>
<p>猫来了,一口菜。</p>
<p>吃了耗子,该该该。</p> 太深了,顶一下! 盘总又臭显摆呢!! 心雨,盘大爷来洋的.你就来土的呀,把安安送你那本<野菜博录>抄几段吓唬吓唬盘大爷,他老人家一准儿晕菜!不,晕野菜! <div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>屋子</i>在2010-12-4 14:07:00的发言:</b><br/>心雨,盘大爷来洋的.你就来土的呀,把安安送你那本<野菜博录>抄几段吓唬吓唬盘大爷,他老人家一准儿晕菜!不,晕野菜! </div>
<p>晕不了,除非是2函那种明刻本。</p>
页:
[1]