大火烧与大火烧
今天早晨看电视新闻,咱们本地的台,主持人在介绍南来顺疫情期的小吃服务时把这个烧字读成一声,听着真别扭:curse:,基本职业操守应该有吧,稍微用用功就齐活了,可是他们没做到。不是一声吗?{:5_335:}
RE: 大火烧与大火烧
老片 发表于 2020-2-25 09:31不是一声吗?
是轻声,您说南来顺大火烧(轻声)跟南来顺大火烧(一声)能一样吗? 您消消气儿,主持人也是外地的,哪儿分得清啊
RE: 大火烧与大火烧
妙龄童 发表于 2020-2-25 09:34是轻声,您说南来顺大火烧(轻声)跟南来顺大火烧(一声)能一样吗?
噢{:5_334:}
RE: 大火烧与大火烧
妙龄童 发表于 2020-2-25 09:34是轻声,您说南来顺大火烧(轻声)跟南来顺大火烧(一声)能一样吗?
噢{:5_334:}
{:5_230:}外地的 我早就见怪不怪了,别说媒体了,您走在北京大街上,还能听见几个说着纯正北京话的人啊?!:handshake
页:
[1]