[讨论]考考老北京
老北京人炒菜时要炝锅儿,可是往往不说炝锅儿,而是说:“qu”锅儿,这个“qu”字应该怎么写? <p>是不是应该这样写“焌”(焌锅儿)吧。。。</p> 焌锅儿,炝他儿(汤) 焌点儿花椒油儿。 二楼回答正确 俺这个北京人活了大半辈了,连听都没听过这词儿,惭愧。主要是生活圈子里老北京人少。在这长见识。 <p>奶奶以前教我做饭的时候就说焌锅儿~~~~</p><p></p> 焌锅啊,原来如此,真丢人..................我怀疑自己的文化能力了。。。 <p>这都有人知道…………</p><p>真是人才济济</p> <p>谁用过“沙鼓子”?那,烙饼香啊!</p> <p>刚知道这个字还能写出来,呵呵。也不知道是不是真的这么写。</p><p>问问楼主:ken jier(“在ken jier上”意思就是“节骨眼儿”)应该怎么写呢?</p> <p>裉节儿</p><p></p> 哈哈。有意思。我只知道那是土语。没想到是怎么写。焌锅?这意思。又长见识了哈哈 <p>我家都说炝锅儿啊。</p> <p>第一,我不知道焌锅怎么念。</p><p>第二,我也不知道炝锅是什么意思。</p><p>一看就知道是没下过伙的人。</p> 好像是把油爆热,放些葱花儿,姜末儿,花椒什么的叫炝锅。不是热汤面有炝锅和倒炝锅之说吗!! 我家炒菜的时候说炝锅儿,做汤的时候说倒焌锅 <p>都是人才呀~~~</p><p>长知识~~~</p> <p>咋念呀</p>
页:
[1]